-
41 гусь
die Gans =, Gänseди́кие гуси — Wildgänse
жи́рный гусь — éine fétte Gans
разводи́ть, держа́ть гусе́й — Gänse züchten, hálten
гуси гого́чут и шипя́т. — Die Gänse schnáttern und zíschen.
Лети́т стая́ гусе́й. — Ein Gänseschwarm fliegt.
У нас сего́дня на обе́д жа́реный гусь. — Bei uns gibt es héute Gänsebraten zum Míttágessen.
-
42 курица
бе́лая, пёстрая ку́рица — ein wéißes, búntes Huhn
держа́ть, разводи́ть, ре́зать кур — Hühner hálten, züchten, schláchten
Ку́ры куда́хчут. — Die Hühner gáckern.
ку́рица снесла́ яйцо́. — Das Huhn hat ein Ei gelégt.
жа́реная ку́рица — ein gebrátenes Hähnchen [Huhn]
суп из ку́рицы — Hühnersuppe
-
43 лошадь
ворона́я, гнеда́я ло́шадь — ein schwárzes, bráunes Pferd
бе́лая ло́шадь — der Schímmel
поро́дистая ло́шадь — ein rássiges Pferd
верхова́я ло́шадь — Réitpferd
разводи́ть, держа́ть, корми́ть, пои́ть, чи́стить ло́шаде́й — Pférde züchten, hálten, füttern, tränken, stríegeln
апряга́ть, распряга́ть ло́шадь — das Pferd éinspannen, áusspannen
сесть (верхо́м) на ло́шадь — aufs Pferd stéigen
упа́сть с ло́шади — vom Pferd fállen
ло́шадь идёт ша́гом, ска́чет, остана́вливается. — Das Pferd geht im Schritt, galoppíert, bleibt stéhen.
ло́шадь везёт теле́гу. — Das Pferd zieht den Wágen.
Он е́хал верхо́м на ло́шади. — Er ritt auf éinem Pferd.
-
44 растение
die Pflánze =, nсъедо́бное, ядови́тое расте́ние — éine éssbare, gíftige Pflánze
лека́рственные расте́ния — Héilpflanzen
ко́мнатные расте́ния — Zímmerpflanzen
разводи́ть, выра́щивать расте́ния — Pflánzen züchten, zíehen
уха́живать за расте́ниями — Pflánzen pflégen
расте́ние пуска́ет ко́рни, цветёт, даёт плоды́, вя́нет. — Die Pflánze schlägt Wúrzeln, blüht, trägt Früchte, welkt.
-
45 скот
кру́пный рога́тый скот — das Ríndvieh
сто голо́в скота́ — húndert Stück Vieh
держа́ть, разводи́ть скот — Vieh hálten, züchten
пасти́, ре́зать скот — das Vieh hüten [wéiden], schláchten
-
46 сорт
1) качество товаров die Sórte =, -nса́мый лу́чший, са́мый дешёвый сорт сигаре́т — die béste, die bílligste Zigaréttensorte
Э́тот ко́фе хоро́шего сорта. — Díeser Káffee ist éine gúte Sórte.
2) разновидность die Sórte ↑конфе́ты разли́чных сорто́в — Bonbóns [bɔŋ'bɔŋs] méhrerer Sórten
но́вые, ра́нние сорта́ виногра́да — néue, frühe Wéinsorten
вы́вести но́вый сорт карто́феля — éine néue Kartóffelsorte züchten
-
47 цветок
die Blúme =, -nкраси́вый, души́стый цвето́к — éine schöne, dúftende Blúme
полевы́е цветы́ — Féldblumen
садо́вые цветы́ — Gártenblumen
живы́е, све́жие, увя́дшие, иску́сственные цветы́ — échte, frísche, verwélkte, künstliche Blúmen
буке́т цвето́в — der Blúmenstrauß
разводи́ть, сажа́ть, полива́ть, рвать, среза́ть цветы́ — Blúmen zíehen [züchten], pflánzen, gíeßen, pflücken, ábschneiden
поста́вить цветы́ в ва́зу — die Blúmen in éine Váse [v-] stéllen
уха́живать за цвета́ми — die Blúmen pflégen
цвето́к растёт, цветёт, распуска́ется, увяда́ет. — Die Blúme wächst, blüht, blüht áuf, (ver)wélkt.
-
48 выращивание
выращивание с. с.-х. Anbau m; Zucht f; Züchten n; Züchtung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > выращивание
-
49 выращивать
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > выращивать
-
50 культивировать
культивировать с.-х. bearbeiten; grubbern; hacken; kultivieren vt; züchten vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > культивировать
-
51 развести
развести с.-х. anbauen; хим. auflösen; auseinanderbringen; ausrecken; ausstoßen; lösen; trennen; verdünnen; züchten -
52 разводить
разводить с.-х. anbauen; хим. auflösen vt; auseinanderbringen; ausrecken; кож. ausrecken vt; ausspreizen vt; кож. ausstoßen vt; lösen; кож. plattieren vt; strecken vt; trennen; verdünnen; züchten -
53 водить
führen; вести; hin- u. herbewegen; F unterhalten, pflegen; tanzen; P Tiere züchten, halten; водить носом schnuppern; водить за нос an der Nase herumführen; водиться F vorkommen; üblich sein; водится es gibt; (за Т) Gewohnheit haben; Umgang od. zu tun haben; aufpassen (с Т auf A); это за ним водится F er hat das so an sich; так водится на свете Spr. so ist der Lauf der Welt -
54 водить
führen; вести; hin- u. herbewegen; F unterhalten, pflegen; tanzen; P Tiere züchten, halten; водить носом schnuppern; водить за нос an der Nase herumführen; водиться F vorkommen; üblich sein; водится es gibt; (за Т) Gewohnheit haben; Umgang od. zu tun haben; aufpassen (с Т auf A); это за ним водится F er hat das so an sich; так водится на свете Spr. so ist der Lauf der Welt -
55 выводить
, < вывести> hinausführen, führen, bringen; hinauslenken; herausbringen; ausschalten, ausschließen; abziehen, herauslösen; entfernen, ausrotten; abstellen, verhelfen; ableiten, herleiten; folgern, schlußfolgern; ermitteln; ausbrüten, werfen; züchten; errichten, bauen, erbauen; zeichnen, malen; Lit. darstellen; Mus. vortragen; Tech., Mil. setzen; Rückstand beheben (из Р A); Irrtum: aufklären (из Р über A); выводить из себя in Wut bringen; вывести на чистую воду F entlarven, bloßstellen; выводиться aussterben; verschwinden; außer Gebrauch kommen; ausgebrütet sein -
56 выводить
, < вывести> hinausführen, führen, bringen; hinauslenken; herausbringen; ausschalten, ausschließen; abziehen, herauslösen; entfernen, ausrotten; abstellen, verhelfen; ableiten, herleiten; folgern, schlußfolgern; ermitteln; ausbrüten, werfen; züchten; errichten, bauen, erbauen; zeichnen, malen; Lit. darstellen; Mus. vortragen; Tech., Mil. setzen; Rückstand beheben (из Р A); Irrtum: aufklären (из Р über A); выводить из себя in Wut bringen; вывести на чистую воду F entlarven, bloßstellen; выводиться aussterben; verschwinden; außer Gebrauch kommen; ausgebrütet sein -
57 выводить
, < вывести> hinausführen, führen, bringen; hinauslenken; herausbringen; ausschalten, ausschließen; abziehen, herauslösen; entfernen, ausrotten; abstellen, verhelfen; ableiten, herleiten; folgern, schlußfolgern; ermitteln; ausbrüten, werfen; züchten; errichten, bauen, erbauen; zeichnen, malen; Lit. darstellen; Mus. vortragen; Tech., Mil. setzen; Rückstand beheben (из Р A); Irrtum: aufklären (из Р über A); выводить из себя in Wut bringen; вывести на чистую воду F entlarven, bloßstellen; выводиться aussterben; verschwinden; außer Gebrauch kommen; ausgebrütet sein -
58 выращивать
, < вырастить> züchten; aufziehen, großziehen, heranziehen -
59 выращивать
, < вырастить> züchten; aufziehen, großziehen, heranziehen -
60 культивировать
1. <про> kultivieren, bearbeiten;2. züchten; fig. pflegen
См. также в других словарях:
züchten — V. (Mittelstufe) Tiere oder Pflanzen halten, um neue Arten oder Rassen mit bestimmten Eigenschaften zu entwickeln Beispiel: Sie züchtet Heilpflanzen. Kollokation: Schweine züchten … Extremes Deutsch
Züchten — Züchten, 1) bei der Pferdezucht einen guten vorhandenen Schlag Pferde herzustellen u. zu erhalten suchen; 2) von den wilden Enten, sich begatten … Pierer's Universal-Lexikon
züchten — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • anbauen Bsp.: • Der Bauer züchtet Vieh. • Mein Onkel züchtet Rosen … Deutsch Wörterbuch
züchten — zụ̈ch·ten; züchtete, hat gezüchtet; [Vt] Tiere / Pflanzen züchten Tiere oder Pflanzen halten, um weitere junge Tiere bzw. neue Pflanzen meist mit besonderen Eigenschaften zu bekommen: Kakteen züchten; Rinder mit hoher Fleischqualität züchten ||… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
züchten — groß ziehen * * * züch|ten [ ts̮ʏçtn̩], züchtete, gezüchtet <tr.; hat: durch Auswahl, Kreuzung von Arten oder Rassen mit besonderen, erwünschten Merkmalen und Eigenschaften für die Vermehrung und Verbesserung von Pflanzen oder Tierarten sorgen … Universal-Lexikon
züchten — a) heranzüchten, ziehen; (Biol.): bastardieren, hybridisieren, kreuzen; (Gentechnik): designen. b) anbauen, anpflanzen, anzüchten, heranziehen, kultivieren; (Gartenbau): erziehen. * * * züchten:heranzüchten+domestizieren;auch⇨kreuzen(I,1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
züchten — Zucht: Das westgerm. Substantiv mhd., ahd. zuht, niederl. tucht, aengl. tyht ist eine Bildung zu dem unter ↑ ziehen behandelten Verb. Es bedeutet eigentlich »das Ziehen«. Daraus entwickelten sich früh die Bedeutungen »das Aufziehen, Erziehung,… … Das Herkunftswörterbuch
Züchten — akvakultūros gyvūnų auginimas statusas Aprobuotas sritis veterinarija apibrėžtis Sąlygų akvakultūros gyvūnams augti ir (arba) veistis sudarymas akvakultūros gyvūnų auginimo vietoje. atitikmenys: angl. farming vok. Züchten pranc. elevage šaltinis… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Züchten — auginimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. growing vok. Züchten, n; Züchtung, f rus. выращивание, n pranc. croissance, f … Fizikos terminų žodynas
Züchten — veisykla statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Vieta, objektas, statinys, kur kas nors veisiama (pvz., žuvų veisykla). atitikmenys: angl. nurse pond; nursery area vok. Aufzuchtgebiet, n; Züchten, n rus. питомник, m; рыбоводческий… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Züchten — auginimas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Tinkamų organizmui augti sąlygų sudarymas ir jo priežiūra siekiant gauti naudos. atitikmenys: angl. growing vok. Züchten, n; Züchtung, f rus. выращивание, n … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas