-
101 UN
un (pl◊ unos), una (pl unas) art the masculine article un is also used before feminine nouns which begin with stressed a or ha e.g. un arma poderosa, un hambre feroz1 ( sing) a; ( delante de sonido vocálico) an; (pl) some; un asunto importante an important matter; hay unas cartas para ti there are some letters for you; tiene unos ojos preciosos he has lovely eyes 2 ( con valor ponderativo):◊ tú haces unas preguntas … you do ask some questions!3 ( con nombres propios) a; 4 (pl) ( expresando aproximación) about;
un, una
I art indet
1 a
una azafata, a hostess (antes de vocal) an
un paraguas, an umbrella
2 unos,-as, some: pasamos unos días en la playa, we spent some days by the sea
II adj (cardinal) one: solo queda una, there is only one
un kilo de azúcar, one kilo of sugar ➣ tb uno,-a
'un' also found in these entries: Spanish: A - abajo - abanderar - abandonar - abandono - abanico - abatirse - aberración - abertura - abierta - abierto - abismo - ablandar - abogada - abogado - abordar - abrir - abrazar - abrazo - abreviar - abrigar - abrochar - abrupta - abrupto - absoluta - absoluto - absurda - absurdo - abusar - abusiva - abusivo - abusón - abusona - acá - acabada - acabado - acariciar - acaudillar - accidental - accidente - acelerón - acento - achatamiento - achicar - acidez - acierto - aclimatarse - acoger - acogida - acompañar English: A - abandon - abandoned - about - abridged - abroad - abrupt - absent - absolute - abuse - academy - accent - accept - acceptable - accepted - accidentally - accommodation - accomplishment - accuracy - accurate - accustom - achievement - acknowledgement - across - act - action - actual - addicted - adjourn - adjust - administer - administration - admission - admit - advance - advertise - advice - advise - adviser - afford - Afro - after - after-sales - aged - agent - aggravating - aggregate - aggressive - agree - agreementUNtr['jʊː'en]1 ( United Nations Organization) Organización de las Naciones Unidas; (abbreviation) ONU nombre femeninonoun (= United Nations) ONU fN ABBR= United Nations ONU f* * *noun (= United Nations) ONU f -
102 حض (على)
حَضَّ (عَلى) \ advocate: to speak in support or favour of (an idea, a course of action, etc.): Most doctors advocate regular exercise as a way of keeping healthy. prompt: to cause; urge: What prompted you to become a doctor? A quiet child won’t ask questions unless you prompt him. instigate: to cause (sth. bad or sb. to do sth. bad) by urging it: Two workers instigated all the trouble at the factory. \ See Also حث (حَثَّ)، حرض (حَرَّضَ)، أثار (أَثارَ) -
103 advocate
حَضَّ (عَلى) \ advocate: to speak in support or favour of (an idea, a course of action, etc.): Most doctors advocate regular exercise as a way of keeping healthy. prompt: to cause; urge: What prompted you to become a doctor? A quiet child won’t ask questions unless you prompt him. instigate: to cause (sth. bad or sb. to do sth. bad) by urging it: Two workers instigated all the trouble at the factory. \ See Also حث (حَثَّ)، حرض (حَرَّضَ)، أثار (أَثارَ) -
104 instigate
حَضَّ (عَلى) \ advocate: to speak in support or favour of (an idea, a course of action, etc.): Most doctors advocate regular exercise as a way of keeping healthy. prompt: to cause; urge: What prompted you to become a doctor? A quiet child won’t ask questions unless you prompt him. instigate: to cause (sth. bad or sb. to do sth. bad) by urging it: Two workers instigated all the trouble at the factory. \ See Also حث (حَثَّ)، حرض (حَرَّضَ)، أثار (أَثارَ) -
105 prompt
حَضَّ (عَلى) \ advocate: to speak in support or favour of (an idea, a course of action, etc.): Most doctors advocate regular exercise as a way of keeping healthy. prompt: to cause; urge: What prompted you to become a doctor? A quiet child won’t ask questions unless you prompt him. instigate: to cause (sth. bad or sb. to do sth. bad) by urging it: Two workers instigated all the trouble at the factory. \ See Also حث (حَثَّ)، حرض (حَرَّضَ)، أثار (أَثارَ) -
106 פשט
פְּשַׁט, פְּשֵׁיטch. same, 1) to stretch, stretch forth; to straighten. Targ. Y. Gen. 22:10. Ib. 38:28. Targ. Prov. 31:19; a. fr.Ib. 26:18, v. בְּשַׁט.R. Hash. 26b כמה דפָשֵׁיט אינישוכ׳ the more man straightens his mind (removes all duplicity, v. preced.), the better it is, opp. כייף bends, humbles.Part. pass. פָּשִׁיט; f. פְּשִׁיטָא. Targ. Y. Ex. 26:28 (ed. Amst. פַּשִּׁיט). Targ. II Esth. 5:1. 2) to strip, tear, flay. Targ. Y. II Num. 23:24.Pes.113a פְּשוֹט; B. Bath. 110a, v. נְטַש I. 3) (neut. verb) to be stretched forth, reach out. Y.Peah VIII, end, 21b ידיה דלא פַשְׁטַן מיתןוכ׳ may these hands which did not reach out to give thee, be cut off. 4) to explain, teach; to deduce. Gen. R. s. 17 הוון יתבין פַּשְטִיןוכ׳ he and R. … sat teaching; Lev. R. s. 34. B. Mets.18b וקא פשיט רבא דיהזיר and Raba decided that restitution must be made. Kidd.9b בתר דבעיא הדר פַּשְׁטָהּ after having raised the question, he met it again himself. Ber.2b והדר פשטו לה מברייתא and then they solved the question by deduction from a Boraitha. Hor.13b פ׳ גרס ותנאוכ׳ he explained (the subject to himself), and committed it to memory again and again. B. Mets.90b פְּשוֹט מהא חדא derive from this (Boraitha) one answer to the questions before us. Kidd.25a מי בעיתו … ולא פְשִׁיטְנָא לכו did you ever ask me anything that I did not explain to you?; a. fr.V. פְּשִׁיטָא. -
107 פשיט
פְּשַׁט, פְּשֵׁיטch. same, 1) to stretch, stretch forth; to straighten. Targ. Y. Gen. 22:10. Ib. 38:28. Targ. Prov. 31:19; a. fr.Ib. 26:18, v. בְּשַׁט.R. Hash. 26b כמה דפָשֵׁיט אינישוכ׳ the more man straightens his mind (removes all duplicity, v. preced.), the better it is, opp. כייף bends, humbles.Part. pass. פָּשִׁיט; f. פְּשִׁיטָא. Targ. Y. Ex. 26:28 (ed. Amst. פַּשִּׁיט). Targ. II Esth. 5:1. 2) to strip, tear, flay. Targ. Y. II Num. 23:24.Pes.113a פְּשוֹט; B. Bath. 110a, v. נְטַש I. 3) (neut. verb) to be stretched forth, reach out. Y.Peah VIII, end, 21b ידיה דלא פַשְׁטַן מיתןוכ׳ may these hands which did not reach out to give thee, be cut off. 4) to explain, teach; to deduce. Gen. R. s. 17 הוון יתבין פַּשְטִיןוכ׳ he and R. … sat teaching; Lev. R. s. 34. B. Mets.18b וקא פשיט רבא דיהזיר and Raba decided that restitution must be made. Kidd.9b בתר דבעיא הדר פַּשְׁטָהּ after having raised the question, he met it again himself. Ber.2b והדר פשטו לה מברייתא and then they solved the question by deduction from a Boraitha. Hor.13b פ׳ גרס ותנאוכ׳ he explained (the subject to himself), and committed it to memory again and again. B. Mets.90b פְּשוֹט מהא חדא derive from this (Boraitha) one answer to the questions before us. Kidd.25a מי בעיתו … ולא פְשִׁיטְנָא לכו did you ever ask me anything that I did not explain to you?; a. fr.V. פְּשִׁיטָא. -
108 פְּשַׁט
פְּשַׁט, פְּשֵׁיטch. same, 1) to stretch, stretch forth; to straighten. Targ. Y. Gen. 22:10. Ib. 38:28. Targ. Prov. 31:19; a. fr.Ib. 26:18, v. בְּשַׁט.R. Hash. 26b כמה דפָשֵׁיט אינישוכ׳ the more man straightens his mind (removes all duplicity, v. preced.), the better it is, opp. כייף bends, humbles.Part. pass. פָּשִׁיט; f. פְּשִׁיטָא. Targ. Y. Ex. 26:28 (ed. Amst. פַּשִּׁיט). Targ. II Esth. 5:1. 2) to strip, tear, flay. Targ. Y. II Num. 23:24.Pes.113a פְּשוֹט; B. Bath. 110a, v. נְטַש I. 3) (neut. verb) to be stretched forth, reach out. Y.Peah VIII, end, 21b ידיה דלא פַשְׁטַן מיתןוכ׳ may these hands which did not reach out to give thee, be cut off. 4) to explain, teach; to deduce. Gen. R. s. 17 הוון יתבין פַּשְטִיןוכ׳ he and R. … sat teaching; Lev. R. s. 34. B. Mets.18b וקא פשיט רבא דיהזיר and Raba decided that restitution must be made. Kidd.9b בתר דבעיא הדר פַּשְׁטָהּ after having raised the question, he met it again himself. Ber.2b והדר פשטו לה מברייתא and then they solved the question by deduction from a Boraitha. Hor.13b פ׳ גרס ותנאוכ׳ he explained (the subject to himself), and committed it to memory again and again. B. Mets.90b פְּשוֹט מהא חדא derive from this (Boraitha) one answer to the questions before us. Kidd.25a מי בעיתו … ולא פְשִׁיטְנָא לכו did you ever ask me anything that I did not explain to you?; a. fr.V. פְּשִׁיטָא. -
109 פְּשֵׁיט
פְּשַׁט, פְּשֵׁיטch. same, 1) to stretch, stretch forth; to straighten. Targ. Y. Gen. 22:10. Ib. 38:28. Targ. Prov. 31:19; a. fr.Ib. 26:18, v. בְּשַׁט.R. Hash. 26b כמה דפָשֵׁיט אינישוכ׳ the more man straightens his mind (removes all duplicity, v. preced.), the better it is, opp. כייף bends, humbles.Part. pass. פָּשִׁיט; f. פְּשִׁיטָא. Targ. Y. Ex. 26:28 (ed. Amst. פַּשִּׁיט). Targ. II Esth. 5:1. 2) to strip, tear, flay. Targ. Y. II Num. 23:24.Pes.113a פְּשוֹט; B. Bath. 110a, v. נְטַש I. 3) (neut. verb) to be stretched forth, reach out. Y.Peah VIII, end, 21b ידיה דלא פַשְׁטַן מיתןוכ׳ may these hands which did not reach out to give thee, be cut off. 4) to explain, teach; to deduce. Gen. R. s. 17 הוון יתבין פַּשְטִיןוכ׳ he and R. … sat teaching; Lev. R. s. 34. B. Mets.18b וקא פשיט רבא דיהזיר and Raba decided that restitution must be made. Kidd.9b בתר דבעיא הדר פַּשְׁטָהּ after having raised the question, he met it again himself. Ber.2b והדר פשטו לה מברייתא and then they solved the question by deduction from a Boraitha. Hor.13b פ׳ גרס ותנאוכ׳ he explained (the subject to himself), and committed it to memory again and again. B. Mets.90b פְּשוֹט מהא חדא derive from this (Boraitha) one answer to the questions before us. Kidd.25a מי בעיתו … ולא פְשִׁיטְנָא לכו did you ever ask me anything that I did not explain to you?; a. fr.V. פְּשִׁיטָא. -
110 осмелюсь задать вам несколько вопросов
General subject: may I venture to ask you a few questions?Универсальный русско-английский словарь > осмелюсь задать вам несколько вопросов
-
111 разрешите задать вам несколько вопросов
General subject: may I venture to ask you a few questions?Универсальный русско-английский словарь > разрешите задать вам несколько вопросов
-
112 few
fju:adjective, pronoun(not many; a very small number of: Few people visit me nowadays; every few minutes (= very frequently); Such opportunities are few.) pocos- a few- few and far between
few adj pron pocoa few unos cuantos / algunoscan I ask you a few questions? ¿puedo hacerte algunas preguntas?tr[fjʊː]1 (not many) poco,-a, pocos,-as2 (some) uno,-as cuantos,-as, algunos,-as1 (not many) pocos,-as2 (some) unos,-as cuantos,-as, algunos,-as\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa good few un buen númeroas few as solamentefew and far between poquísimos,-as, contadísimos,-as, muy escasos,-asno fewer than no menos dequite a few un buen número, bastantesto have had a few too many haber tomado una copa de másthe chosen few los elegidos nombre masculino pluralfew ['fju:] adj: pocoswith few exceptions: con pocas excepcionesa few times: varias vecesfew pron1) : pocosfew (of them) were ready: pocos estaban listos2)a few : algunos, unos cuantos3)few and far between : contadosadj.• algunos adj.• poco, -a adj.• pocos adj.• unos adj.adv.• pocos adv.pron.• algunos pron.• pocos pron.• unos pron.
I fjuːadjective -er, -esta) ( not many) pocos, -casfew people know about this — lo sabe poca gente, lo saben pocos
the o what few chances I had — las pocas posibilidades que tenía
b)a few people complained — algunos se quejaron/bastante gente se quejó
II
pronoun -er, -esta) ( not many) pocos, -casas few as 30% pass first time — tan sólo un 30% aprueba a la primera
to be few and far between: good beaches are few and far between — las playas buenas son contadísimas
b)a good few o quite a few already know — ya lo saben bastantes
he's had a few (too many) — (colloq) se ha tomado unas cuantas
[fjuː]ADJ PRON (compar fewer) (superl fewest)1) (=not many) pocos(-as)there are very few of us, we are very few — somos muy pocos
the few who... — los pocos que...
she is one of the few (people) who... — ella es una de los pocos que...
•
as few as three of them — nada más que tres•
every few weeks — cada dos o tres semanas•
they are few and far between — son contados•
the lucky few — unos pocos or unos cuantos afortunados•
in or over the next few days — en or durante los próximos días, en estos días (LAm)•
in or over the past few days — en or durante los últimos días•
the last or remaining few minutes — el poco tiempo que queda/quedaba•
too few — demasiado pocos2) (=some, several)a good few, quite a few — bastantes
a good few or quite a few (people) came — vinieron bastantes, vino bastante gente
•
a few of them — algunos de ellos* * *
I [fjuː]adjective -er, -esta) ( not many) pocos, -casfew people know about this — lo sabe poca gente, lo saben pocos
the o what few chances I had — las pocas posibilidades que tenía
b)a few people complained — algunos se quejaron/bastante gente se quejó
II
pronoun -er, -esta) ( not many) pocos, -casas few as 30% pass first time — tan sólo un 30% aprueba a la primera
to be few and far between: good beaches are few and far between — las playas buenas son contadísimas
b)a good few o quite a few already know — ya lo saben bastantes
he's had a few (too many) — (colloq) se ha tomado unas cuantas
-
113 indiscreto
adj.indiscreet, incautious, tactless, impolitic.m.indiscreet person.* * *► adjetivo1 indiscreet► nombre masculino,nombre femenino1 indiscreet person* * *(f. - indiscreta)adj.* * *ADJ (=falto de discreción) indiscreet; (=falto de tacto) tactless* * *- ta adjetivoa) ( falto de tacto) indiscreet, tactlessb) ( que revela un secreto) indiscreet* * *= intrusive, meddlesome, indiscreet, prying.Ex. Librarians should be careful during this critical stage not to become intrusive elements.Ex. The business community began to see the institutions of the Community as meddlesome or, as in the case of the European Parliament, superfluous.Ex. Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.Ex. Our books are not open to general requests from the general public, or prying individuals seeking to find something with which to find fault.----* miradas indiscretas = prying eyes.* * *- ta adjetivoa) ( falto de tacto) indiscreet, tactlessb) ( que revela un secreto) indiscreet* * *= intrusive, meddlesome, indiscreet, prying.Ex: Librarians should be careful during this critical stage not to become intrusive elements.
Ex: The business community began to see the institutions of the Community as meddlesome or, as in the case of the European Parliament, superfluous.Ex: Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.Ex: Our books are not open to general requests from the general public, or prying individuals seeking to find something with which to find fault.* miradas indiscretas = prying eyes.* * *indiscreto -ta1 (falto de tacto) ‹pregunta› indiscreet, tactlessno seas indiscreto, eso no se pregunta don't be so indiscreet o tactless, you don't ask questions like that2 (que revela un secreto) ‹comentario› indiscreet, unguarded; ‹persona› indiscreet; ‹mirada› indiscreet* * *
indiscreto◊ -ta adjetivo
indiscreto,-a
I adjetivo indiscreet
II sustantivo masculino y femenino indiscreet person, tactless person
' indiscreto' also found in these entries:
Spanish:
charlatán
- charlatana
- curiosa
- curioso
- hablador
- habladora
- indiscreta
English:
indiscreet
- personal
- indelicate
* * *indiscreto, -a♦ adj[persona, comentario, mirada] indiscreet♦ nm,findiscreet person;tu hermano es un indiscreto your brother is very indiscreet* * *adj indiscreet* * *indiscreto, -ta adjimprudente: indiscreet, imprudent♦ indiscretamente adv* * *indiscreto adj tactless -
114 досуг
spare time
free time
leisure timeWell, in most interviews you usually ask candidates questions about their hobbies and what they like doing in their spare time
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > досуг
-
115 свободное время
spare time
free time
leisure timeWell, in most interviews you usually ask candidates questions about their hobbies and what they like doing in their spare time
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > свободное время
-
116 crowd
1. IIcrowd somewhere people quickly crowd round when there is a street accident кегли происходит уличное происшествие, быстро собирается толпа2. III1) crowd smth. crowd a street (parks, a square, the courtyard of a palace, the stores, etc.) собираться толпой /толпиться/ на улице и т. д., заполнить улицу и т. д, crowd a building (a house, a church, a lecture hall, a bus, etc.) [битком] набиваться в здание и т. д., тесниться в здании и т. д., you mustn't crowd matters нельзя все дела решать сразу2) crowd smb. USA соll. crowd a debtor торопить /нажимать на/ должника (чтобы ом заплатил), crowd a competitor теснить /"зажимать"/ конкурента3. IVcrowd smb. somewhere I think we could manage to crowd a few more in думаю, мы могли бы втиснуть еще несколько человек4. XIbe crowded the streets were crowded на улицах было полно народа, улицы были запружены народом crowd the buses are crowded автобусы переполнены /набиты битком/; be crowded in some manner be crowded to excess быть переполненным; be crowded to [utmost] capacity быть набитым до отказа /до предела/; the room was crowded to suffocation в комнату набилось столько народу, что можно было задохнуться; we are crowded too closely together у нас тут слишком тесно /ужасная теснота/; be crowded somewhere we are too crowded here нам здесь слишком тесно; we are very crowded in the flat у нас в квартире очень тесно; the houses are crowded together дома стоят тесно прижатыми друг к другу; be crowded off /out of/ smth. he was crowded off the pavement толпа оттеснила его /заставила его сойти/ с тротуара; he was crowded out of his study его вытеснили из собственного кабинета; be crowded to smth. people were crowded to the doors люди набились до самых дверей; be crowded with /by/ smb. streets (shops, squares, halls, etc.) are crowded with people (with visitors, with foreigners. etc.) на улицах и т. д. полно народу и т. д., the exhibition was crowded by young people молодежь заполнила выставку; the house is crowded with guests дом полон гостей; be crowded with smth. the streets in the town are crowded with traffic улицы города забиты машинами /транспортом/, на улицах города большое движение; the place is crowded with hotels (with villas, with shops, etc.) гостиницы и т. д. [встречаются] здесь на каждом шагу; the room is crowded with furniture комната забита /заставлена/ мебелью; every page is crowded with facts (with mistakes in spelling and phrasing, etc.) на каждой странице полно /множество/ фактов и т. д, а century (a year) that was crowded with great events (with changes, etc.) век (год). очень богатый /изобилующий/ большими событиями и т.д., he was crowded with work он был завален работой5. XIIIcrowd to do smth. people were crowding to board the bus (to see what happened, etc.) народ толпился, пытаясь попасть /втиснуться/ в автобус и т. д.6. XVI1) crowd (a)round /about/ smb., smth. crowd (a)round the teacher (around a swimming-pool, around the platform, around the car, etc.) толпиться / тесниться, собираться/ вокруг учителя и т. д.; they all crowded around the covered wagon and gaped они все сгрудились вокруг фургона и стали глазеть; crowd around smb., smth. noisily (impatiently, indifferently, etc.) шумно и т. д. толпиться /тесниться/ вокруг кого-л., чего-л.; people crowded around smb., smth. curiously (enthusiastically, desperately, etc.) охваченные любопытством и т.д., люди толпились вокруг кого-л., чего-л.; they all crowded around her with congratulations они все обступили ее и стали поздравлять; the children crowded around the instructor to ask questions дети столпились вокруг инструктора, чтобы задать ему множество вопросов2) crowd against smth. crowd against the barrier (against the gate, etc.) напирать на барьер и т. д.; crowd through smth. crowd through the gate (through the barriers into the stadium, etc.) хлынуть в ворота и т. д.; crowd (up)on smth., smb. memories crowded (up)on his mind воспоминания нахлынули на него; sad thoughts crowded on him печальные мысли овладели им3) crowd into smth. crowd into a building (into a room, into a square, etc.) втаскиваться / набиваться/ в здание и т. д.7. XXI11) crowd smb. into (out of) smth. crowd the children into a room (three families into one small room, many people into a house, all the guests into the hall, etc.) втискивать детей в комнату и т. д.; crowd smb. out of the room вытеснять кого-л. из комнаты; crowd smth. into smth. crowd everything into the cupboard запихнуть все в шкаф; crowd a great many facts into a few lines (this long article into our limited number of pages, books into a box, etc.) втискивать массу фактов в несколько строк и т. д.; crowd all the sights into one day втиснуть в программу одного дня осмотр всех достопримечательностей; crowd smth. with smb., smth. crowd a house with people (a stadium with spectators, etc.) набивать дом людьми и т. д.; crowd a room with things (a house with furniture, etc.) загромождать комнату вещами и т. д.2) crowd smb. against smth. crowd smb. against the fence (against the wall, against the side of the building, etc.) прижимать /оттеснять/ кого-л. к забору и т. д.3) crowd smb. for smth. USA coll. crowd smb. for an answer (for the payment, etc.) торопить кого-л. /приставать к кому-л./ с ответом и т. д. -
117 afraid
[ə'freɪd]adj1) (только предикативно) испуганный, напуганныйHe is afraid of his father. — Он боится отца.
I am not afraid of work. — Я не боюсь никакой работы.
It was a complicated operation and the doctors were afraid for the child. — Это была сложная операция и врачи опасались за жизнь ребенка.
I'm afraid of cutting my finger, the knife is so sharp. — Боюсь порезать палец, нож очень острый.
I'm afraid of waking mother up if I switch on the light. — Боюсь, что я разбужу маму, если зажгу свет.
She is not accustomed to be afraid to ask questions. — Она не привыкла бояться задавать вопросы. /Она всегда смело задает вопросы.
- be afraid of smth, smb- be afraid of death
- be afraid of strangers
- be afraid of mice
- be afraid for smb
- be afraid for his health
- be afraid to do smth
- be afraid to stay in a dark room
- be afraid of getting into trouble
- be afraid that...
- be afraid that smth wrong may happen
- there is nothing to be afraid of2) вежливая форма отказа, извиненияI'm afraid I'm late. — Я, кажется, опоздал. /Боюсь, я опоздал.
I'm afraid not. — Боюсь, что нет.
•USAGE:(1.) Afraid относится к прилагательным, которые употребляются только предикативно. К таким прилагательным относятся также прилагательные alike, alive, alone, ashamed, asleep, awake, glad, ill. Русское атрибутивное сочетание "испуганный ребенок (взгляд)" соответствует английскому прилагательному frightened: a frightened child (look). (2.) Afraid может употребляться в конструкции с инфинитивом to be afraid to do smth и с герундием to be afraid of doing smth Последняя конструкция обычно обозначает какое-либо нежелательное или неожиданное событие, независимое от говорящего: I am afraid of falling (crashing, making mistakes) и подразумевает не хочу, чтобы это произошло. (3.) Сочетание I'm afraid часто употребляется для вежливого отказа, сообщения неприятных новостей: I'm afraid I can't help you сожалею, но не могу вам помочь. (4.) Сочетания I'm afraid not и I'm afraid so часто употребляются в коротких ответах, чтобы избежать повторения придаточного с that: Can I take your paper? - I'm afraid not. Можно мне взять вашу газету? - Сожалею, но нельзя. /Боюсь, что нет. He is leaving very soon, isn't he? - I'm afraid so. Он ведь скоро уезжает? - К сожалению, да. (5.) See very, adv (6.) See adjective, adj; USAGE (7.). (7.) See ill, adj (8.) See asleep, adj; USAGE (1.). (9.) See alive, adj; USAGE (2.). -
118 wither smb. with a look
иcпeпeлить кoгo-л. взглядoмRadio voice... you know how the officers of the law are in this red blooded frontier region: they shoot first and ask questions afterward [Jackie indicates his scorn, but Duke withers him with a look] (R E. Sherwood)Concise English-Russian phrasebook > wither smb. with a look
-
119 מוקד
מוֹקֵד, מוֹקְדָאI ch. sam(מוקד fire-place, hearth where fire is maintained). Targ. 1 Chr. 2:54.Snh.33b אדמוֹקְדָךְ יקיד (זיל) קוץוכ׳ (not יקוד; v. Rabb. D. S. a. l. note; Rashi: עד דמ׳) while thy fire is burning, (go) cut thy gourd and roast it, i. e. when listening to your teacher give him your full attention, and you need ask no questions.מ׳ דטבריה ( בית, בי) the hot spring of Tiberias. Esth. R. to I, 9 מוי דמ׳ דט׳ the waters of the hot spring ; Yalk. Gen. 133 בניי דבי מ׳; Gen. R. s. 79 בי בני דבית מ׳ the baths of ; Pesik. Bshall. p. 89b> הדין מקור (corr. acc.). -
120 מוקדא
מוֹקֵד, מוֹקְדָאI ch. sam(מוקד fire-place, hearth where fire is maintained). Targ. 1 Chr. 2:54.Snh.33b אדמוֹקְדָךְ יקיד (זיל) קוץוכ׳ (not יקוד; v. Rabb. D. S. a. l. note; Rashi: עד דמ׳) while thy fire is burning, (go) cut thy gourd and roast it, i. e. when listening to your teacher give him your full attention, and you need ask no questions.מ׳ דטבריה ( בית, בי) the hot spring of Tiberias. Esth. R. to I, 9 מוי דמ׳ דט׳ the waters of the hot spring ; Yalk. Gen. 133 בניי דבי מ׳; Gen. R. s. 79 בי בני דבית מ׳ the baths of ; Pesik. Bshall. p. 89b> הדין מקור (corr. acc.).
См. также в других словарях:
fools ask questions that wise men cannot answer — 1666 G. TORRIANO Italian Proverbs 249 One fool may ask more than seven wise men can answer. 1738 SWIFT Polite Conversation ii. 156 ‘Miss, can you tell which is the white Goose?’.. ‘They say, a Fool will ask more Questions than the wisest body can … Proverbs new dictionary
ask — [ æsk ] verb *** > 1 try to get information > 2 tell someone you want something > 3 expect something > 4 say you want something done > 5 invite someone to do something >+ PHRASES 1. ) intransitive or transitive to speak or write … Usage of the words and phrases in modern English
ask — ask1 W1S1 [a:sk US æsk] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(question)¦ 2¦(for help/advice etc)¦ 3¦(price)¦ 4¦(invite)¦ 5¦(demand)¦ 6 be asking for trouble 7 ask yourself something 8 if you ask me 9 don t ask me 10 don t ask … Dictionary of contemporary English
ask — verb 1 QUESTION (I, T) to say or write something in order to get an answer, a solution, or information: What s your name? she asked. | ask a question: That kid s always asking awkward questions. | ask who/what/where etc: I was only asking how… … Longman dictionary of contemporary English
You Don't Know Jack — Infobox VG| title = You Don t Know Jack developer = Berkeley Systems, Jellyvision publisher = Sierra On Line designer = engine = released = 1995 2000 and the netshow on Bezerk.com 1996, 2003 (on disc), 2007 (online)NA|genre = Party game modes =… … Wikipedia
You Don't Know Jack (video game series) — For other uses, see You Don t Know Jack (disambiguation). You Don t Know Jack Developer(s) Berkeley Systems, Jellyvision … Wikipedia
ask — I UK [ɑːsk] / US [æsk] verb Word forms ask : present tense I/you/we/they ask he/she/it asks present participle asking past tense asked past participle asked *** Get it right: ask: The verb ask is never used with the preposition to. It takes a… … English dictionary
Ask.com — Type Search Engine Founded 1996 Headquarters Oakland, California, US … Wikipedia
ask — 1 Ask, question, interrogate, query, inquire, catechize, quiz, examine mean to address a person in an attempt to elicit information. Ask is the general or colorless term for putting a question {ask and you will find} {ask the price of an article} … New Dictionary of Synonyms
Ask a Ninja — Hosting The Ninja Debut November 2005 … Wikipedia
Questions of Truth — Author(s) Polkinghorne, John Beale, Nicholas … Wikipedia