-
1 zebra
-
2 zebra
f zebra* * *zebra s.f.* * *['dzɛbra] 1.sostantivo femminile zool. zebra2.sostantivo femminile plurale zebre colloq. (strisce pedonali) (pedestrian) crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE* * *zebra/'dzεbra/I sostantivo f.zool. zebraII zebre f.pl. -
3 zebra sf
-
4 zebra
-
5 strisce pedonali
zebra crossing sg Brit, crosswalk sg Am -
6 strisce pedonali
zebra crossing sg Brit, crosswalk sg Am -
7 striscia
"stripe;Streifen;listra"* * *f (pl -sce) stripdipinta stripea strisce striped* * *striscia s.f.1 strip: una striscia di carta, pelle, stoffa, terra, a strip of paper, leather, cloth, land // strisce pedonali, pedestrian (o zebra) crossing2 ( riga) stripe: le strisce della zebra, the stripes of a zebra; una stoffa a strisce rosse e nere, a cloth with red and black stripes // a strisce, striped: una maglia a strisce, a striped pullover3 ( scia) streak, trail: una striscia di luce, a streak of light; una striscia di lumaca, the trail of a snail; una striscia di sangue, a trail of blood4 ( di fumetti) strip* * *1) (di tessuto, carta) strip, bandtagliare qcs. a -sce — to cut sth. (up) into strips
2) (di terra) strip3) (riga) stripe, streaka -sce — striped, banded
4) (di fumetti) comic stripstriscia bianca, continua, discontinua — white, solid, broken line
- sce pedonali — pedestrian crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE
* * *strisciapl. - sce /'stri∫∫a, ∫e/sostantivo f.1 (di tessuto, carta) strip, band; tagliare qcs. a -sce to cut sth. (up) into strips2 (di terra) strip; striscia di Gaza Gaza strip4 (di fumetti) comic strip5 (sulla strada) striscia bianca, continua, discontinua white, solid, broken line; - sce pedonali pedestrian crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE. -
8 pedonale
pedestrian* * *pedonale agg. pedestrian (attr.); for pedestrians: passaggio pedonale, pedestrian crossing; isola, zona pedonale, pedestrian precinct; circolazione pedonale, passage of pedestrians; strisce pedonali, zebra crossing; sulle strisce ha la precedenza il traffico pedonale, on a zebra crossing foot-traffic has the right of way.* * *[pedo'nale]aggettivo [zona, strada] pedestrianattraversamento o passaggio pedonale, strisce -i — pedestrian crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE
* * *pedonale/pedo'nale/[zona, strada] pedestrian; attraversamento o passaggio pedonale, strisce -i pedestrian crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE. -
9 passaggio
m (pl -ggi) passagein macchina lift, AE rideatto passingsports passessere di passaggio be passing throughpassaggio pedonale pedestrian crossing, BE zebra crossingpassaggio a livello level crossing, AE grade crossingdare un passaggio a qualcuno give someone a lift (AE ride)* * *passaggio s.m.1 ( il passare) passage, passing; ( transito) transit, passage: abbiamo assistito al passaggio dei ciclisti, we saw the cyclists pass; tutti facevano ala al suo passaggio, everybody moved aside as he passed; il passaggio della banda, the passing of the band; ostacolare il passaggio, to stand in the way; impedire il passaggio, to block the way; vietato il passaggio, ( sui cartelli) no transit (o no throughfare); una via di grande passaggio, a very busy street; c'è un gran passaggio di gente in questa piazza, there is a lot of coming and going in this square; ero di passaggio e ho pensato di farti visita, I was passing and I thought I would drop in; accennare a qlco. di passaggio, (fig.) to make a passing reference to sthg. (o to refer to sthg. in passing); (comm.) merci di passaggio, goods in transit; (dir.) servitù, diritto di passaggio, right of way (o passage); (sport) passaggio di testa, all'indietro, header, back pass // il gran passaggio, ( la morte) passing away2 (fig.) ( cambiamento) shift, sharing; ( trasferimento) handing over, change (over); transfer: passaggio dallo stato solido a quello liquido, transformation from a solid to a liquid state; passaggio di potere da una persona a un'altra, handing over of power from one person to another; passaggio di proprietà, passing of title (o property); (Borsa) passaggio di pacchetto azionario, transfer of shares; (inform.) passaggio da una apparecchiatura, da un'applicazione a un'altra, migration3 ( luogo per cui si passa) passage, way, passageway: un passaggio lungo e stretto, a long and narrow passage; passaggio fra i monti, mountain pass; passaggio navigabile, navigable passage; passaggio coperto, covered passage, ( fra due edifici) walkway; passaggio ad arco, archway; passaggio sotterraneo, subway; passaggio pedonale, pedestrian crossing; passaggio a livello, level crossing; (amer.) grade crossing; passaggio obbligato, fixed course, (fig.) only course; qui ostruiamo il passaggio, we are in the way here; aprirsi un passaggio a forza, to force one's way through, ( alpinismo) ascensione con passaggi difficili, ascent with difficult stretches // passaggio a Nord-Ovest, Northwest Passage4 ( tragitto compiuto gratis) lift: chiedere un passaggio, to ask for a lift; posso darle un passaggio?, can I give you a lift?; mi sono fatta dare un passaggio da mio fratello, I got a lift from my brother5 ( viaggio su nave) passage: prenotare un passaggio, to book a passage; guadagnarsi il passaggio lavorando, to work one's passage6 ( traversata) crossing: passaggio delle Alpi, crossing of the Alps; passaggio di un fiume, crossing of a river; il passaggio di quel fiume è facile, that river is easy to cross7 (mus., lett.) passage: questo passaggio è estremamente difficile, this passage is extremely difficult* * *1) (transito, circolazione) passage, passing, transitdiritto di passaggio — dir. easement, right of passage
2) (traversata) crossing3) (strappo) lift, ride AEdare un passaggio a qcn. fino alla stazione — to give sb. a lift to the station
4) (luogo in cui si passa) passage, (passage)way; (in treno, aereo, cinema) aisle, gangway; (tra due costruzioni) walkwaybloccare il passaggio a qcn. — to be in o stand in o block sb.'s way
"lasciare libero il passaggio" — "keep clear"
5) (varco) wayaprirsi un passaggio tra la folla — to push o work one's way through the crowd
6) (transizione) changeover, switchover, shift, transitionil passaggio ai computer — the changeover o switchover to computers
il passaggio dall'agricoltura all'industria — the switch (away) o shift from agriculture to industry
7) (trasferimento) change; (di proprietà, potere) handover, transfer8) sport passpassaggio del testimone — (nella staffetta) changeover
9) di passaggio (frequentato) [ luogo] very busy; (per poco tempo) [ ospite] short-stay•passaggio a livello — (level) crossing, grade crossing AE
passaggio pedonale — (pedestrian) crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE
* * *passaggiopl. -gi /pas'saddʒo, dʒi/sostantivo m.1 (transito, circolazione) passage, passing, transit; il passaggio di navi the passage of ships; diritto di passaggio dir. easement, right of passage2 (traversata) crossing3 (strappo) lift, ride AE; dare un passaggio a qcn. fino alla stazione to give sb. a lift to the station4 (luogo in cui si passa) passage, (passage)way; (in treno, aereo, cinema) aisle, gangway; (tra due costruzioni) walkway; bloccare il passaggio a qcn. to be in o stand in o block sb.'s way; "lasciare libero il passaggio" "keep clear"6 (transizione) changeover, switchover, shift, transition; il passaggio ai computer the changeover o switchover to computers; il passaggio dall'agricoltura all'industria the switch (away) o shift from agriculture to industry7 (trasferimento) change; (di proprietà, potere) handover, transfer9 di passaggio (frequentato) [ luogo] very busy; (per poco tempo) [ ospite] short-stay; sono solo di passaggio I'm just passing throughpassaggio a livello (level) crossing, grade crossing AE; passaggio pedonale (pedestrian) crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE. -
10 zebrato
zebrato agg. with black and white stripes // passaggio zebrato, ( segnaletica stradale) zebra crossing, (amer.) crosswalk.* * *[dze'brato]* * *zebrato/dze'brato/[ tessuto] zebra-striped. -
11 legno
m (pl i -i) wooddi legno wooden* * *legno s.m.1 wood: legno dolce, duro, soft, hard wood; legno massiccio, solid wood; legno nodoso, knotty wood; legno stagionato, seasoned wood; legno pregiato, tiger wood; legno impiallacciato, veneered wood; legno marezzato, venato, speckled wood; legno compensato, plywood // legno rosato, (di sandalo) redwood; legno rosso, beef-wood; legno rosso di California, redwood; legno di sequoia, redwood; legno di palissandro, rosewood; legno di arancio, orangewood; legno di abete, di pino, deal; legno di balsa, balsa (wood); legno pernice, partridge wood; legno zebra, zebra wood // questa bistecca è dura come il legno, this steak is as tough as old boots; ha la testa dura come il legno, he's as thick as two short planks2 di, in legno, wooden, wood (attr.): tavola, trave di legno, wooden plank, beam; gamba di legno, wooden leg; scultura in legno, wooden sculpture; incisione in legno, wood carving; pasta di legno, wood pulp // lavorazione del legno, woodwork (ing); lavoro in legno, woodwork // rivestimento in legno, wainscot3 (bastone) stick; cane: picchiare qlcu. con un legno, to beat s.o. with a stick (o with a cane)4 pl. (mus.) woodwinds5 (fig.) (imbarcazione) vessel; ship; boat.* * *['leɲɲo] 1.sostantivo maschile woodlegno di pino, quercia — pinewood, oak wood
2.testa di legno — fig. spreg. woodenhead, thickhead, blockhead
sostantivo maschile plurale legni mus. woodwind* * *legno/'leŋŋo/I sostantivo m.wood; legno di pino, quercia pinewood, oak wood; tavolo di legno wooden table; testa di legno fig. spreg. woodenhead, thickhead, blockheadII legni m.pl.mus. woodwindlegno dolce softwood. -
12 Z
z s.f. o m.1 ( ventiseiesima lettera dell'alfabeto) z (pl. zs, z's) // (tel.) z come Zara, z for Zebra // dalla a alla z, (fig.) from A to Z (o from beginning to end)2 (mat.) z, third unknown quantity.* * *(lettera) Z, z* * *= z -
13 z
z s.f. o m.1 ( ventiseiesima lettera dell'alfabeto) z (pl. zs, z's) // (tel.) z come Zara, z for Zebra // dalla a alla z, (fig.) from A to Z (o from beginning to end)2 (mat.) z, third unknown quantity.* * *(lettera) Z, z* * *Z ['dzɛta] sostantivo maschile e sostantivo femminile invariabile z, Z -
14 attraversamento
attraversamento s.m. crossing: attraversamento pedonale, pedestrian crossing; attraversamento zebrato, zebra crossing, (amer.) crosswalk.* * *[attraversa'mento]sostantivo maschile crossing* * *attraversamento/attraversa'mento/sostantivo m.crossing; attraversamento pedonale (pedestrian) crossing. -
15 attraversamento o passaggio pedonale, strisce -i
attraversamento o passaggio pedonale, strisce -ipedestrian crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE.\→ pedonaleDizionario Italiano-Inglese > attraversamento o passaggio pedonale, strisce -i
-
16 passaggio pedonale
* * *passaggio pedonale(pedestrian) crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE.\ -
17 Z ['dzɛta] sf o m inv
(lettera) Z, z -
18 zebrato agg
[dze'brato] zebrato (-a)passaggio o attraversamento zebrato Auto — zebra crossing Brit, crosswalk Am
-
19 Z ['dzɛta] sf o m inv
(lettera) Z, z -
20 z
(lettera) Z, z
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Zebra — Zebra … Deutsch Wörterbuch
Zebra — e bra, n. [Pg. zebra; cf. Sp. cebra; probably from a native African name.] (Zo[ o]l.) Any member of three species of African wild horses remarkable for having the body white or yellowish white, and conspicuously marked with dark brown or… … The Collaborative International Dictionary of English
zebră — ZÉBRĂ, zebre, s.f. Nume generic dat speciilor de cai sălbatici africani cu blana vărgată cu benzi alternative, deschise şi închise; animal care face parte din aceste specii. ♦ Marcaj de traversare a străzii pentru pietoni, constând din dungi… … Dicționar Român
zebra — or zebra butterfly [zē′brə; ] Brit, & often Cdn [, zeb′rə] n. pl. zebras or zebra [Port, zebra, earlier used of a wild ass (now extinct): said to be of Congolese orig., but prob. ult. < L equiferus, wild horse < equus (see HIPPO ) + ferus… … English World dictionary
Zebra — Sn std. (17. Jh.) Entlehnung. Die Formen der europäischen Sprachen gehen letztlich auf span. enzebra zurück, das wilder Esel bedeutet (aus spl. * e(n)kiferus = l. equi ferus wildes Pferd ). Wohl über port. zebro auf das afrikanische Tier… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zebra — zȅbra ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA 1. zool. prugasta afrička životinja (Hippotigris zebra, Equus zebra) iz porodice konja 2. pren. a. isprugano mjesto na ulici koje označava pješački prijelaz i u prometu daje prednost pješaku b. [i] (+… … Hrvatski jezični portal
Zebra — может означать следующее: Zebra Technologies производитель термопринтеров и термоэтикеток на основе штрих‐кодов и RFID. GNU Zebra пакет программного обеспечения для TCP/IP маршрутизации. См. также: Зебра … Википедия
Zebra — Zebra, 1) mehre Arten der Gattung Pferd, welche sich durch schwarze Querbänder auf hellem Grunde auszeichnen. a) Gemeines Z. (Equus zebra L.), weiß, überall mit schwarzen parallelen Querbändern, von Gestalt u. Größe des wilden Esels, im südlichen … Pierer's Universal-Lexikon
Zebra — (Tigerpferd, Hippotigris H. Sm.), Untergattung der Gattung Pferd (Equus L.), Einhufer, die in ihrer Gestalt ebensosehr den Pferden wie den Eseln gleichen, mit gedrungenem Leib, starkem Hals, ziemlich langen, breiten Ohren, aufrechtstehender Mähne … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zebra — (Equus zebra L. [Tafel: Afrikanische Tierwelt, 2]), wilde Pferdeart Süd und Ostafrikas, am ganzen Körper auf weißem oder gelblichem Grunde schwarz und rotbraun quer gestreift, Rücken mit dunklem Längsstreifen. Ihm nahe verwandt, aber weniger… … Kleines Konversations-Lexikon
Zebra — lat. equus Zebra, eine Art der Gattung Pferde, von der Gestalt des Esels, schön und regelmäßig schwarz gestreift auf weißem Grunde, lebt in Heerden im südl. Afrika, ist wild, boshaft u. sehr schwer zu zähmen … Herders Conversations-Lexikon