-
81 втоптать в землю
vgener. zur Erde zertreten -
82 давиться
дави́ть (В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;2. <с-> beengen, beklemmen;3. < раз-> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за-, раз-> überfahren, totfahren;5. <у-> fam würgen; meist pf. erwürgen;дави́ться1. < по-> ersticken (Т an D;от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; fam an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у-> fam sich erhängen* * *дав|и́ться1. (поперхну́ться) sich verschluckenподави́ться ко́сточкой sich an einem Kern verschlucken2. (испы́тывать уду́шье) erstickenдави́ться от сме́ха sich totlachenдави́ться от ка́шля Würgehusten haben3. (толка́ться) sich drängelnдави́ться в метро́ sich in der U-Bahn drängeln4. (торопи́ться)не дави́сь, ешь споко́йнее! verschluck dich nicht, iss langsamer!* * *v2) colloq. herunterwürgen (чем-л.)3) book. hinabwürgen (чем-л.) -
83 затоптать
vgener. niederstampfen, zertreten -
84 затоптать тлеющий огонь
vУниверсальный русско-немецкий словарь > затоптать тлеющий огонь
-
85 истоптать
-
86 погасить пламя мятежа
vУниверсальный русско-немецкий словарь > погасить пламя мятежа
-
87 подавить мятеж
v -
88 помять траву
vgener. das Gras zertreten -
89 попирать
v1) gener. mit Füßen treten, trampeln2) law. mißachten, verletzen, übertreten3) bible.term. zertreten -
90 потоптать траву
vgener. das Gras zertreten -
91 раздавить
v1) gener. (etw.) in Stücke treten, entzweidrücken, j-n zu Böden drücken, knacken (zerdrücken), totquetschen (насмерть), zertreten, knicken (насекомое), zerfahren (что-л.), erdrücken, zerdrücken, (с треском) zerknallen, zermalmen, zerquetschen2) milit. niederwalzen -
92 растоптать
v1) gener. (etw.) in Stücke treten (что-л.), (etw.) zu Böden treten, abtrampeln, auslatschen (обувь), austreten (туфли), j-n in den Staub treten (кого-л.), niederstampfen, tottreten, zerstampfen, zertreten2) colloq. zertrampeln -
93 crush out
-
94 downtrodden
adjectivegeknechtet; unterdrückt* * *ˈdown·trod·den* * *downtrodden adj1. zertreten, zertrampelt* * *adjectivegeknechtet; unterdrückt* * *adj.unterdrückt adj. -
95 zerstampfen
-
96 chafar
tʃa'farv( aplastar) zerquetschen, plattdrücken, zertretenverbo transitivo1. [aplastar] zerdrücken2. (figurado) [estropear] zunichte machen3. [abatir] erschüttern————————chafarse verbo pronominalchafarchafar [6B36F75Cʧ6B36F75Ca'far]num2num (desmoralizar) erschütternnum4num (estropear) zunichte machen; le chafaron sus proyectos sie haben seine/ihre Pläne über den Haufen geworfen■ chafarse (aplastarse) platt gedrückt werden; (deshacerse) zerquetscht werden; (arrugarse) (zer)knittern -
97 destripar
đestri'parv1) ausweiden, aufbrechen, aufschlitzen2) (fig: aplastar) zerfetzen, zertreten, zermalmenverbo transitivo1. [sacar las tripas] ausnehmen2. (figurado) [sacar lo interior] entleerendestripardestripar [destri'par]num1num (despanzurrar) ausnehmennum3num (estropear) vermasseln -
98 hollar
o'ʎarvbetreten, zertreten, niedertretenverbo transitivohollarhollar [o'λar] <o ⇒ ue>num1num (pisar) betretennum2num (despreciar) missachten -
99 attero
at-tero (ad-tero), trīvī, trītum, ere, I) an etw. anreiben, reiben, leniter caudam, anschmiegen, Hor. carm. 2, 19, 30: m. Ang. wohin? durch Dat., spinetis se scabendi causā (v. Esel), Plin. 10, 204: se scopulis, Plin. 9, 160. – II) abreiben, A) = tüchtig reiben, alci aures, scherzh. st. jmd. (als Zeugen) an den Ohren fassen, Plaut. Pers. 748. – B) = durch Reiben abnutzen, dentes, Plin.: pedes, Gargil.: vestem, ICt.: alveum fluminis, austreten, Plin.: attrita ansa, abgegriffen, Verg.: sulco attritus vomer, abgescheuert, Verg. – od. = wund reiben, insuetas opere manus, Tibull.: femina atteri adurique equitatu notum est, Plin. – übtr., schwächen, erschöpfen, hart mitnehmen, zerrütten, ruinieren (s. Drak. Sil. 2, 392. p. 92 sq. Kritz Tac. Germ. 29, 2. Heräus Tac. hist. 1, 89), opes, Sall. u. Tac.: Italiae res, Tac.: alqm, Sall. u. Tac.: atteri (in der öffentlichen Meinung) einen Stoß erleiden, Tac. Agr. 9, 5. – C) zerreiben, alii atteri cibum in ventre contendunt, alii putrescere, Cels. 1. prooem. § 35 zw. (Daremb. teri). – übtr., a) zertreten, zerstampfen, Verg. georg. 