-
21 λωτός
λωτός, ὁ (ein Fremdwort, wahrscheinlich ägyptisch), Name verschiedener Gewächse; – 1) Lotosklee, eine um Sparta u. in der Gegend von Troja wildwachsende Kleeart, die zum Pferdefutter gebraucht wurde u. bes. an Flußufern u. in feuchten Niederungen wuchs, ἵπποι – λωτὸν ἐρεπτόμενοι, Il. 2, 776. 14, 348. 21, 351, vgl. Od. 4, 603 u. Voß zu Virgils Georg. 2, 84 p. 292. – 2) der kyrenäische Lotos der Lotophagen, eine afrikanische Baumart, deren Früchte die aus Od. 9, 84 ff. u. Her. 4, 177 bekannten u. danach benannten Lotophagen aßen; Hom. nennt auch die Frucht λωτός, a. a. O. 93. 97, u. ἄνϑινον εἶδαρ, 84, was wohl nur die vegetabilische Natur dieser Speise bezeichnet, nicht auf die Blüthe zu beziehen ist, u. sagt, sie sei μελιηδής, honigsüß; Her. vergleicht sie an Größe mit der Beere des Mastixbaumes, σχῖνος, die so groß wie die Olive ist, u. an Geschmack mit der Dattel, φοίνιξ, u. sagt, daß die Lotophagen aus ihr auch eine Art Wein bereiteten. Es war nach Her. 2, 96 eine stachlige, nicht sehr hochwachsende Baumart; vgl. Pol. 12, 2 u. Schweigh. daselbst, wie Ath. XIV p. 651, etwa rhamnus lotus od. zizyphus lotus, die noch jetzt in Tunis u. Tripolis beliebte jujuba. – 3) der ägyptische Lotus, Her. 2, 92, eine lilienartige Nilpflanze, deren eine Gattung große, weiße Blüthen trägt; an der Sonne gedörrt, wurde ihr Mark zermahlen u. Brot daraus gebacken, auch ihre runde, apfelgroße, sehr süße Wurzel wurde gegessen, nymphaea lotus; eine andere Gattung trug rosenrothe Blüthen u. in einem zelligen Saamengehäuse, κιβώριον, viele eßbare Bohnen, κύαμοι, die man ägyptische Bohnen nannte, nymphaea nelumbo; – eine dritte Gattung blühte blau, Ath. XV p. 677 c, nelumbium speciosum od. cyamus Smithii. – Als Symbol des Nils, mit dessen Anschwellungen er wuchs, – man sagte in Aegypten »je mehr Lotos, desto mehr Jahressegen« – war er den Aegyptiern heilig; u. von ihnen kam er zu den Indern, wo er ebenfalls als Symbol des Ganges heilig war. – 4) Außerdem hieß noch ein Baum in Nordafrika Lotos, der von der Höhe des Birnbaumes war, gezackte Blätter hatte u. geschmack- u. geruchlose Bohnen trug, Theophr. Er hatte hartes, schwarzes Holz, das zu Bildsäulen u. Flöten verarbeitet wurde; dah. heißt λωτός bei den Dichtern oft die Flöte, Eur. Troad. 544 u. öfter, wie in der Anth. – 5) ein anderer Baum, diospyros lotus, trieb einen kürzern Stamm mit schöner, glatter Rinde, hatte lange, eirunde, unten filzige Blätter u. rankende Zweige, u. trug röthliche, süße Beeren; er wurde in Italien zur Zier der Häuser benutzt, Columella 7, 9; vgl. Voß zu Virg. Georg. 2, 84 p. 294.
-
22 ἐπ-αλετρεύω
ἐπ-αλετρεύω, darauf zermahlen, μύλης, auf der Mühle, Ap. Rh. 1, 1077.
-
23 ἐρείκω
ἐρείκω, perf. pass. ἐρήριγμαι, zerbrechen, zerspalten, theilen, trennen, ἐρεικόμενος περὶ δουρί, vom Speere durchbohrt, Il. 13, 441; ἤρεικον χϑόνα, sie zerschnitten die Erde mit dem Pfluge, Hes. gc. 287; ναῦς γὰρ πρὸς ἀλλήλῃσιν Θρῄκιαι πνοαὶ ἤρεικον Aesch. Ag. 641; πέπλον δ' ἔρεικε κολπίαν ἀκμῇ χερῶν, zerreiß das Gewand, Pers. 1060; δίπτυχοι γὰρ ὀδύναι μιν ἤρικον Soph. bei Schol. Pind. Nem. 6, 85; Plat. stellt ϑραύειν, ἐρείκειν, ϑρύπτειν zusammen, Crat. 426 e; Sp. bes. zermahlen, zerschroten, von Hülsenfrüchten, ἔρειξε πίσους Ar. frg. 88; Hippocr.; pass., κριϑαὶ ἐρηριγμέναι, hl.; κύαμοι ἐρηριγμένοι Arist. H. A. 8, 7; πυρός Ath. III, 114 b. – Intr. steht der aor. II., ἤρικε κόρυς περὶ δουρὸς ἀκωκῇ, Il. 17, 295, der Helm brach, barst; welchen aor. aber sp. D., wie Euphor., Alex. Aetol. bei Parthen. 14, auch in transitiver Bdtg brauchen.
-
24 ὠμο-τριβής
ὠμο-τριβής, ές, roh zerrieben, zermahlen, zermalmt, gepreßt, ὠμοτριβὲς ἔλαιον, Oel aus unreifen Oliven, Theophr. bei Ath. II, 67 b.
-
25 дробить
(14 e.), <раз> zerkleinern, zerstoßen, zermalmen; Tech. brechen; schroten, zerschroten; zerstückeln, zersplittern; дробиться zerfallen* * *дроби́ть, < раз-> zerkleinern, zerstoßen, zermalmen; TECH brechen; schroten, zerschroten; zerstückeln, zersplittern;дроби́ться zerfallen* * *дроб|и́тьдроби́ть кирпича́ Ziegel zerbrechen* * *v1) gener. aufsplittern, beschroten, granulieren (в мелкие зёрна, в гранулы), granulieren (на гранулы), klittern, schroten, trümmern, unterteilen, verschroten, zerfetzen, zerkleinern, brocken, zerschroten3) colloq. pochen, kleinkriegen (кость и т. п.)4) obs. malmen, stückeln5) liter. zerstückeln6) milit. zergliedern, zersplittern7) eng. brechen, körnen, mahlen, quetschen, walzen, kollern (на бегунах)8) chem. verschneiden (сырный сгусток)9) astr. aufspalten10) mining. auskleinen, auspauschen (ðóäó), vermählen11) road.wrk. zerstücken12) textile. kreisen, verpochen13) paper.ind. zerquetschen (бумажное полотно)14) food.ind. mangeln (валиками), zermahlen (солод), zermalmen (солод), zerteilen15) S.-Germ. bröcken16) wood. zerhacken -
26 измельчать
v1) gener. feinmahlen, frikassieren, stückeln, zermahlen, zerreiben (в порошок), zerschroten, verschroten, zerkleinern, schroten (part II geschrotet è óñò. geschroten)2) geol. reiben, zerschießen3) colloq. pochen (напр., руду)4) obs. malmen5) eng. atomisieren, brechen (напр. камень), desintegrieren, mahlen, stampfen (в толчее), verfeinern (зерно сплава), walzen, zerbröckeln, zerfasern6) chem. auskuttern, verschneiden7) construct. zerbröckeln stein, zerstückeln8) artil. körnen9) mining. auskleinen, vermählen, zerpochen, zertrümmern10) road.wrk. dispergieren, schroten11) forestr. zersplittern12) textile. aufschließen, bröckeln, kreisen, verpochen, zerschneiden13) paper.ind. aufschlagen, raffinieren (на рафинере)15) weld. granulieren (ôëþñ), zerpulvern16) wood. abmessern, schnitzeln (в щепу, стружку), verfeinern (стружку), vermählen (в мельнице), zerlegen -
27 измельчение
n1) gener. Mahlung, Zerkleinerung, Wälzen2) geol. Desintegration, Desintegrieren, Verfeinerung, Vermahlung, Verschrotung, Zermahlen, Zerstäuben, Zerstäubung, Zerstückelung3) eng. Brechen (напр. камня), Schroten, Schrotung, Verfeinerung (зерна сплава), Walzen, Zerbröcklung, Mahlen4) chem. Zerfaserung (волокна)5) construct. Zerbröckeln, Zermahlung6) mining. Aufarbeitung, Aufmahlung, Pochen, Zerkleinerungsarbeit7) road.wrk. Aufschließen, Kornverfeinerung, Zerbröckelung8) textile. Feinmahlen, Pulverisierung (в порошок), Verschleifen, Zerstückeln9) oil. Zerstampfen, Zertrümmerung10) paper.ind. Aufschlag, Aufschlagen, Raffinieren (на рафинере), Refinern11) food.ind. Aufschneiden, Feinbrechen, Mikronisierung (зёрен для изготовления пищевых и кормовых продуктов), Schnitzelei (напр., свекловичных хвостиков), Schnitzeln (напр., свекловичных хвостиков), Schredden, Vermahlen, Zerkleinern, Zersplittern (напр. волокон табака)12) weld. Granulierung (флюса)13) wood. Aufspanen -
28 истереть
veng. verreiben, zerkleinern, zermahlen, zermalmen, zerreiben -
29 истертый
adjeng. zerkleinert, zermahlen, zerrieben -
30 истирание
n1) gener. Abrieb, Scheuern (напр. протектора автомобильной шины)2) geol. Abnutzung, Abscheuern, Abscheuerung, Abschleifen (обломочных частиц в поверхностных условиях), Abschleifung (обломочных частиц в поверхностных условиях), Reibung, Reibungsabnutzung3) milit. Abnützung4) eng. Abreibung, Abschleifen, Aufreibung, Aufscheuerung, Verschleifen (древесины при дефибрировании), Zerkleinern, Zermahlen, Zerreiben5) chem. Abreigung, Abschleifen (древесины)6) construct. Verschleiß, Verschleißen, Abreiben7) auto. Mahlen (напр. шин), Scheuern (напр. протектора покрышки)8) mining. Abrasion9) forestr. Reiben10) textile. Abscheueren, Schauerung11) oil. Durchreiben, Schleifen12) silic. Abschliff, Zerkleinerung durch Reibung13) microel. Abschleifen (напр. фотошаблона)14) cinema.equip. Abschliff -
31 истирать
v1) gener. abscheuern (ткань)2) geol. zerreiben3) eng. verreiben, zerkleinern, zermahlen, zermalmen4) construct. abnutzen, abnützen5) mining. zerpochen6) road.wrk. aufreiben7) oil. abreiben, abschleifen -
32 молотый
-
33 раздавливать
v1) gener. aufquetschen2) geol. zerdrücken, zerknicken, zerpressen, zusammenquetschen3) med. zertrümmern4) colloq. matschen5) eng. abquetschen, quetschen6) paper.ind. zerquetschen7) food.ind. zermahlen, zermalmen, zerpflücken -
34 раздроблять
v1) gener. brocken, zerkleinern, zermalmen, zertrümmern, zerbröseln, spalten, zersplittern2) artil. zersplittern (sich)3) mining. aufbohren (куски горной породы, попавшие в буровую скважину), ausfiedern4) road.wrk. dispergieren5) textile. bröckeln, zermahlen, zerschneiden6) S.-Germ. bröcken7) shipb. parzellieren -
35 размалывание
n1) gener. Mahlung2) geol. Vermahlung3) eng. Aufmahlung, Mahlen, Zermahlen4) chem. Ausmahlung (до требуемой степени)5) mining. Schrotung6) road.wrk. Zermalmung7) textile. Vermahlen, Zerquetschen8) paper.ind. Raffinieren9) wood. Zermahlung -
36 размалывать
v1) gener. durchmahlen, vermahlen (зерно), zermalmen, zermahlen2) eng. aufmahlen, ausmahlen (зерно), mahlen, walzen3) construct. feinzerkleinern5) textile. verpochen6) paper.ind. aufschlagen, raffinieren7) food.ind. einmahlen8) wood. aufmahlen (волокна и пр.), aufschlagen (на рафинёре), vermählen -
37 размельчать
v1) gener. grießeln2) geol. zerbröckeln, zerstoßen3) colloq. kleinmachen4) eng. aufreißen, desintegrieren, mahlen, zerkleinern, zermahlen5) construct. feinzerkleinern, zerstampfen6) road.wrk. aufschließen, zermalmen7) textile. verfeinern8) wood. zerkrümeln, zerstückeln9) cinema.equip. zerkleinern (напр., эмульсию на "червяки") -
38 размельчить
veng. feinzerkleinern, mahlen, zerkleinern, zermahlen -
39 размол
n1) gener. Mahlung, Wälzen (в валках), Ausmahlung, Vermahlung, Mahlgang2) eng. Aufmahlung, Ausmahlung (зерна), Mahlen, Walzen, Zermahlen3) construct. Zermahlung4) textile. Feinmahlen, Vermahlen, Zerkleinerung5) paper.ind. Aufschlag, Aufschlagen7) silic. Ermahlung -
40 растереть
veng. abreiben, verreiben, zermahlen, zerreiben
См. также в других словарях:
Zermahlen — Zermahlen, verb. regul. act. nur daß es im Participio zermahlen hat, zu kleinen Stücken mahlen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zermahlen — V. (Oberstufe) etw. Körniges mithilfe einer Mühle zu Pulver verarbeiten Synonyme: zerreiben, pulverisieren Beispiel: Bevor die Sojabohnen zu Mehl zermahlen werden, werden die Hülsen entfernt und das Öl extrahiert … Extremes Deutsch
zermahlen — zerkauen; zerbeißen * * * zer|mah|len 〈V. tr. 180a; hat〉 durch Mahlen zerreiben ● zu Staub zermahlen werden; Getreidekörner zermahlen * * * zer|mah|len <unr. V.; hat [mhd. zermaln]: durch Mahlen zerkleinern: die Mühle zermahlt das Getreide [zu … Universal-Lexikon
zermahlen — [klein] mahlen, pulverisieren, zerkleinern, zermalmen, zerreiben. * * * zermahlen:mahlen·[zer]schroten·zerstoßen+malmen;auch⇨zerklopfen(1),⇨zerkleinern(1),⇨zerreiben zermahlen→mahlen … Das Wörterbuch der Synonyme
zermahlen — zer·ma̲h·len; zermahlte, hat zermahlen; [Vt] etwas zermahlen etwas zu einem feinen Mehl machen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zermahlen — zer|mah|len … Die deutsche Rechtschreibung
zerkauen — zermahlen; zerbeißen * * * zer|kau|en 〈V. tr.; hat〉 durch Kauen zerkleinern * * * zer|kau|en <sw. V.; hat: durch Kauen zerkleinern; zermahlen: die Speisen gut z. * * * zer|kau|en <sw. V.; hat: durch Kauen zerkleinern; … Universal-Lexikon
zerbeißen — zermahlen; zerkauen * * * zer|bei|ßen 〈V. tr. 105; hat〉 entzweibeißen, durch Beißen beschädigen, zerstören ● der Hund zerbiss immer wieder die Leine * * * zer|bei|ßen <st. V.; hat: 1. beißend zerkleinern: ein Bonbon z. 2. durch Bisse, Stiche… … Universal-Lexikon
Mühle — Mahlwerk; Tretmühle (umgangssprachlich); Routine; Joch; Alltagstrott; Alltag * * * Müh|le [ my:lə], die; , n: 1. Anlage, Maschine o. Ä. zum Zermahlen, Zerkleinern besonders von Getreide: das Getreide wird in der Mühle zu Mehl gemahlen. Zus.:… … Universal-Lexikon
pulverisieren — zerreiben * * * pul|ve|ri|sie|ren 〈[ və ] V. tr.; hat〉 zu Pulver zerkleinern [<frz. pulvériser „pulverisieren, zerstäuben“; zu lat. pulvis „Staub“] * * * pul|ve|ri|sie|ren [pʊlve…] <sw. V.; hat [frz. pulvériser < spätlat. pulverizare]:… … Universal-Lexikon
malmen — mạl|men 〈V. tr.; hat〉 zermahlen, zerreiben ● die Pferde malmen den Hafer [erst seit 16. Jh.; zur Wurzel von mahlen] * * * mạl|men <sw. V.; hat [zu mhd. malm, melm, ahd. melm = Staub, Sand] (geh.): die Zähne in langsamer Bewegung laut… … Universal-Lexikon