-
1 zbawić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbawić
-
2 zbawić
to mnie nie zbawi das bringt mir nichts, das nützt mir nichts -
3 zbawić
-
4 zbawić
глаг.• избавить• избавлять• сохранить• спасать• спасти* * *zbawi|ć\zbawićony сов. спасти, избавить+wybawić, ocalić, uratować
* * *zbawiony сов.спасти́, изба́витьSyn: -
5 zbawić
sauver -
6 zbawić
1 fuascail 2 sábháil -
7 zbawić
kurtarmak -
8 zbawić
спасти -
9 zbawić
1 iligtas2 liban -
10 zbawić
tygşytlamak -
11 zbawić się
-
12 zbawić\ się
сов. спастись, избавиться+ocalić się, uratować się
-
13 zbawić się
спастися -
14 odkupywać
impf ⇒ odkupić1* * *( odzyskiwać przez kupno) to buy back, to repurchase; (winę, zbrodnię) to expiate, to atone for* * *ipf.1. tylko pf. rel. (= zbawić) redeem.2. (= wykupić, odkupić) buy back, repurchase.3. (= zadośćuczynić) satisfy, compensate; odkupię ci tę książkę I'll replace that book.4. (= okupić) expiate, atone for ( coś sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odkupywać
-
15 zbawiać
impf ⇒ zbawić* * *to redeem; (książk: wybawiać) to save, to deliver* * *ipf.(= wybawiać z trudnej sytuacji) save, rescue, deliver, redeem (sb) ( od czegoś from sth); rel. save.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbawiać
-
16 spaść
глаг.• валиться• впасть• завалить• завалиться• опадать• падать• пасть• рухнуть• слететь• спадать• спасть• стряхнуть• упасть* * *1) (na niższą pozycję) перейти2) spaść (o opadach atmosferycznych) выпасть, пройти3) spaść (opaść) опасть, осыпаться4) spaść (utuczyć) откормить, скормить5) przen. spaść (np. o nieszczęściu) перен. лечь, пасть, обрушиться6) przen. spaść (np. o natchnieniu) перен. слететь, снизойти7) spaść (obniżyć się) спасть, понизиться, опуститься, снизиться, спуститься8) spaść (upaść) спасть, упасть, свалиться, обрушиться9) przen. spaść (np. kamień z serca) перен. спастьuratować, ocalić, zbawić спасти* * *spa|ść%1, \spaśćdnę, \spaśćdnie, \spaśćdnij, \spaśćdł, \spaśćdli сов. 1. упасть; спасть;\spaść z drzewa упасть (свалиться) с дерева; ceny \spaśćdły цены упали; opuchlizna \spaśćdła опухоль спала;
2. (zwalić się na kogoś) свалиться, обрушиться;З. опасть, осыпаться;liście \spaśćdły листья опали;
4. na kogo (obciążyć) пасть, лечь на кого (об ответственности, заботах etc.);5. пройти выпасть;\spaśćdł deszcz прошёл дождь; \spaśćdł śnieg выпал снег; ● kamień (ciężar) \spaśćdł z serca отлегло от сердца; włos mu z głowy nie \spaśćdnie его никто пальцем не тронет; ему ничего не будет;
\spaść z głowy свалиться с плеч (о заботе etc.) di. zlecieć2. откормить+1. skarmić 2. utuczyć
* * *I spadnę, spadnie, spadnij, spadł, spadli сов.1) упа́сть; спастьspaść z drzewa — упа́сть (свали́ться) с де́рева
ceny spadły — це́ны упа́ли
opuchlizna spadła — о́пухоль спа́ла
2) ( zwalić się na kogoś) свали́ться, обру́шиться3) опа́сть, осы́патьсяliście spadły — ли́стья опа́ли
5) пройти́ вы́пастьspadł śnieg — вы́пал снег
•- ciężar spadł z serca
- włos mu z głowy nie spadnie
- spaść z głowySyn:zlecieć 1)II spasę, spasie, spaś, spasł, spaśli, spasiony сов.1) скорми́ть2) откорми́тьSyn: -
17 zbawieni|e
Ⅰ sv ⇒ zbawić Ⅱ n sgt 1. Relig. salvation- Armia Zbawienia the Salvation Army- dostąpić zbawienia to be saved2. książk. (ocalenie) salvation- czekać na coś jak na zbawienie to be praying for sth to happen- wyglądała tego listu jak zbawienia she was praying for the letter to arriveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbawieni|e
-
18 zbawiać
to mnie nie zbawi das bringt mir nichts, das nützt mir nichts -
19 zbawiać
vt2) (książk: wybawiać) befreien
См. также в других словарях:
zbawić — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zbawiać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zbawić — dk VIa, zbawićwię, zbawićwisz, zbaw, zbawićwił, zbawićwiony zbawiać ndk I, zbawićam, zbawićasz, zbawićają, zbawićaj, zbawićał 1. podn. «ocalić, uratować od czegoś; wybawić, wyzwolić» Zbawić kraj. przen. Nie zbawi cię taka niewielka sumka. 2. rel … Słownik języka polskiego
zbawiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zbawiaćam, zbawiaća, zbawiaćają zbawiaćany {{/stl 8}}– zbawić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, zbawiaćwię, zbawiaćwi, zbawiaćwiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyzwalać kogoś lub … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Библиография Станислава Лема — Станислав Лем, Краков, 30.10.2005 … Википедия
drut — 1. Coś (jest) proste jak drut «o czymś, co jest jasne, zrozumiałe, niewymagające wyjaśnień»: Mam pomysł, co począć z tą wysłanniczką Piekieł. – No? – Zbawić. To proste jak drut: skoro strącenie do krainy ciemności byłoby dla niej upragnioną… … Słownik frazeologiczny
zbawienie — n I 1. rzecz. od zbawić. 2. «to, co daje ratunek, ocalenie, wybawienie od czegoś» Wyjazd był dla niej zbawieniem. ◊ Czekać, wyglądać kogoś, czegoś jak zbawienia, czekać na coś jak na zbawienie «czekać na kogoś, na coś z utęsknieniem, z wielką… … Słownik języka polskiego
zbawienie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}od cz. zbawić. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} to, co daje ratunek, wybawia od czegoś : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień