-
1 celo leto
-
2 leto
-
3 olni
olni Grammatical information: adv. Proto-Slavic meaning: `last year'Page in Trubačev: XXXII 69-70Church Slavic:Russian:loní (Arx., Olon.) `last year' [adv]Old Russian:Ukrainian:lóny `last year' [adv]Czech:Slovak:Polish:Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:lȃni `last year' [adv];láni `last year' [adv];Čak. lå̃nī (Vrgada) `last year' [adv];Čak. láni (Novi) `last year' [adv];Čak. lãni (Orbanići) `last year' [adv]Slovene:láni `last year' [adv]Bulgarian:láni `last year' [adv];laní `last year' [adv]Indo-European reconstruction: h₂ol-n-ei -
4 lě̀to
lě̀to Grammatical information: n. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `summer'Page in Trubačev: XV 8-12Old Church Slavic:lěto `summer, year' [n o]Russian:léto `summer, (pl.) age, years' [n o];léto (dial.) `South, south wind' [n o]Czech:léto `summer, year' [n o]Slovak:Polish:Serbo-Croatian:ljȅto `summer, year' [n o];Čak. lȉto (Vrgada) `summer, year' [n o];Čak. lȅto (Novi, Orbanići) `summer, year' [n o]Slovene:lẹ́tọ `summer, year' [n o]Bulgarian:ljáto `summer, (obs.) year' [n o]Indo-European reconstruction: leh₁-tómOther cognates: -
5 godina
godina Grammatical information: f. āPage in Trubačev: VI 187-188Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:gȍdina `year, (Dubr.) weather, (Cr.) rain' [f ā];Čak. gȍdina (Vrgada) `year' [f ā];Čak. gȍdina (Novi) `year' [f ā]Slovene:gǫ̑dina `year, name-day, rain' [f ā]Bulgarian:godína `year, age' [f ā]Indo-European reconstruction: gʰodʰ-Page in Pokorny: 423Other cognates: -
6 ěro
ěro; ěra; ěrь Grammatical information: n. o; f. ā; m. oPage in Trubačev: VIII 175-176Church Slavic:Russian:Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:jȁra `great heat, mirage, spirit' [f ā];jȃr `spring' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: jeʔro-Lithuanian:ė́ras `lamb' [m o] 3;jė́ras (dial.) `lamb' [m o] 3Latvian:ję̃rs `lamb' [m o];Old Prussian:Indo-European reconstruction: Hieh₁-r-IE meaning: `season'Comments: There is a possibility that the root is identical with * Hieh₁- `send'.Other cognates:Skt. paryāríṇī- (Kath+) `cow which has its first calf after a year' [f];Gk. ὥρᾱ `time, season' [f];Notes: -
7 ěra
ěro; ěra; ěrь Grammatical information: n. o; f. ā; m. oPage in Trubačev: VIII 175-176Church Slavic:Russian:Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:jȁra `great heat, mirage, spirit' [f ā];jȃr `spring' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: jeʔro-Lithuanian:ė́ras `lamb' [m o] 3;jė́ras (dial.) `lamb' [m o] 3Latvian:ję̃rs `lamb' [m o];Old Prussian:Indo-European reconstruction: Hieh₁-r-IE meaning: `season'Comments: There is a possibility that the root is identical with * Hieh₁- `send'.Other cognates:Skt. paryāríṇī- (Kath+) `cow which has its first calf after a year' [f];Gk. ὥρᾱ `time, season' [f];Notes: -
8 ěrь
I. ěrь Grammatical information: f. iPage in Trubačev: VIII 180-181Russian:Old Russian:Ukrainian:Czech:jař `spring corn' [f i];Slovak:Polish:Serbo-Croatian:Slovene:jȃr `spring corn' [f i], jarȋ [Gens] \{1\}Other cognates:Skt. paryāríṇī- (Kath+) `cow which has its first calf after a year' [f];Gk. ὥρα̑ `time, season' [f];Notes:\{1\} Pleteršnik actually has `Sommergetreide', which means `corn that is sown in spring and harvested in summer'. I assume that jȃr may be identified with jaro žito `corn sown in spring', cf. járica `id.'.II. \>\> ěro -
9 rokъ
rokъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `time'Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:rȏk `period, time' [m o], rȍka [Gens]Slovene:ròk `period, fate, omen' [m o], rǫ́ka [Gens]Lithuanian:rãkas (OLith.) `time, limit, end' [m o]Latvian:Indo-European reconstruction: rok-o-Comments: For the semantics cf. Lat. fātum. The Baltic forms are probably borrowings from Slavic (cf. Skardžius 1931: 185). -
10 godъ
godъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `right time'Page in Trubačev: VI 191-192Old Church Slavic:Russian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:gȏd `important holiday, year, right time' [m o];Čak. gȏd (Vrgada) `name day, memorial day, anniversary' [m o];Čak. guȏt (Orbanići) `holiday, special event (?)' [m o]Slovene:gọ̑d `right time, moment, maturity' [m o/u], gọ̑da [Gens], godȗ [Gens]Proto-Balto-Slavic reconstruction: godos / gōdosLithuanian:guõdas `honour, worship, hospitality' [m o]Latvian:gùods `honour, banquet, wedding' [m o]Indo-European reconstruction: gʰodʰ-o-Page in Pokorny: 423Other cognates: -
11 ěrъka
ěrъka Grammatical information: f. āPage in Trubačev: VIII 179-180Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:jȁrka `spring corn, hen that has laid eggs for the first time' [f ā];jȃrka `spring maize' [f ā];Čak. jãrka (Orbanići) `species of grain' [f ā]Slovene:jȃrka `summer fruit (e.g. of spring rye or wheat), young hen' [f ā]Bulgarian:járka `young chicken' [f ā] -
12 prestopno leto
-
13 ěrę
ěrę Grammatical information: n. ntPage in Trubačev: VIII 172Church Slavic:Old Russian:jarę `lamb' [n nt]Czech:jeřátko `one and a half year-old sheep' [n nt]Serbo-Croatian:jȁre `kid, young goat' [n nt], jȁreta [Gens]Slovene:jarè `lamb' [n nt], jarę́ta [Gens]Bulgarian:járe `kid' [n nt]Comments: Derivative in *-ę, which is frequenty in designations of young animals. See -> *ěro, *ěra, *ěrъ for the etymology of the root. -
14 ěrьcь
ěrьcь Grammatical information: m. joPage in Trubačev: VIII 180-181Russian:jaréc (dial.) `one year old beaver' [m jo], jarcá [Gens]Ukrainian:jaréc' (dial.) `barley' [m jo]Slovak:Polish:Serbo-Croatian:jȁrac `he-goat' [m o], jȃrca [Gens];Čak. jȁrac (Vrgada) `he-goat' [m o], jå̃rca [Gens]Slovene:jȃrǝc `kid born in spring, (uncastrated) ram, spring wheat' [f i]Bulgarian:járec `kid' [m jo]
См. также в других словарях:
year — [jɪə, jɜː ǁ jɪr] written abbreviation yr noun [countable] 1. also calendar year the period of time beginning on January 1 and ending on December 31: • The Small Business Administration arranged 55,000 small business loans last year. 2 … Financial and business terms
Year — Year, n. [OE. yer, yeer, [yogh]er, AS. ge[ a]r; akin to OFries. i?r, g?r, D. jaar, OHG. j[=a]r, G. jahr, Icel. [=a]r, Dan. aar, Sw. [*a]r, Goth. j?r, Gr. ? a season of the year, springtime, a part of the day, an hour, ? a year, Zend y[=a]re year … The Collaborative International Dictionary of English
year — /year/, n. 1. a period of 365 or 366 days, in the Gregorian calendar, divided into 12 calendar months, now reckoned as beginning Jan. 1 and ending Dec. 31 (calendar year or civil year). Cf. common year, leap year. 2. a period of approximately the … Universalium
year — W1S1 [jıə, jə: US jır] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(12 months)¦ 2¦(january to december)¦ 3 years 4 all (the) year round 5 year by year 6 year after year/year in, year out 7¦(period of life/history)¦ 8 the school/academic year 9¦(s … Dictionary of contemporary English
year — or sidereal year [yir] n. [ME yere < OE gear, akin to Ger jahr < IE * yēro , year, summer (> Gr hōros, time, year, OSlav jara, spring) < base * ei , to go (> L ire, to go): basic sense “that which passes”] 1. a) a period of 365… … English World dictionary
Year Up — is a nonprofit organization based in Boston, Massachusetts. Founded in 2000 by Harvard Business School graduate Gerald Chertavian, Year Up has sites in Boston and Cambridge, New York City, Providence and Washington, D.C. and is expanding to other … Wikipedia
year — [ jır ] noun *** 1. ) count a period of 365 days, or 366 in a leap year, divided into 12 months: He lived in Paris for a few years. a ) used about a particular period of time, beginning on January 1 and ending on December 31, or between the first … Usage of the words and phrases in modern English
YEAR — (Heb. שָׁנָה, shanah), the period during which the earth makes one complete revolution around the sun. This period corresponds roughly to 12 revolutions of the moon around the earth. The determination of the length of a year and its 12 parts for… … Encyclopedia of Judaism
year — (n.) O.E. gear (W.Saxon), ger (Anglian) year, from P.Gmc. *jæram year (Cf. O.S., O.H.G. jar, O.N. ar, Dan. aar, O.Fris. ger, Du. jaar, Ger. Jahr, Goth. jer year ), from PIE *yer o , from r … Etymology dictionary
year — ► NOUN 1) the time taken by the earth to make one revolution around the sun. 2) (also calendar year) the period of 365 days (or 366 days in leap years) starting from the first of January, used for reckoning time in ordinary affairs. 3) a period… … English terms dictionary
year|ly — «YIHR lee», adjective, adverb. –adj. 1. once a year; in every year: »He takes a yearly trip to the mountains from his home in the city. 2. lasting a year: »The earth makes a yearly revolution around the sun. 3. for a year: »He is paid a yearly… … Useful english dictionary