-
1 zeitlos
Liebe, Kunst: надвременный, вневременный; всегда модный -
2 мгновенно
-
3 вневременный
-
4 вечный
(42; чен, а) ewig; immerwährend, fortwährend, ständig; bleibend; lebenslang; Füll-* * *ве́чный (-чен, -а) ewig; immer während, fortwährend, ständig; bleibend; lebenslang; Füll-* * *ве́ч| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>1. (не перестаю́щий существова́ть) ewigве́чная дру́жба ewige Freundschaft f2. (бессро́чный) zeitlos* * *adj1) gener. ewigbestehend, immerwährend, zeitlos, ewig, unvergänglich, überzeitlich2) law. dauernd, unbefristet, unkündbar3) bible.term. ewiglich -
5 лишённый отпечатка времени
Универсальный русско-немецкий словарь > лишённый отпечатка времени
-
6 мгновенно
adv1) gener. augenblicks, im Augenblick, im Fluge, im Flüge, im Nu, im Äugenblick2) colloq. im Handumdrehen, in einem Wink, in null Komma nichts3) obs. flugs4) eng. zeitlos5) astr. augenblicklich6) polygr. schlagartig -
7 не относящийся к определённому времени
prepos.gener. zeitlosУниверсальный русско-немецкий словарь > не относящийся к определённому времени
-
8 не подверженный влиянию моды
prepos.gener. zeitlosУниверсальный русско-немецкий словарь > не подверженный влиянию моды
-
9 не подверженный переменам моды
prepos.gener. zeitlosУниверсальный русско-немецкий словарь > не подверженный переменам моды
-
10 не связанный ни с каким временем
prepos.gener. zeitlosУниверсальный русско-немецкий словарь > не связанный ни с каким временем
-
11 несвоевременный
adj1) gener. importun, inaktuell, inopportun, zeitlos, unzeitgemäß2) law. nicht rechtzeitig, nicht termingerecht -
12 спортивный стиль никогда не выходит из моды
adjgener. (в одежде) der sportliche Stil ist zeitlosУниверсальный русско-немецкий словарь > спортивный стиль никогда не выходит из моды
-
13 мгновенно
-
14 Передача отрицания с помощью словообразовательных форм
В некоторых случаях в немецком предложении отрицательные слова отсутствуют, но отрицание передаётся с помощью словообразовательных форм:• приставки nicht- + прилагательное (при слитном написании, может писаться и раздельно) или существительное:nichtamtlich / nicht amtlich; nichtberuflich - неофициальный; неработающий - der Nichtraucher; der Nichtschwimmer - некурящий; не умеющий плавать• приставки nichts- + прилагательное или существительное:nichtstuerich; nichtswürdig - праздный; недостойныйder Nichtstuer; der Nichtskönner - бездельник; бездарь• отрицательной приставки un- + прилагательное:Das Buch ist uninteressant. - Книга неинтересная.Не могут иметь такую форму прилагательные, имеющие однозначный антоним:kurz короткий – lang длинный, gut хороший – schlecht плохой и др.• приставка un- + существительное:die Unfreudlichkeit; das Unglück - нелюбезность; несчастье• суффикс - los:* прилагательные только с un-:ungastlich - негостеприимный, нерадушныйunmännlich - недостойный мужчины, не по-мужскиunnötig - ненужныйunschlüssig - неубедительный, необоснованный* c прилагательные только с - los:hilflos беспомощныйerfolglos безуспешныйnamenlos безымянныйzeitlos безвременныйsprachlos онемевшийobdachlos бездомный / без крова- имеющие одинаковое значение:ungefährlich / gefahrlos - безопасныйunmäßig / maßlos - чрезмерный, безграничныйunnütz / nutzlos - бесполезный, ненужныйunzählig / zahllos - неисчислимый- имеющие разное значение:unehrlich нечестный - ehrlos бесчестныйuntröstlich неутешительный - trostlos безутешныйunförmig бесформенный - formlos свободный (по форме)unrecht несправедливый - rechtlos бесправныйunruhig беспокойный - ruhelos неутомимый, без отдыха• приставки miss- + глагол или существительное:missfallen - не нравитьсяmissglücken, misslingen, missraten - не удаватьсяdie Missgunst немилостьder Misserfolg неуспех, неудачаС помощью miss-, кроме отрицания, может показываться и ошибочное действие:missdeuten (= falsch deuten) - ложно / превратно истолковатьmissverstehen (= falsch verstehen) - ложно / превратно понимать• иностранных суффиксов de(s)-, dis-, in- (il-, im-, ir-) + существительное или прилагательное: die Dezentralisierung децентрализация, das Desinteresse незаинтересованность, die Disproportion диспропорция, indiskret нетактичный; inkonsequent непостоянный illegitim незаконный; die Immobilien недвижимость; die Irrealität нереальностьОтрицание передают частицы fast, beinaheс глаголом в конъюнктиве:Er wäre beinahe ertrunken. - Он чуть было не утонул.Ich wäre fast eingeschlafen. - Я чуть было не уснул.Отрицание может показываться и с помощью союзов:• ohne (dass), (an)statt (dass), als dass, außer dass, ausgenommen dass, außer wenn, weder … noch:Er kommt, ohne dass er uns grüßt / ohne uns grüßen. (= Er grüßt uns nicht.) - Он приходит, не приветствуя нас (= Он нас не приветствует).Er arbeitet, anstatt dass er schläft / anstatt zu schlafen.(= Er schläft nicht.) - Он работает, вместо того чтобы спать (= Он не спит).Das Wetter war zu heiß, als dass man hätte arbeiten können. (= Man konnte nicht arbeiten.) - Погода слишком жаркая для того, чтобы можно было работать (= Невозможно было работать).• bevor, bis, ehe:Ich gehe nicht, bevor du fertig bist. - Я не уйду, пока ты не будешь готов.Du musst dein Auto versichern, bevor es spät ist. - Пока не поздно, тебе надо застраховать свою машину.Отрицание может выражаться и с помощью предлогов außer, anstelle, entgegen, ungeachtet несмотря на, unbeschadet (уст.) несмотря на / невзирая на (см.12.4, с. 303):Unbeschadet einiger Mängel ist es ein gutes Buch. - Несмотря на некоторые недостатки, это хорошая книга.Отрицательное слово в немецком предложении отсутствует, но при переводе на русский язык отрицание передаётся и в уступительном придаточном предложении:Wie kalt es auch war, er ging jeden Tag baden. - Как бы ни было холодно, он каждый день ходил купаться.Однако есть случаи, когда в восклицательном или вопросительном предложении nicht стоит как частица, однако по содержанию предложение не является отрицательным:- в восклицательном предложении:Was weiß er nicht alles! (= Was weiß er alles!) - Чего только он не знает!Was machen wir nicht alles zusammen? - Чего мы только вместе не делаем?Entschuldigung, sind Sie nicht Herr Röhr? - Извините, вы не господин Рёр?- в вопросительном предложении, предполагающем положительный ответ:Kannst du mir nicht helfen? (= Kannst du mir helfen?) - Ты не можешь мне помочь? (= Ты можешь мне помочь?)- при конструкции nicht nur... sondern auch:Er ist nicht nur ein guter Lehrer, sondern auch ein ausgezeichneter Wissenschaftler. (= Er ist ein guter Lehrer und ein ausgezeichneter Wissenschaftler.) - Он не только хороший учитель, но и отличный учёный. (= Он хороший учитель и отличный учёный.)Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Передача отрицания с помощью словообразовательных форм
-
15 вневременный
(42; енен, нна) nicht zeitbedingt, zeitlos
См. также в других словарях:
zeitlos — Adj. (Mittelstufe) in seiner Form von der Zeit, Epoche, Mode unabhängig, Gegensatz zu zeitgebunden Beispiele: Dieses Lied ist ein zeitloses Werk. Seine Dichtung bleibt für immer zeitlos … Extremes Deutsch
zeitlos — ↑klassisch … Das große Fremdwörterbuch
Zeitlos — – planlos. – Binder III, 4193 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
zeitlos — beständig, dauerhaft, ewig, immerwährend, klassisch, nicht der Mode unterworden, nicht zeitgebunden, unsterblich, unvergänglich; (veraltend): unverweslich. * * * zeitlos 1.injedeZeitpassend,nichtzeitgebunden,nichtderModeunterworfen,klassisch… … Das Wörterbuch der Synonyme
zeitlos — См. atemporale … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
zeitlos — klassisch; vollendet; mustergültig * * * zeit|los [ ts̮ai̮tlo:s] <Adj.>: (in Stil, Form, Gehalt o. Ä.) nicht von der augenblicklichen Mode o. Ä. abhängig; in jede Zeit passend: zeitlose Möbel, Mäntel; zeitloses Design. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
zeitlos — zeit·los Adj; nicht von einer Mode oder ↑Zeit (6) abhängig <ein Modell, ein Stil; eine Idee, eine Philosophie, Kunst> || hierzu Zeit·lo·sig·keit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zeitlos — zeit|los … Die deutsche Rechtschreibung
Pension Zeitlos — (Потсдам,Германия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Rudolf Breitscheid Str … Каталог отелей
Boarderline — Klassifikation nach ICD 10 F60.3 Emotional instabile Persönlichkeitsstörung F60.30 Emotional instabile Persönlichkeitsstörung: Impulsiver Typ F60.31 … Deutsch Wikipedia
Borderline-Persönlichkeitsstörung — Klassifikation nach ICD 10 F60.31 Emotional instabile Persönlichkeitsstörung, Borderline Typ … Deutsch Wikipedia