4, 12. – b) gänzlich aufreiben, Gothos brevi tempore, Treb. Poll. Claud. 7, 6: consules M. Manlius et Q. Caepio a Cimbris et Teutonibus victi sunt iuxta flumen Rhodanum et ingenti internecione attriti, Eutr. 5, 1 H. (Droyssen u. Wagener lassen attriti aus). – ⇒ Infin. Perf. wegen————des Versmaßes atteruisse, Tibull. 1, 4, 48. -
100 compavitus
compavītus, a, um (com u. pavio), zertreten, Apul. met. 7, 21.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > compavitus
См. также в других словарях:
Zertreten — Zertrêten, verb. irregul. act. (S. Treten,) 1. In Stücke treten. Ein Glas, einen Wurm zertreten. 2. Durch Treten unbrauchbar machen oder verunstalten. Ein Beet im Garten zertreten … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zertreten — V. (Oberstufe) über etw. laufen und es zerstören, etw. zerdrücken Synonyme: zerstampfen, zertrampeln, kaputttreten (ugs.) Beispiel: Sie haben die neu gepflanzten Blumen achtlos zertreten. Kollokation: eine Ameise zertreten … Extremes Deutsch
zertreten — treten (auf); stampfen; zertrampeln (umgangssprachlich) * * * zer|tre|ten 〈V. tr. 263; hat〉 1. mit den Füßen zerdrücken, niederdrücken u. zerstören od. beschädigen 2. tottreten ● Blumen zertreten; eine Ameise, einen Wurm zertreten; das Gras ist… … Universal-Lexikon
zertreten — zer·tre̲·ten; zertritt, zertrat, hat zertreten; [Vt] etwas zertreten auf etwas mit dem Fuß treten und es dadurch stark beschädigen, zerstören oder töten <ein Saatbeet, Blumen o.Ä. zertreten; einen Käfer, eine Spinne o.Ä. zertreten> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zertreten — zerdrücken, zermalmen, zerquetschen, zerstampfen, zerstören, zertrampeln; (ugs.): kaputttreten. * * * zertreten:zerstampfen;zertrampeln(abwert) zertretenzerstampfen,zerstören;ugs.:zertrampeln … Das Wörterbuch der Synonyme
zertreten — zer|tre|ten … Die deutsche Rechtschreibung
zertrampeln — treten (auf); stampfen; zertreten * * * zer|trạm|peln 〈V. tr.; hat〉 heftig, rücksichtslos, mit Wucht zertreten * * * zer|trạm|peln <sw. V.; hat: mit Wucht zertreten: ein Beet [achtlos, mutwillig] z. * * * zer|trạm|peln <sw. V.; hat: mit… … Universal-Lexikon
vertreten — verteidigen; für etwas eintreten; verfechten; rechtfertigen; darstellen; repräsentieren; bilden; supplieren (fachsprachlich); in die Bresche springen (umgangssprachlich); e … Universal-Lexikon
Eiertanz — Einen wahren Eiertanz aufführen: in einer schwierigen Situation vorsichtig taktieren, sich sehr umständlich und gewunden ausdrücken; vgl. französisch ›marcher sur des œufs‹ (wörtlich: auf Eiern gehen): eine Sache vorsichtig anfassen, aus Angst,… … Das Wörterbuch der Idiome
fartrudan — *fartrudan germ., stark. Verb: nhd. zertreten ( Verb); ne. trample (Verb) down; Rekontruktionsbasis: ae., ahd.; Etymologie: s. *far , *trudan; Weiterleben: ae … Germanisches Wörterbuch
Schlange — 1. An die Schlange beiss ich nicht an, sagte der Bub zum Pastor; da sollte er in der Kinderlehre den Sündenfall erzählen. 2. Aus einer Schlange wird kein Aal und wenn man sie noch so lange brät. Böhm.: Smaž hada jak chceš, nebude z nĕho úhoř.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon