Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

your+language

  • 41 converse

    I [kən'və:s] verb
    (to talk: It is difficult to converse with people who do not speak your language.) samtale; tale sammen; konversere
    II ['konvə:s] noun
    (the opposite; the contrary.) det omvendte; det modsatte
    * * *
    I [kən'və:s] verb
    (to talk: It is difficult to converse with people who do not speak your language.) samtale; tale sammen; konversere
    II ['konvə:s] noun
    (the opposite; the contrary.) det omvendte; det modsatte

    English-Danish dictionary > converse

  • 42 decent

    ['di:snt]
    1) (fairly good; of fairly good quality: a decent standard of living.) anstændig; ordentlig
    2) (kindly, tolerant or likeable: He's a decent enough fellow.) anstændig; ordentlig
    3) (not vulgar or immoral; modest: Keep your language decent!) anstændig
    - decently
    * * *
    ['di:snt]
    1) (fairly good; of fairly good quality: a decent standard of living.) anstændig; ordentlig
    2) (kindly, tolerant or likeable: He's a decent enough fellow.) anstændig; ordentlig
    3) (not vulgar or immoral; modest: Keep your language decent!) anstændig
    - decently

    English-Danish dictionary > decent

  • 43 simplify

    verb (to make simpler: Can you simplify your language a little?) forenkle
    * * *
    verb (to make simpler: Can you simplify your language a little?) forenkle

    English-Danish dictionary > simplify

  • 44 decent

    'di:snt
    1) (fairly good; of fairly good quality: a decent standard of living.) decente
    2) (kindly, tolerant or likeable: He's a decent enough fellow.) amable
    3) (not vulgar or immoral; modest: Keep your language decent!) decente
    - decently
    decent adj decente
    tr['diːsənt]
    1 (socially acceptable- dress, behaviour, language) decente, decoroso,-a; (person) decente, honrado,-a
    are you decent? ¿estás presentable?
    2 (adequate - meal, wage, housing) decente, adecuado,-a
    3 familiar (nice, kind) bueno,-a, amable
    that's jolly decent of you, old chap! ¡muy amable de tu parte, querido amigo!
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to do the decent thing hacer lo que es correcto, hacer lo que se debe
    decent ['di:sənt] adj
    1) correct, proper: decente, decoroso, correcto
    2) clothed: vestido, presentable
    3) modest: púdico, modesto
    4) adequate: decente, adecuado
    decent wages: paga adecuada
    adj.
    decente adj.
    honesto, -a adj.
    'diːsṇt
    1)
    a) ( appropriate) <language/conduct/dress> decente, decoroso

    are you decent? — ¿estás presentable?

    to do the decent thing — hacer* lo que corresponde or es correcto

    b) ( respectable) decente
    2) ( acceptable) < person> pasable, aceptable; <meal/housing> decente, como es debido
    3) ( kind) amable
    ['diːsǝnt]
    ADJ
    1) (=respectable) [person, house] decente; (=proper) [clothes, behaviour, language] decoroso, decente

    are you decent?hum ¿estás visible?

    2) (=kind) amable

    he was very decent to me — fue muy amable conmigo, se portó muy bien conmigo

    3) (=passable) [salary, meal] adecuado, decente
    * * *
    ['diːsṇt]
    1)
    a) ( appropriate) <language/conduct/dress> decente, decoroso

    are you decent? — ¿estás presentable?

    to do the decent thing — hacer* lo que corresponde or es correcto

    b) ( respectable) decente
    2) ( acceptable) < person> pasable, aceptable; <meal/housing> decente, como es debido
    3) ( kind) amable

    English-spanish dictionary > decent

  • 45 mind

    {maind}
    I. 1. ум, разум, разсъдък, интелект
    to be in one's right MIND нормален съм
    to be out of one's MIND луд/побъркан съм
    to go out of one's MIND полудявам
    of sound MIND нормален, здравомислещ
    great MINDs велики умове
    no two MINDs think alike всеки си разсъждава посвоему
    2. дух, съзнание, манталитет, мисловност
    absence of MIND разсеяност
    presence of MIND присъствие на духа, самообладание
    I can't get that out of my MIND не мога да избия това от главата си, все за това мисля
    to have something on one's MIND загрижен съм, нещо ми тежи
    strength of MIND волевост
    3. мнение, мисъл, намерение, решение, воля, внимание
    to be of someone's MIND, to be of the same MIND as someone, to be of a MIND with someone съгласен съм с някого, единодушни/на същото мнение сме с някого
    to be in two MINDs about двоумя се/колебая се относно
    to give/put/set/turn one's MIND to съcредоточавам се върху
    to bend someone's MIND разг. повлиявам някому
    to blow someone's MIND разг. възбуждам някого (силно) (за наркотично средство)
    to have something in MIND намислил съм нещо, имам нещо предвид
    to keep one's MIND on something съсредоточавам се върху/мисля за нещо
    to close/shut one's MIND to не възприемам, не желая да видя/възприема
    nothing was further from his MIND съвсем нямаше такова намерение
    to make up one's MIND (about something) решавам (се) (на нещо)
    to make up one's MIND to something примирявам се с нещо
    to make up one's MIND to do something решавам (се) да направя нещо
    to change one's MIND променям решението си
    to give someone a piece of one's MIND накастрям/нарязвам някого
    to have half a MIND to почти съм склонен да
    to have a good MIND to иде ми да
    to know one's own MIND знам какво искам
    to speak one's MIND казвам това, което мисля
    to take someone's MIND off something отвличам вниманието на някого от нещо
    to my MIND по мое мнение, по мой вкус
    4. памет, спомен
    to bear/keep in MIND не забравям, спомням си, имам грижата за, имам предвид
    to put someone in MIND of напомням някому за (нещо)
    to put out of one's MIND забравям съзнателно
    to bring/recall something to someone's MIND припомням някому нещо
    II. 1. грижа се за, гледам, пазя, внимавам
    MIND the baby! пази/гледай детето! MIND the step! внимавай, има стъпало! to MIND one's own business/affairs гледам си работата, не се бъркам в чужди работи
    MIND you're not late! гледай да не/хем да не закъснееш! MIND the paint/the dog! пази се от боята/кучето! I have no objection, MIND (you) забележете (добре), нямам възражения
    2. помня, не забравям, обръщам внимание на, спазвам
    to MIND the rules спазвам правилата
    I don't MIND what people say не ме интересува какво ще кажат хората
    who MINDs what he says? кой му обръща внимание/го бръсне? never MIND him не му обръщай внимание
    never MIND the expense няма значение колко струва
    3. уважавам
    to MIND one's elders уважавам постарите
    4. обик. в отр. и въпрос. изр. имам нещо против, не съм съгласен, не ми харесва, тежи ми
    do you MIND my smoking/if I smoke? имате ли нещо против, ако запуша? would you MIND opening the window? бихте ли отворили прозореца? моля, отвороте прозореца! I don't MIND все ми е едно, безразлично ми е, съгласен съм, може, бива
    I don't MIND the cold издържам на студ
    I don't MIND hard work, but I do MIND commuting in winter не ми тежи тежката работа, но възразявам срещу пътуването до работата зиме
    I shouldn't MIND a cup of tea с удоволствие бих изпил/пийвам чаша чай
    will you have some more cake? -I don't MIND if I do! искаш ли още кейк? -може! to MIND one's P's and Q's говоря/действувам предпазливо, спазвам приличието
    to MIND the shop, ам. store прен. разпореждам се
    never MIND! нищо! няма значение!
    * * *
    {maind} n 1. ум, разум, разсъдък; интелект; to be in o.'s right (2) {maind} v 1. грижа се за; гледам; пазя; внимавам; mind the baby
    * * *
    съзнание; ум; уважавам; решение; склонност; пазя; помня; внимавам; психика; разум; против; разсъдък; дух; гледам; мисловност; мисъл; мнение; манталитет; намерение; наглеждам; нрав;
    * * *
    1. absence of mind разсеяност 2. do you mind my smoking/if i smoke? имате ли нещо против, ако запуша? would you mind opening the window? бихте ли отворили прозореца? моля, отвороте прозореца! i don't mind все ми е едно, безразлично ми е, съгласен съм, може, бива 3. great minds велики умове 4. i can't get that out of my mind не мога да избия това от главата си, все за това мисля 5. i don't mind hard work, but i do mind commuting in winter не ми тежи тежката работа, но възразявам срещу пътуването до работата зиме 6. i don't mind the cold издържам на студ 7. i don't mind what people say не ме интересува какво ще кажат хората 8. i shouldn't mind a cup of tea с удоволствие бих изпил/пийвам чаша чай 9. i. ум, разум, разсъдък, интелект 10. ii. грижа се за, гледам, пазя, внимавам 11. mind the baby! пази/гледай детето! mind the step! внимавай, има стъпало! to mind one's own business/affairs гледам си работата, не се бъркам в чужди работи 12. mind you're not late! гледай да не/хем да не закъснееш! mind the paint/the dog! пази се от боята/кучето! i have no objection, mind (you) забележете (добре), нямам възражения 13. never mind the expense няма значение колко струва 14. never mind! нищо! няма значение! 15. no two minds think alike всеки си разсъждава посвоему 16. nothing was further from his mind съвсем нямаше такова намерение 17. of sound mind нормален, здравомислещ 18. presence of mind присъствие на духа, самообладание 19. strength of mind волевост 20. to be in one's right mind нормален съм 21. to be in two minds about двоумя се/колебая се относно 22. to be of someone's mind, to be of the same mind as someone, to be of a mind with someone съгласен съм с някого, единодушни/на същото мнение сме с някого 23. to be out of one's mind луд/побъркан съм 24. to bear/keep in mind не забравям, спомням си, имам грижата за, имам предвид 25. to bend someone's mind разг. повлиявам някому 26. to blow someone's mind разг. възбуждам някого (силно) (за наркотично средство) 27. to bring/recall something to someone's mind припомням някому нещо 28. to change one's mind променям решението си 29. to close/shut one's mind to не възприемам, не желая да видя/възприема 30. to give someone a piece of one's mind накастрям/нарязвам някого 31. to give/put/set/turn one's mind to съcредоточавам се върху 32. to go out of one's mind полудявам 33. to have a good mind to иде ми да 34. to have half a mind to почти съм склонен да 35. to have something in mind намислил съм нещо, имам нещо предвид 36. to have something on one's mind загрижен съм, нещо ми тежи 37. to keep one's mind on something съсредоточавам се върху/мисля за нещо 38. to know one's own mind знам какво искам 39. to make up one's mind (about something) решавам (се) (на нещо) 40. to make up one's mind to do something решавам (се) да направя нещо 41. to make up one's mind to something примирявам се с нещо 42. to mind one's elders уважавам постарите 43. to mind the rules спазвам правилата 44. to mind the shop, ам. store прен. разпореждам се 45. to my mind по мое мнение, по мой вкус 46. to put out of one's mind забравям съзнателно 47. to put someone in mind of напомням някому за (нещо) 48. to speak one's mind казвам това, което мисля 49. to take someone's mind off something отвличам вниманието на някого от нещо 50. who minds what he says? кой му обръща внимание/го бръсне? never mind him не му обръщай внимание 51. will you have some more cake? -i don't mind if i do! искаш ли още кейк? -може! to mind one's p's and q's говоря/действувам предпазливо, спазвам приличието 52. дух, съзнание, манталитет, мисловност 53. мнение, мисъл, намерение, решение, воля, внимание 54. обик. в отр. и въпрос. изр. имам нещо против, не съм съгласен, не ми харесва, тежи ми 55. памет, спомен 56. помня, не забравям, обръщам внимание на, спазвам 57. уважавам
    * * *
    mind [maind] I. n 1. ум, разум, разсъдък; интелект; to be in o.'s right \mind нормален съм; to be out of o.'s \mind побъркан (луд) съм; to blow o.'s \mind разг. 1) изпадам в екстаз, халюцинирам (след употреба на наркотици); 2) възмущавам, изкарвам от равновесие; 3) поразявам, смайвам, слисвам, шашвам; \mind over matter интелектът побеждава (стои над) физиката; it has gone clear out of my \mind съвсем ми щукна из ума; to bring o.'s \mind to осъзнавам, проумявам, става ми ясно; of sound \mind нормален, здравомислещ; great \minds великите умове; to bore ( scare) s.o. out of their \mind отегчавам (изплашвам) някого до смърт; 2. дух, съзнание; to wander in o.'s \mind бълнувам, говоря несвързано; 3. нрав; начин на мислене, манталитет, мисловност; high \mind великодушие, благородство; turn of \mind темперамент, манталитет; strength of \mind силна воля; peace of \mind душевно спокойствие; state of \mind състояние, разположение на духа; absence of \mind разсеяност; presence of \mind присъствие на духа, самообладание; to have a one-track \mind ограничен, тесногръд; to be easy in o.'s \mind спокоен съм, не се тревожа; I can't get that out of my \mind не мога да избия това от главата си; frame of \mind настроение, разположение; to have s.th. in o.'s \mind загрижен съм, нещо ми тежи; to keep o.'s \mind on съсредоточавам се върху; to close ( shut) o.'s \mind to s.th. не обръщам внимание на, прен. затварям си очите, отказвам да разбера; the \minds of men were roused духовете бяха възбудени; 4. склонност, вкус; to find s.th. to o.'s \mind нещо ми допада, по вкуса ми е; to have a month's \mind to s.o. (to do s.th.) изпитвам силно влечение към някого; имам голямо желание да, горя от нетърпение да; 5. мнение, мисъл, намерение; решение; to be of s.o.'s \mind, to be of like ( the same) \mind as s.o., to be of a \mind with s.o. съгласен съм, единодушни сме с някого, споделям мнението на някого, на същото мнение съм като някого; to be (have s.th.) on o.'s \mind вълнувам, тревожа, ангажирам вниманието (мислите) на някого; to be in two \minds двоумя се, колебая се; to know o.'s own \mind знам какво искам; действам решително; to change o.'s \mind променям решението си; to make up o.'s \mind решавам (се); to give s.o. a piece of o.'s \mind скастрям, нарязвам някого, давам някому да се разбере; to make s.o.'s \mind easy; to put s.o.' s \mind at ease успокоявам някого, разсейвам нечии съмнения (мрачни мисли); to have half a \mind to почти съм склонен да; to have a good \mind to почти съм решил да, ще ми се да; to have s.th. in \mind имам нещо предвид; to set o.'s \mind on ( upon) s.th. поставям си за цел, заемам се сериозно с, концентрирам се върху; to speak o.'s \mind казвам това, което мисля, говоря искрено; to my \mind според мен, по мое мнение; 6. във фрази: спомен, памет; to bear ( keep) in \mind не забравям, спомням си, имам грижата за; вземам предвид; вземам си бележка; to bring, (re)call s.th. to s.o.'s \mind припомням някому нещо; to call s.th. to \mind спомням си, припомням си; to cast o.'s \mind back спомням си миналото, връщам се мислено към (с to); he puts me in \mind of his father той ми напомня на баща си; to go ( pass) out of \mind забравя се; out of sight, out of \mind далеч от очите, далеч от сърцето; time out of \mind от незапомнени времена; II. v 1. обръщам внимание на, имам грижата за; don't \mind what other people say не слушай какво казват другите; to \mind o.'s own business не се бъркам в чужди работи; to \mind rules спазвам правила; 2. обръщам внимание на, уважавам; you ought to \mind your elders би трябвало да слушате старите хора; 3. внимавам; пазя, полагам грижи за, гледам; I did not say so, \mind you! забележете добре, аз не казах това! to \mind the child гледам (наглеждам) детето; \mind the paint! пази се от боята! внимание, боя! \mind what you say ( your language, your tongue)! мери си думите! \mind you are not late! гледайте да (хем да) не закъснеете! \mind yourself! (\mind your eye! sl) отваряй си очите, пази се! to \mind o.'s p's and q's говоря (действам) предпазливо; спазвам приличието; 4. помня (главно в imp); \mind what was told you! да не забравиш какво ти казаха! 5. (обикн. в отриц. и въпр. изречение) имам нещо против, не ми се харесва, тежи ми; do you \mind my smoking? имате ли нещо против да запуша? if you don't \mind ако нямате нищо против, ако това не Ви безпокои; would you \mind shutting the door? бихте ли затворили вратата? моля Ви, затворете вратата; I don't \mind все ми е едно, безразлично ми е; съгласен съм, може, бива; I don't \mind the cold издържам на студ; I don't \mind hard work, but I \mind insufficient pay трудната работа не ми тежи, но възразявам срещу недостатъчното заплащане; I should not \mind a cup of tea с удоволствие бих изпил чашка чай; never \mind! все едно; нищо; няма значение; не се безпокойте! never \mind him! не му обръщай внимание, не го гледай него! never \mind the remainder задръжте рестото; never you \mind! това е моя работа, не се бъркайте! will you have some cheese? - I don't \mind if I do искате ли малко сирене? - може; who \minds what he says? прен. кой го бръсне?

    English-Bulgarian dictionary > mind

  • 46 mind

    s.
    1 mente (thoughts)
    to my mind en mi opinión
    to speak one's mind hablar sin rodeos
    to change one's mind (about something) cambiar de opinión (acerca de algo)
    to be of one mind, to be of the same mind ser de la misma opinión
    to keep an open mind (about something) no formarse ideas preconcebidas (respecto a algo)
    3 (deseo, necesidad)
    she knows her own mind sabe bien lo que quiere
    to have a mind of one's own ser capaz de pensar o decidir por sí mismo(a)
    to be in two minds (about something) estar indeciso(a) (acerca de algo)
    I've a good mind to do it me estoy planteando seriamente o tengo en mente hacerlo
    I've half a mind to tell his parents me entran ganas de decírselo a sus padres
    to have something/somebody in mind estar pensando en algo/alguien
    to keep one's mind on something mantenerse concentrado(a) en algo
    your mind is not on the job no estás concentrado en el trabajo
    I'm sure if you put your mind to it you could do it estoy seguro de que podrías hacerlo si pusieses tus cinco sentidos (en ello)
    to have the mind of a three-year-old tener la mentalidad de un niño de tres años
    you've got a dirty/nasty mind! ¡qué ideas más cochinas/desagradables tienes!
    6 (razón, juicio)
    to be bored out of one's mind estar más aburrido(a) que una ostra
    to be worried out of one's mind estar muerto(a) de preocupación
    no one in his right mind… nadie en su sano juicio…
    his mind is going se le va la cabeza
    one of the finest minds of this century una de las mentes más insignes de este siglo
    8 intención.
    9 psique, siquis.
    vt.
    mind you don't fall! ¡ten cuidado no te caigas o no te vayas a caer!
    mind you're not late! ¡ten cuidado de no llegar tarde!
    mind the step! ¡cuidado con el escalón!
    mind your language! ¡vaya lenguaje!, ¡no digas palabrotas o tacos! (español de España)
    2 preocuparse de o por (concern oneself with)
    I don't mind the cold el frío no me importa o no me molesta
    what I mind is… lo que me molesta es…
    I don't mind trying no me importa intentarlo
    if you don't mind my asking,… si no te importa que te lo pregunte…
    would you mind not doing that? ¿te importaría no hacer eso?
    I wouldn't mind a cup of tea me gustaría tomar una taza de té
    4 cuidar (look after) (children, house, shop)
    5 cuidar de.
    6 prestar atención.
    7 poner atención a, prestar atención a, tener cuidado con.
    8 importar, concernir.
    9 tener interés en, concernir, importar.
    vi.
    do you mind if I smoke? ¿le importa o molesta que fume?
    I don't mind no me importa
    never mind! ¡es igual!
    never mind about that now olvídate de eso ahora
    (pt & pp minded)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > mind

  • 47 mind

    N
    1. मनःस्थिति
    Her mind was full of scary thoughts.
    2. बुद्धि
    He has a sharp mind.
    3. दिमाग
    She could not remeber anything. Her mind went totally blank.
    The illness has effected her mind.
    He is in his late eighties but his mind is as alert as it was earlier.
    Study in the morning with a fresh mind.
    4. बुद्धिशील\{व्यक्ति\}
    He is one of the greatest minds of his period.
    5. मन
    Do not let your mind deviate from your work.
    --------
    V
    1. आपत्ति\mindहोना[करना]
    He does not mind the noise.
    He does not mind if I borrow his books.
    I do not mind him smoking occasionally.
    2. ध्यान\mindदेना
    Mind your language.
    Don't mind his rudeness.
    Would you mind the baby for an hour.

    English-Hindi dictionary > mind

  • 48 watch

    watch I [woç] n. orë (dore, xhepi)
    watch II [woç] v.,n. -v 1. shikoj; vështroj; vëzhgoj; vrojtoj; they need watching ata duhet t'i mbash nën vëzhgim; watch and you'll see how it's done hap sytë që të shikosh sesi bëhet. 2. ruaj; mbaj nën vërejtje; kontrolloj; watch the time kontrolloj orën. 3. kam kujdes, ruhem; watch how you drive hap sytë kur nget makinën; watch your language! mbaj gojen!, kujdes kur flet! watch your step! kujaes/ruaju mos pengohesh! watch your step!, watch how you go!, watch yourself! ki kujdes mos..., sakën se.., se mos bën gabim e..! watch the clock i mbaj sytë te ora (që të lë punën); watch she does all her homework kontrolloje që t'i bëjë të gjitha detyrat. 4. ruaj, përgjoj, pres (rastin); watch one's chance pres çastin e përshtatshëm.
    -n 1. vëzhgim; vrojtim; be on the watch for dogs rri në vrojtim se mos shoh ndonjë qen. 2. ruajtje; keep watch over the bank ruaj bankën. 3. rojë; rojtar. 4. usht.,det. shërbim roje; ndërresë. 5. qëndrim zgjuar, ndejtje pa gjumë.
    watch and ward ruaj.
    watch out ['woç aut] a) ruaj, hap sytë; përgjoj; watch out! kujdes!, ruhu!, hap sytë! b) pres; watch out for trouble if... prit sherrin/telashe po qe se...
    watch over ['woç 'ëuvë:(r)] ruaj; mbroj, kujdesem për
    watchband ['vvoçbænd] n. rrip ore
    watchcase ['woçkeis] n. kapakë të orës
    watch chain ['woç çein] n. qostek, zinxhir sahati
    watchdog ['woçdog] n.,v. -n 1. qen roje. 2. fig. roj­tar, rojë /-vt. ndjek nga afër (ngjarjet)
    watchdog committee ['woçdog kë'miti] n. amer. komitet vigjëlues
    watcher ['woçë:(r)] n 1. vëzhgues; vrojtues; China watcher specialist i çështjeve kineze. 2. përgjues; survejues. 3. shikues, spektator. 4. kureshtar
    watchful ['woçful] adj. syhapët, syçelët, vigjilent
    watchmaker ['woçmeikë:] n. orëbërës, orëndreqës, sahatçi
    watchman ['woçmën] n. rojë, rojtar; rojë nate
    watch night ['woç nait] n. natë e Vitit të Ri; watch night ser­vice meshë e natës së Vitit të Ri
    watch pocket ['woç 'pokit] n. xhep sahati
    watchtower ['woçtauë:] n. kullë vrojtimi
    watchword ['woçwë:d] n. parullë
    * * *
    shikoj; vështrim; orë

    English-Albanian dictionary > watch

  • 49 watch

    [wɒtʃ, Am wɑ:tʃ] n
    1) ( timepiece)
    wrist\watch Armbanduhr f;
    pocket \watch Taschenuhr f
    2) no pl ( observation) Wache f;
    on \watch auf Wache;
    to be on \watch Wache haben;
    to be on \watch for sth nach etw dat Ausschau halten;
    to be under [close] \watch unter [strenger] Bewachung stehen;
    to keep \watch Wache halten;
    to keep a close \watch on sb/ sth jdn/etw scharf bewachen;
    to keep close \watch over sb/ sth über jdn/etw sorgsam wachen;
    to put a \watch on sb jdn beobachten lassen
    3) ( period of duty) Wache f;
    in [or through] the [long] \watches of the night ( liter) in den langen Stunden der Nacht ( liter)
    the officers of the \watch die wachhabenden Offiziere
    4) ( unit) Wacheinheit f, Wachtrupp m, Wachmannschaft f vt
    1) ( look at)
    to \watch sb/ sth jdn/etw beobachten;
    I \watched him get into a taxi ich sah, wie er in ein Taxi stieg;
    I \watched the man repairing the roof ich schaute dem Mann dabei zu, wie er das Dach reparierte;
    it's fascinating \watching children grow up es ist faszinierend, die Kinder heranwachsen zu sehen;
    I got the feeling I was being \watched ich bekam das Gefühl, beobachtet zu werden;
    I'll only show you this once, so \watch carefully ich werde dir das nur dieses eine Mal zeigen, also pass gut auf;
    just \watch me! schau mal, wie ich das mache!;
    just \watch him go! sieh nur, wie er rennt!;
    to \watch a match sports einem Match zusehen;
    to \watch the clock [ständig] auf die Uhr sehen;
    to \watch a film/ a video sich dat einen Film/ein Video ansehen;
    to \watch TV fernsehen;
    to \watch the world go by die [vorbeigehenden] Passanten beobachten
    to \watch sb/ sth auf jdn/etw aufpassen, jdn/etw im Auge behalten;
    \watch your son for symptoms of measles achten Sie bei Ihrem Sohn darauf, ob er Symptome von Masern aufweist;
    to \watch sb/ sth like a hawk jdn/etw mit Argusaugen bewachen ( geh)
    to \watch sth auf etw akk achten;
    \watch your language! du sollst nicht fluchen!;
    \watch it! pass auf!;
    you want to \watch him bei ihm solltest du aufpassen;
    \watch yourself! sieh dich vor!;
    you have to \watch what you say to Aunt Emma bei Tante Emma musst du aufpassen, was du sagst;
    to \watch it with sb sich akk vor jdm vorsehen ( geh)
    to \watch every penny [one spends] auf den Pfennig sehen ( fam)
    to \watch the time auf die Zeit achten;
    you'll have to \watch the time, your train leaves soon du musst dich ranhalten, dein Zug fährt bald ( fam)
    to \watch one's weight auf sein Gewicht achten
    PHRASES:
    a \watched kettle [or pot] never boils ( never boils) wenn man auf etwas wartet, dauert es besonders lang;
    what a performance! I'd rather \watch paint dry! (dry!) ( fam) mein Gott war die Vorstellung langweilig! ( hum)
    \watch this space! mach dich auf etwas gefasst!;
    to \watch one's step aufpassen, sich akk vorsehen ( geh) vi
    1) ( look) zusehen, zuschauen;
    they just sit and \watch die sitzen hier nur dumm rum und schauen zu ( fam)
    she'll pretend that she hasn't seen us - you \watch pass auf - sie wird so tun, als habe sie uns nicht gesehen;
    to \watch as sb/ sth does sth zusehen, wie jd/etw etw tut;
    to \watch for sth/sb nach etw/jdm Ausschau halten
    2) ( be attentive) aufpassen;
    \watch that... pass auf, dass...;
    to \watch like a hawk wie ein Luchs aufpassen;
    to \watch over sb/ sth über jdn/etw wachen;
    to \watch over children auf Kinder aufpassen

    English-German students dictionary > watch

  • 50 watch

    I
    [wɔtʃ] n ժամացույց. pocket/wrist/ electronic watch գրպանի/ձեռքի/էլեկտրոնային ժա մա ցույց. My watch is fast/gains Իմ ժամա ցույցը առաջ է ընկնում. My watch is slow/loses Իմ ժա մացույցը հետ է (մնում). set the watch ժամացույցը ուղղել. wind up the watch ժամացույցը լարել. by my watch իմ ժամացույցով. The watch has run down/stopped Ժամացույցը կանգնել է
    II
    [wɔtʃ]
    1. n զգոնություն, ուշադ րություն. keep watch զգույշ/զգաստ լինել. be on the watch սպասել. be on watch ծով. հերթափոխ կանգնել. keep a close watch հսկողություն սահմանել. keep watch over the patient հիվանդին ուշադիր խնամել. be on the watch against smb զգուշանալ որևէ մեկից.
    2. v զգույշ/աչալուրջ լինել, չքնել. watch out Զգո՛ւյշ
    [΄wɔtʃ] v հետևել, հսկել, դիտել. ռզմ. պա հակություն անել. watch the match խաղը դիտել. watch developments հետևել իրերի զարգացման ընթացքին. I’m being watched Ինձ հետևում են. watch my dog until I come Պահեք շանս մինչև ես գամ. (զգույշ լինել) watch him Զգուշացիր նրա նից. watch your language Ուշադիր եղիր քո արտահայտու թյուններում. watch your head Տես գլուխդ չխփես. watch your step Զգույշ քայլիր. watch the time հետևել ժամանակին. watch the money զգուշությամբ ծախսել. I watched by his bedside Ես գիշեր-ցերեկ նրա անկողնու կողքին էի. watch for one’s chance հարմար առիթի սպասել

    English-Armenian dictionary > watch

  • 51 SYL

    1) Сокращение: see you later
    2) Университет: Syllabus
    3) Фирменный знак: Search Your Love
    4) Правительство: Sylvania, Ohio
    5) Программное обеспечение: Simply Your Language

    Универсальный англо-русский словарь > SYL

  • 52 Syl

    1) Сокращение: see you later
    2) Университет: Syllabus
    3) Фирменный знак: Search Your Love
    4) Правительство: Sylvania, Ohio
    5) Программное обеспечение: Simply Your Language

    Универсальный англо-русский словарь > Syl

  • 53 WYL

    Универсальный англо-русский словарь > WYL

  • 54 moderado

    Del verbo moderar: ( conjugate moderar) \ \
    moderado es: \ \
    el participio
    Multiple Entries: moderado     moderar
    moderado
    ◊ -da adjetivo
    a)persona/comportamiento restrained
    precio reasonable; ‹ideología/facción moderate ■ sustantivo masculino, femenino moderate
    moderar ( conjugate moderar) verbo transitivo 1
    a)impulsos/aspiraciones to curb, moderate;
    b)gasto/consumo to curb;
    velocidad to reduce 2debate/coloquio to moderate, chair moderarse verbo pronominal:
    modérate, estás comiendo mucho restrain yourself o (colloq) go easy, you're eating too much;
    moderadose en los gastos to cut down on spending
    moderado,-a adjetivo
    1 (persona, ideas) moderate
    2 (precio) reasonable (temperatura, viento) mild
    moderar verbo transitivo
    1 to moderate: tienes que moderar esos hábitos, you have to kick your bad habits
    2 (velocidad) to reduce: al llegar a la curva, modere la velocidad, slow down at the curve
    3 (una discusión) to chair: tengo que moderar un debate en el Ateneo, I have to chair a debate at the Ateneo ' moderado' also found in these entries: Spanish: moderada - sobria - sobrio - comedido - fresco - parco English: measured - middle-of-the-road - moderate - restrained - wet - gentle - middle - modest - reasonable

    English-spanish dictionary > moderado

  • 55 moderar

    moderar ( conjugate moderar) verbo transitivo 1
    a)impulsos/aspiraciones to curb, moderate;
    b)gasto/consumo to curb;
    velocidad to reduce 2debate/coloquio to moderate, chair moderarse verbo pronominal:
    modérate, estás comiendo mucho restrain yourself o (colloq) go easy, you're eating too much;
    moderarse en los gastos to cut down on spending
    moderar verbo transitivo
    1 to moderate: tienes que moderar esos hábitos, you have to kick your bad habits
    2 (velocidad) to reduce: al llegar a la curva, modere la velocidad, slow down at the curve
    3 (una discusión) to chair: tengo que moderar un debate en el Ateneo, I have to chair a debate at the Ateneo ' moderar' also found in these entries: Spanish: templar - atenuar English: chair - moderate - modify - hold - tone

    English-spanish dictionary > moderar

  • 56 выражаться

    несовер. - выражаться;
    совер. - выразиться;
    возвр. speak выражаться неясно ≈ to express oneself with ambiguity выражаться туманно ≈ to speak enigmatically выражаться точно ≈ to speak by the card Он выражается ясно. ≈ He speaks with clarity. Выражайтесь вежливей! ≈ Mind your language! манера выражатьсяverbiage

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > выражаться

  • 57 moderate

    ̘. ̈n.ˈmɔdərɪt
    1. сущ. умеренный;
    человек, придерживающийся умеренных взглядов ( особ. в политике) 'Moderates' are at present containing the extremists and hot-heads. ≈ 'Умеренные' состоят в настоящее время из экстремистов и горячих голов.
    2. прил.
    1) а) умеренный, избегающий крайностей;
    воздержанный, сдержанный moderate in drinkingумеренно выпивающий a moderate smoker ≈ умеренный курильщик б) спокойный, выдержанный Syn: calm
    1., temperate
    2) а) небольшой, несильный( о количестве, силе) a moderate rain ≈ небольшой дождь б) средний, посредственный( о качестве) moderate success ≈ средний успех a man of moderate abilities ≈ человек средних способностей Syn: mediocre
    3) доступный, приемлемыйценах) Syn: reasonable
    3. гл.
    1) а) умерять, сдерживать, обуздывать;
    ослаблять, смягчать to moderate one's desiresумерить свои желания Syn: abate, bridle, curb б) умеряться;
    смягчаться;
    стихать( о ветре) Fortunately the weather moderated. ≈ К счастью погода улучшилась, ветер стих.
    2) председательствовать Syn: preside, be in the chair
    3) уст. выступать в роли арбитра умеренный;
    человек, придерживающийся умеренных взглядов (обыкн. в политике) - the leader of the country's *s лидер (наших) умеренных умеренный;
    сдержанный, воздержанный - * man умеренный человек - * eating умеренность, воздержанность в еде - he has a * appetite у него умеренный аппетит - a man of * opinions человек умеренных взглядов - to be * in one's views придерживаться умеренных взглядов - to be * in one's demands быть умеренным в своих требованиях средний;
    умеренный;
    посредственный (о качестве) ;
    небольшой (о количестве, силе) - * skills /abilities/ средние способности - * prices умеренные /доступные/ цены - * speed средняя скорость - at the time of the accident the train was travelling at a * speed катастрофа произошла, когда поезд шел с умеренной скоростью - * climate умеренный климат, средняя полоса - * breeze( морское) умеренный ветер - * sea (морское) умеренное волнение моря - * energy( физическое) средняя энергия - * skin burn (медицина) ожог второй степени умерять;
    сдерживать;
    смягчать - to * one's enthusiasm умерять свой пыл /энтузиазм/ - you should * your language вам следует выбирать выражения;
    нельзя быть таким невоздержанным на язык становиться умеренным;
    смягчаться - the wind is moderating ветер стихает (физическое) замедлять( частицы) председательствовать - he *d the debate он председательствовал на дискуссии - he *d a variety show он вел эстрадный концерт - he *d a press conference он провел пресс-конференцию (устаревшее) выступать в роли арбитра, третейского судьи - to * between the rivals разрешать спор между соперниками ~ средний, посредственный (о качестве) ;
    небольшой (о количестве, силе) ;
    a man of moderate abilities человек средних способностей moderate уст. выступать в роли арбитра ~ доступный (о ценах) ~ здравый, трезвый( о мнении, точке зрения) ~ посредственный ~ председательствовать ~ председательствовать ~ сдержанный ~ сдерживать, обуздывать;
    урезонивать ~ сдерживать ~ смягчать ~ средний, посредственный (о качестве) ;
    небольшой (о количестве, силе) ;
    a man of moderate abilities человек средних способностей ~ средний, посредственный (о качестве) ~ средний ~ становиться умеренным;
    смягчаться;
    стихать (о ветре) ~ умеренный;
    выдержанный (о человеке) ;
    сдержанный, воздержанный;
    moderate in drinking трезвый, воздержанный ~ умеренный, выдержанный (о человеке) ~ умеренный ~ умерять;
    смягчать ~ умерять, смягчать ~ человек, придерживающийся умеренных взглядов (особ. в политике), умеренный ~ человек, придерживающийся умеренных взглядов (особ. в политике) ~ умеренный;
    выдержанный (о человеке) ;
    сдержанный, воздержанный;
    moderate in drinking трезвый, воздержанный ~ price доступная цена price: moderate ~ доступная цена moderate ~ умеренная цена

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > moderate

  • 58 moderate

    1. [ʹmɒd(ə)rıt] n
    умеренный; человек, придерживающийся умеренных взглядов (обыкн. в политике)
    2. [ʹmɒd(ə)rıt] a
    1. умеренный; сдержанный, воздержанный

    moderate eating - умеренность, воздержанность в еде

    to be moderate in one's demands [desires] - быть умеренным в своих требованиях [желаниях]

    2. средний; умеренный; посредственный ( о качестве); небольшой (о количестве, силе)

    moderate skills /abilities/ - средние способности

    moderate prices - умеренные /доступные/ цены

    moderate speed [visibility] - средняя скорость [видимость]

    at the time of the accident the train was travelling at a moderate speed - катастрофа произошла, когда поезд шёл с умеренной скоростью

    moderate climate - умеренный климат, средняя полоса

    moderate breeze [gale] - мор. умеренный [крепкий] ветер

    moderate sea - мор. умеренное волнение моря

    moderate energy - физ. средняя энергия

    moderate skin burn - мед. ожог второй степени

    3. [ʹmɒdəreıt] v
    1. 1) умерять; сдерживать; смягчать

    to moderate one's enthusiasm [pretensions, demands] - умерять свой пыл /энтузиазм/ [свои претензии, свои требования]

    you should moderate your language - вам следует выбирать выражения; нельзя быть таким невоздержанным на язык

    2) становиться умеренным; смягчаться
    3) физ. замедлять ( частицы)
    2. 1) председательствовать
    2) уст. выступать в роли арбитра, третейского судьи

    НБАРС > moderate

  • 59 keep + gerund

    Общая лексика: всё время делать (что-л.) (If you want to improve your language skills, keep working on them.)

    Универсальный англо-русский словарь > keep + gerund

  • 60 converse

    I kən'və:s verb
    (to talk: It is difficult to converse with people who do not speak your language.) conversar, charlar

    II 'konvə:s noun
    (the opposite; the contrary.) contrario, inverso
    tr['kɒnvɜːs]
    1 opuesto,-a, contrario,-a
    1 lo opuesto, lo contrario
    ————————
    tr[kən'vɜːs]
    1 conversar, hablar
    converse [kən'vərs] vi, - versed ; - versing : conversar
    converse [kən'vərs, 'kɑn.vɛrs] adj
    : contrario, opuesto, inverso
    adj.
    contrario, -a adj.
    inverso, -a adj.
    n.
    conversación s.f.
    inversa s.f.
    v.
    conversar v.
    dialogar v.
    hablar v.
    patullar v.

    I kən'vɜːrs, kən'vɜːs

    to converse (ON o ABOUT something) — conversar (sobre or acerca de algo)


    II 'kɑːnvɜːrs, 'kɒnvɜːs

    the converselo contrario or lo opuesto


    III kən'vɜːrs, 'kɑːnvɜːrs, 'kɒnvɜːs
    adjective (before n) contrario, inverso

    I
    [kǝn'vɜːs]
    VI

    to converse (with sb) (about sth)conversar or (LAm) platicar (con algn) (sobre algo)


    II ['kɒnvɜːs]
    1.
    N (Math, Logic) proposición f recíproca; (gen) inversa f
    2.
    ADJ contrario, opuesto; (Logic) recíproco
    * * *

    I [kən'vɜːrs, kən'vɜːs]

    to converse (ON o ABOUT something) — conversar (sobre or acerca de algo)


    II ['kɑːnvɜːrs, 'kɒnvɜːs]

    the converselo contrario or lo opuesto


    III [kən'vɜːrs, 'kɑːnvɜːrs, 'kɒnvɜːs]
    adjective (before n) contrario, inverso

    English-spanish dictionary > converse

См. также в других словарях:

  • Mind Your Language — Title screen Format Comedy Created by Vince Powell Starring Barry Evans Albert Moses George Camiller …   Wikipedia

  • Speak Your Language — Infobox Album | Name = Speak Your Language Type = Studio album Artist = Five O Clock Heroes Released = July 7 2008 Recorded = 2007–2008 Label = Glaze Records Producer = Reviews = * TMM rating 10|4 [http://www.themusicmagazine.co.uk/i 768 Five… …   Wikipedia

  • mind your language — mind/watch/your language phrase to make sure that you use words that will not offend people ‘Just you watch your language,’ snarled Swain. Thesaurus: being careful about what you saysynonym Main entry: language * * * …   Useful english dictionary

  • watch your language — mind/watch/your language phrase to make sure that you use words that will not offend people ‘Just you watch your language,’ snarled Swain. Thesaurus: being careful about what you saysynonym Main entry: language * * * …   Useful english dictionary

  • mind/watch your language —    This is said to warn someone to be careful what they say so as not to upset or offend anyone.     Your grandfather doesn t tolerate rudeness, so mind your language when we go to visit him! …   English Idioms & idiomatic expressions

  • watch your language — do not swear, do not use crude language    Watch your language. There are children in the room …   English idioms

  • language — lan|guage [ læŋgwıdʒ ] noun *** 1. ) uncount the method of human communication using spoken or written words: Linguistics is the study of language and how people use it. language skills (=the ability to use a language, especially a foreign… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • language */*/*/ — UK [ˈlæŋɡwɪdʒ] / US noun Word forms language : singular language plural languages Metaphor: Language and words are like food, and the emotions that words express are like flavours. It took me a long time to digest the news. ♦ The technical name… …   English dictionary

  • language — lan|guage W1S2 [ˈlæŋgwıdʒ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(English/French/Arabic etc)¦ 2¦(communication)¦ 3¦(style/type of words)¦ 4¦(computers)¦ 5¦(swearing)¦ 6 strong language 7¦(sounds/signs/actions)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: langue …   Dictionary of contemporary English

  • language — [[t]læ̱ŋgwɪʤ[/t]] ♦♦ languages 1) N COUNT A language is a system of communication which consists of a set of sounds and written symbols which are used by the people of a particular country or region for talking or writing. ...the English language …   English dictionary

  • language — noun 1 ENGLISH/FRENCH/ARABIC ETC (C, U) a system of communication by written or spoken words, which is used by the people of a particular country or area: the Japanese language | How many languages do you speak? | native language (=the first… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»