-
1 zerfressen
zerfressen *vt irr -
2 zerfressen
изъедать, разъедать <есть>, поби(ва)ть; Adjp. изъ-, разъ-еденный, побитый ( von Т) -
3 разъедать
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > разъедать
-
4 разъедать
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > разъедать
-
5 corrode
1. transitive verbzerfressen; korrodieren, zerfressen [Metall, Gestein]2. intransitive verbzerfressen werden; [Gestein, Metall:] korrodieren, zerfressen werden* * *[kə'rəud]- academic.ru/16345/corrosion">corrosion- corrosive* * *cor·rode[kəˈrəʊd, AM -ˈroʊd]II. vt* * *[kə'rəʊd]1. vtmetal zerfressen; (fig) zerstören2. vi(metal) korrodieren* * *corrode [kəˈrəʊd]A v/t1. CHEM, TECH korrodieren, an-, zerfressen, angreifen, ätzen2. TECH (weg)beizen3. fig zerfressen, -stören, untergraben:corroding care nagende SorgeB v/i1. TECH korrodieren2. TECH rosten:corroded rostig5. zerstört werden, verfallen* * *1. transitive verbzerfressen; korrodieren, zerfressen [Metall, Gestein]2. intransitive verbzerfressen werden; [Gestein, Metall:] korrodieren, zerfressen werden* * *v.korrodieren v.ätzen v. -
6 comer
ko'mɛrv1) essen, speisen, verzehren2) ( animal) fressen3) (fig: consumir) verbrauchen4) (fig: corroer, gastar) zerfressenEl salitre se come los metales. — Salpeter zerfrisst Metalle.
5) ( en el ajedrez y las damas) werfen, wegnehmen, blasen6)(fig) comerse unos a otros — einander auffressen
7) (fig)8)9) (fig)10)(fig) comerse a alguien con los ojos — jdn mit den Augen verschlingen
verbo intransitivo1. [suj: persona] essen[suj: animal] fressen2. [al mediodía] zu Mittag essen————————verbo transitivo1. [suj: persona] essen[suj: animal] fressen2. [gastar] verbrauchen3. [desgastar] ausbleichen4. (figurado) [corroer] zerfressen5. [en juegos de tablero] wegnehmen6. (locución)————————comerse verbo pronominal1. [ingerir alimentos] verspeisen2. [gastar] verbrauchen3. [desgastar] zerfressen4. [en juegos de tablero] wegnehmen5. (familiar) [sonidos] verschluckencomercomer [ko'mer]num1num (alimentarse) essen; (animales) fressen; dar de comer a un animal ein Tier füttern; comer caliente eine warme Mahlzeit habennum2num (figurativo: consumir) nagen [an+dativo]num3num (corroer) zerfressennum4num (colores) ausbleichennum5num (dilapidar) verprassen■ comersenum1num (ingerir) (auf)essen; comerse a alguien a besos jdn abküssen; está para comérsela sie ist zum Anbeißennum2num (corroer) zerfressennum3num (colores) ausbleichen -
7 eat away
◆ eat awayI. vt▪ to \eat away sth ⇆ away1. usu passive (erode) etw zerfressen [o zersetzen]; river, sea etw auswaschen; GEOL etw abtragen [o fachspr erodieren2. MED etw zerfressen3. (ruin) etw allmählich zerstörenII. vi▪ to \eat away away at sth1. (erode) etw zerfressen [o zersetzen], an etw dat fressen; river, sea etw auswaschen; GEOL etw abtragen [o fachspr erodieren2. (undermine) etw untergraben* * *vt sep(sea) auswaschen; (acid) zerfressen* * *A v/t GEOLa) erodieren, auswaschenb) abtragenB v/i1. (tüchtig) zugreifen oder zulangen -
8 apolillar
apoli'ʎarvverbo transitivo————————apolillarse verbo pronominalapolillarapolillar [apoli'λar]zerfressen■ apolillarse von Motten zerfressen werden -
9 moth-eaten
adjectivevon Motten zerfressen; (fig.) verstaubt; altmodisch [Person]* * ** * *ˈmoth-eat·en1. (eaten into) mottenzerfressen, von Motten zerfressen2. (outmoded) ideas, methods, theories verstaubt, antiquiert3. (decayed) equipment, facilities heruntergekommen* * *moth-eaten adj1. von Motten zerfressen, mottenzerfressen2. fig veraltet* * *adjectivevon Motten zerfressen; (fig.) verstaubt; altmodisch [Person] -
10 erode
transitive verb1) [Säure, Rost:] angreifen; [Wasser, Regen, Meer:] auswaschen; [Wasser, Regen, Meer, Wind:] erodieren (Geol.)2) (fig.) unterminieren* * *[i'rəud](to eat or wear away (metals etc); to destroy gradually: Acids erode certain metals; Water has eroded the rock; The individual's right to privacy is being eroded.) zerfressen- academic.ru/24887/erosion">erosion* * *[ɪˈrəʊd, AM ɪˈroʊd]I. vt▪ to \erode sth2. CHEM etw zerfressento \erode sb's confidence jds Vertrauen untergrabenII. vi* * *[ɪ'rəʊd]1. vt(glacier, water, sea) auswaschen, erodieren (spec); (acid) ätzen; (rust) wegfressen, anfressen; (fig) confidence, power, values, beliefs untergraben; authority unterminieren; differentials aushöhlen; value abtragen, untergraben2. vi(value) abgetragen werden* * *erode [ıˈrəʊd]A v/t1. an-, zer-, wegfressen, ätzen2. GEOL auswaschen, erodieren, abtragen3. TECH verschleißen (auch fig)4. fig (allmählich) aushöhlen, untergraben* * *transitive verb1) [Säure, Rost:] angreifen; [Wasser, Regen, Meer:] auswaschen; [Wasser, Regen, Meer, Wind:] erodieren (Geol.)2) (fig.) unterminieren* * *v.ausfressen v.auswaschen v.erodieren v.wegfressen v.zerfressen v. -
11 carcomer
karko'mɛrv1) zernagen, zerfressen, anbohren2) (fig: destruir lentamente) allmählich zerstören, untergrabenverbo transitivo————————carcomerse verbo pronominal(figurado) [consumirse] vergehencarcomercarcomer [karko'mer]num1num (corroer) zerfressennum2num (minar) untergraben■ carcomerse zerfallen -
12 eat away
vtto \eat away sth <-> away1) usu passive ( erode) etw zerfressen [o zersetzen]; river, sea etw auswaschen; geol etw abtragen [o fachspr erodieren];2) med etw zerfressento \eat away away at sth1) ( erode) etw zerfressen [o zersetzen], an etw dat fressen; river, sea etw auswaschen; geol etw abtragen [o fachspr erodieren];2) ( undermine) etw untergraben -
13 бить
(бью, бьёшь; бей!; бил, 'а; битый)1. v/t schlagen, hauen;2. v/t <по> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSp. stechen; fig. springen; sich davonmachen; бить в цель ins Schwarze treffen; жизнь бьёт ключом das Leben pulsiert; бьёт лихорадка ( В jemand ) hat Schüttelfrost; это бьёт по карману F das reißt ins Geld; ударять, отбой; биться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin u. her werfen; sich abmühen od. abplagen (с/ над Т mit D); биться головой о стену fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen; биться о заклад F wetten; биться как рыба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. v/t schlagen, hauen;2. v/t < по-> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у-> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSP stechen; fig. springen; sich davonmachen;бить в цель ins Schwarze treffen;жизнь бьёт ключо́м das Leben pulsiert;бьёт лихора́дка (В jemand) hat Schüttelfrost;би́ться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin und her werfen; sich abmühen oder abplagen (с/над Т mit D);би́ться голово́й о сте́ну fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen;би́ться о закла́д fam wetten;би́ться как ры́ба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. (избива́ть) schlagen, hauenбить по лицу́ ins Gesicht schlagenбить по чьи́м-л. интере́сам jds Interessen schädigenбить по недоста́ткам auf Mängel [o Fehler] hinweisenэ́то бьёт по карма́ну das geht ins Geldчасы́ бьют 8 die Uhr schlägt 82. (победи́ть) besiegenбить сосе́да в ша́хматы den Nachbarn in Schach besiegenбить фигу́ру eine Figur schlagenбить ка́рту eine Karte stechen3. (уничто́жить) vernichtenград поби́л пшени́цу der Hagel hat den Weizen vernichtet4. разг (разби́ть) zerbrechenони́ поссо́рились и поби́ли посу́ду sie hatten einen Streit und haben das Geschirr zerschlagen5. (ударя́ть) hämmern, trommelnбить в бараба́н die Trommel schlagenбить в ладо́ши in die Hände klatschenбить в цель и перен ins Ziel [o Schwarze] treffen6. (прое́сть) zerfressenржа́вчина поби́ла желе́зо der Rost hat das Eisen zerfressen7. (ключо́м) sprudeln, quellen* * *
1.
colloq. (impf hieb оружием, haute орудием) hauen
2. v1) gener. Prügel austeilen, blasen, bütteln, durchschießen (о воде), einhauen (impf hieb ein è haute ein), einschlachten, entgegenschlagen (о дожде, граде; в лицо), hauen, kicken (по мячу - в футболе), knacken (âøåé), koranzen (кого-л.), kuranzen (кого-л.), niederschlagen (чем-л.), niederschlagen (чем-л., по чему-л., находящемуся внизу), panschen (по воде), pantschen (по воде), pritschen (по чему-л.; палкой), schlagen (во что-л., издавая звуки), schlagen (о часах), stoßen, stoßen (напр., по мячу), stripsen, stupfen, stupfen (напр., по мячу), vergreifen, zerbrechen, zuhauen, einschlagen (кого-л.), schlagen (в барабан и т. п.), hervorsprudeln (о воде, ключе), kicken (по мячу), klopfen, peitschen, prügeln, bösen, fledern, flegeln, ledern, pochen, (слегка, шутя) pritschen (кого-л.), strippen2) colloq. (j-m) die Schwarte gerben, Sanktus geben, auftrumpfen (чем-л.), bamsen, bleuen (до синяков), (auf A) losschlagen, plotzen (по чему-л.), hinhauen, schwarten3) dial. bengeln4) obs. retorquieren (его же аргументами; кого-л.)5) liter. lidern, abschlachten6) sports. schießen7) eng. klöppeln8) jocul. mit der Elle messen9) card.term. ausstechen, stechen, übertrumpfen10) law. Zuschlag geben, sich vergreifen, zuschlagen (bei Versteigerung)11) textile. Lahn, leonische Borte, stampfen (для придания блеска, характерного для льняных тканей)13) S.-Germ. kläpfen (по чему-л.), schmeißen14) avunc. dreschen, kloppen15) pompous. emporquellen (об источнике; вверх)16) low.germ. klabastern, klabautern17) nav. behämmern (молотком) -
14 выедать
, < выесть> ( 'м, 'шь; есть1) herausessen; herausfressen; herausnagen; wegbeizen; ausätzen, zerfressen; стоить* * *выеда́ть, <вые́сть> (-м, ´-шь; → есть1) herausessen; herausfressen; herausnagen; wegbeizen; ausätzen, zerfressen; → стоить* * *vgener. aufessen, ausessen, ausfressen, aushöhlen (напр., мякоть плода), ausnagen, herausfressen -
15 есть
2. v/t < съ-> essen; pf. aufessen;4. Rauch: beißen (В in A); fam Insekten: stechen; fig. zehren, nagen (В an D), verzehren; verschlingen; pop herumhacken (В auf jemandem);съел? pop iron. hat’s geschmeckt?так и есть fam stimmt!;… и есть pop … tatsächlich;* * *есть1дым ест глаза́ der Rauch beißt in die Augen1. (быть) sein2. (име́ется) es gibtу меня́ есть иде́я ich habe eine Ideeесть тако́е предложе́ние es liegt folgender Vorschlag vorв э́том что-то есть das hat etw für sichесть3* * *
1. interj.1) gener. Mahlzeit halten, es gibt, nach Herzenslust essen, sich etwas reinziehen2) colloq. sich (etw.) zu Gemüte führen3) jocul. sich (D) etw. zu Gemüte führen4) avunc. sich etw. zu Bart schlagen
2. v1) gener. ein Mähl einnehmen, ein Mähler einnehmen, eine Mahlzeit halten, löffeln, nehmen, (с наслаждением) schmausen (что-л.), essen, fressen (о животных), genießen, zehren (что-л.), päppeln2) navy. schaffen3) colloq. einhauen (impf hieb ein è haute ein), sich einverleiben, verdrücken (в большом количестве), futtern, einsacken4) sl. acheln5) liter. beizen6) book. eine Mahlzeit einnehmen, speisen7) jocul. füttern, stauen, inhalieren8) hunt. kröpfen (о хищных птицах) -
16 разъедать
v1) gener. abzehren, aufätzen, wegfressen (что-л., напр. кислотой), durchfressen, (an D) fressen (о ржавчине), zernagen, ätzen, ausfressen, zerfressen2) geol. ätzen (о минералах), erodieren3) med. anätzen (с поверхности), arrodieren, korrodieren4) liter. beizen (о дыме, запахе и т. п.)5) eng. einfressen, verrosten (о металле), angreifen6) chem. anfressen7) artil. ausbrennen8) road.wrk. abrosten9) textile. abbeizen, abätzen10) silic. fressen (напр., футеровку)11) weld. rosten12) wood. zerfressen (напр. о коррозии), zernagen (о коррозии)13) hydraul. fressen -
17 canker
can·ker[ˈkæŋkəʳ, AM -ɚ]n2. MED (on humans) Mundgeschwür nt, Lippengeschwür nt; (on dogs, cats) Ohrräude f kein pl; (on horses) Hufkrebs m kein pl, Strahlfäule f kein pl* * *['kŋkə(r)]n (MED)Mund- or Lippengeschwür nt; (VET) Hufkrebs m, Strahlfäule f; (BOT) Brand m; (fig) (Krebs)geschwür nt* * *canker [ˈkæŋkə(r)]A s1. MEDa) Soor mb) Lippengeschwür n3. BOT Baumkrebs m4. ZOOL schädliche Raupe5. fig Krebsgeschwür nB v/t figa) anstecken, vergiftenb) zerfressenC v/i figa) angesteckt oder vergiftet werden, (langsam) verderbenb) zerfressen werden* * *n.Mundgeschwür n.Schanker - m. -
18 eat
1. transitive verb,1) [Person:] essen; [Tier:] fressenwhat's eating you? — (coll.) was hast du denn?
eat one's words — seine Worte zurücknehmen
2) (destroy, consume, make hole in) fressen2. intransitive verb,eat its way into/through something — sich in etwas (Akk.) hineinfressen/durch etwas hindurchfressen
ate, eaten1) [Person:] essen; [Tier:] fressen2) (make a way by gnawing or corrosion)eat into — sich hineinfressen in (+ Akk.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/23222/eat_out">eat out- eat up* * *[i:t] 1. past tense - ate; verb(to (chew and) swallow; to take food: They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live.) essen- eatable2. noun- eat into- eat one's words* * *<ate, eaten>[i:t]I. vt1. (consume)have you \eaten? hast du [schon] gegessen?don't be afraid of the boss, he won't \eat you hab keine Angst vor dem Chef, er wird dich schon nicht [auf]fressen famto \eat one's fill sich akk satt essento \eat lunch/supper zu Mittag/Abend essento \eat a meal etwas essen, eine Mahlzeit einnehmen geh3.our boss \eats people like you for breakfast unser Boss ist Leuten wie dir haushoch überlegen▶ [I'm so hungry] I could \eat a horse ( esp hum fam) [ich bin so hungrig,] ich könnte ein ganzes Pferd verdrücken fam▶ to \eat one's words seine Worte zurücknehmen* * *[iːt] vb: pret ate, ptp eaten1. vt(person) essen, fressen (pej inf); (animal) fressento eat one's lunch/dinner — zu Mittag/Abend essen
he ate his way through... — er aß sich durch...
he's eating us out of house and home (inf) — der isst or frisst uns noch arm or die Haare vom Kopf (inf)
to eat one's words — (alles,) was man gesagt hat, zurücknehmen
See:→ alive2. viessen, fressen (pej inf); (animal) fressen3. n (inf)plFressalien pl (inf)* * *eat [iːt]A s pl umg Fressalien pl:there were plenty of eats es gab reichlich zu futternB v/t prät ate [et; besonders US eıt], pperf eaten [ˈiːtn]1. essen (Mensch), fressen (Tier): some people get a nettle rash from eating fish nach dem Genuss von Fisch, auf Fisch;I couldn’t eat another thing ich bring keinen Bissen mehr hinunter;eat o.s. sick ona) sich Schokolade etc überessen,b) so viel Schokolade etc essen, dass einem schlecht wird;eat one’s words alles(, was man gesagt hat,) zurücknehmen;eat sb out of house and home umg jemandem die Haare vom Kopf fressen, jemanden arm essen;don’t eat me umg friss mich nur nicht (gleich) auf!;what’s eating him? umg was (für eine Laus) ist ihm über die Leber gelaufen?, was hat er denn?; → boot1 A 1, cake A 1, crow1 1, dirt Bes Redew, dog Bes Redew, hat Bes Redew, heart Bes Redew, humble A a, salt1 A 1eaten by acid von Säure zerfressen;eaten by worms wurmstichiginto in akk)5. vulgC v/ieat like a bird bes US wie ein Spatz essen;eat well gut essen, einen guten Appetit haben;eat out of sb’s hand bes fig jemandem aus der Hand fressen2. fressen, nagen (beide auch fig):a) sich (hin)einfressen in (akk),b) fig seine Reserven etc angreifen, ein Loch reißen in (akk);eat through sth sich durch etwas hindurchfressen3. sich gut etc essen (lassen)* * *1. transitive verb,1) [Person:] essen; [Tier:] fressenhe won't eat you! — (fig.) er wird dich schon nicht fressen (ugs.)
what's eating you? — (coll.) was hast du denn?
2) (destroy, consume, make hole in) fressen2. intransitive verb,eat its way into/through something — sich in etwas (Akk.) hineinfressen/durch etwas hindurchfressen
ate, eaten1) [Person:] essen; [Tier:] fresseneat into — sich hineinfressen in (+ Akk.)
Phrasal Verbs:- eat out- eat up* * *v.(§ p.,p.p.: ate, eaten)= essen v.(§ p.,pp.: aß, gegessen)fressen v.(§ p.,pp.: fraß, gefressen)verzehren v. -
19 eat up
1. transitive verb1) (consume) [Person:] aufessen; [Tier:] auffressen2) (traverse rapidly)2. intransitive verbour car eats up the miles — unser Auto frisst die Meilen nur so (ugs.)
* * *◆ eat upI. vt1. (finish)2. (erode)3. (plague)4. (consume)* * *1. vt septhis car eats up the miles — der Wagen gibt ganz schön was her (inf)
3)he was eaten up with envy — der Neid nagte or zehrte an ihm
2. viaufessen* * *eat up v/t2. seine Reserven etc verschlingen, völlig aufbrauchen3. Schritte schlucken:be eaten up with sich verzehren vor (dat), zerfressen werden von;be eaten up with curiosity (envy) vor Neugierde (Neid) platzen7. umga) jemandes Worte verschlingenb) etwas mit den Augen verschlingenc) sich aufgeilen an (dat) umg* * *1. transitive verb1) (consume) [Person:] aufessen; [Tier:] auffressen2. intransitive verb* * *v.aufessen v.aufzehren v. -
20 gnaw
1. intransitive verbgnaw [away] at something — (lit. or fig.) an etwas (Dat.) nagen
2. transitive verbgnaw through a rope/sack — ein Seil/einen Sack durchnagen
nagen an (+ Dat.); abnagen [Knochen]; kauen an od. auf (+ Dat.) [Fingernägeln]gnaw a hole in something — ein Loch in etwas (Akk.) nagen
* * *[no:](to bite or chew with a scraping movement: The dog was gnawing a large bone; The mice have gnawed holes in the walls of this room.) zernagen- academic.ru/31502/gnawing">gnawing* * *[nɔ:, AM nɑ:]I. vi1. (chew)II. vt1. (chew)rats had \gnawed their way into a sack of corn Ratten hatten sich in einen Getreidesack hineingefressento \gnaw one's fingernails an seinen Fingernägeln kauento \gnaw the flesh off the bone das Fleisch vom Knochen abnagento be \gnawed by doubt/fear/guilt von Zweifel/Angst/Schuld geplagt sein* * *[nɔː]1. vtnagen an (+dat); fingernails also kauen an (+dat); (rust, disease) fressen an (+dat); hole nagen; (fig) person (hunger, anxiety) quälen; (remorse) verzehrenthe box had been gnawed by the rats — die Ratten hatten die Kiste angenagt
2. vinagento gnaw at sth — an etw (dat) nagen; (rust, disease) sich durch etw fressen
to gnaw on sth — an etw (dat) nagen
* * *gnaw [nɔː] prät gnawed, pperf gnawed, gnawn [nɔːn]A v/t1. a) nagen an (dat) (auch fig), ab-, zernagen:gnaw one’s fingernails an den Fingernägeln kauengnaw one’s way into → B 22. zerfressen (Säure etc)3. fig quälen, aufreiben, zermürbenB v/i1. nagen:gnaw at → A 13. fig nagen, zermürben:gnaw at → A 3* * *1. intransitive verbgnaw [away] at something — (lit. or fig.) an etwas (Dat.) nagen
2. transitive verbgnaw through a rope/sack — ein Seil/einen Sack durchnagen
nagen an (+ Dat.); abnagen [Knochen]; kauen an od. auf (+ Dat.) [Fingernägeln]gnaw a hole in something — ein Loch in etwas (Akk.) nagen
* * *v.abnagen v.nagen v.
См. также в других словарях:
zerfressen — V. (Aufbaustufe) Löcher in etw. fressen und es beschädigen Beispiele: Der tote Körper wird von Bakterien zerfressen. Die Stickoxyde haben die Ozonschicht zerfressen … Extremes Deutsch
Zerfressen — Zerfrêssen, verb. irregul. act. (S. Fressen,) überall anfressen und dadurch unbrauchbar machen. Von den Würmern, von dem Roste zerfressen werden … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Zerfressen — Zerfressen, ein festes Mineral, wenn es kleine, unregelmäßige, wie von den Zähnen kleiner Thiere herrührende Löcher auf der Oberfläche zeigt … Pierer's Universal-Lexikon
zerfressen — zer|fres|sen [ts̮ɛɐ̯ frɛsn̩], zerfrisst, zerfraß, zerfressen <tr.; hat: 1. durch Fressen zerstören, beschädigen: die Motten hatten den Stoff zerfressen; der Schrank war von Holzwürmern zerfressen. 2. in seine Bestandteile zerfallen lassen;… … Universal-Lexikon
zerfressen — 1. durchfressen, durchlöchern. 2. angreifen, auflösen, beschädigen, fressen, zersetzen, zerstören; (Fachspr.): korrodieren. * * * zerfressen:⇨zersetzen(I,1) zerfressen→zersetzen … Das Wörterbuch der Synonyme
zerfressen — zer·frẹs·sen; zerfrisst, zerfraß, hat zerfressen; [Vt] 1 Motten zerfressen etwas Motten fressen Löcher in einen Stoff: ein von Motten zerfressener Mantel 2 etwas zerfrisst etwas Säure oder Rost zerstören etwas … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zerfressen — zerfresse … Kölsch Dialekt Lexikon
zerfressen — zer|frẹs|sen … Die deutsche Rechtschreibung
Motte — Mot|te [ mɔtə], die; , n: kleines fliegendes (zu den Schmetterlingen gehörendes) Insekt [dessen Raupen besonders Wollstoffe, Pelze o. Ä. zerfressen]: der Mantel ist von Motten zerfressen. Syn.: ↑ Falter, ↑ Schmetterling. Zus.: Kleidermotte,… … Universal-Lexikon
korrodieren — ätzen; rosten; einrosten; verrosten; oxidieren * * * kor|ro|die|ren 〈V.; hat〉 I 〈V. tr.〉 angreifen, zerstören II 〈V. intr.〉 der Korrosion unterliegen [<lat. corrodere „zernagen“; zu rodere „kauen, benagen“] * * * … Universal-Lexikon
Milbe, die — Die Milbe, plur. die n. 1) Der mehr Hoch und Oberdeutsche Nahme derjenigen kleinsten Art achtfüßiger Insecten, welche sonst auch unter dem Nahmen der Miethen bekannt sind; Acarus L. S. 1. Miethe. Bey den Schwäbischen Dichtern Melwe, Dän. Möl,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart