Перевод: с польского на русский

с русского на польский

względem

  • 1 względem

    предл.
    • к
    * * *
    предлог. с Р. по отношению, в отношении, относительно, касательно
    * * *
    по отноше́нию, в отноше́нии, относи́тельно, каса́тельно
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > względem

  • 2 zniekształcenie względem środka

    • center distortion

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > zniekształcenie względem środka

  • 3 jakość

    сущ.
    • вид
    • достоинство
    • качество
    • род
    • свойство
    • сорт
    * * *
    jakoś|ć
    ♀ качество n;

    pod względem \jakośćci по качеству, с точки зрения качества; dobra \jakość хорошее качество

    * * *
    ж
    ка́чество n

    pod względem jakości — по ка́честву, с то́чки зре́ния ка́чества

    dobra jakość — хоро́шее ка́чество

    Słownik polsko-rosyjski > jakość

  • 4 każdy

    każd|y
    каждый; любой, всякий;

    \każdyego roku каждый год, ежегодно; za \każdyym razem каждый раз; na \każdyym kroku на каждом шагу; w \każdyym razie во всяком случае; pod \każdyym względem во всех отношениях; (w) \każdyej chwili a) в любой момент;

    б) в любое время;

    dla \każdyego starczy на всех хватит; z \każdyym się kłócił он со всеми спорил

    * * *
    ка́ждый; любо́й, вся́кий

    każdego roku — ка́ждый год, ежего́дно

    za każdym razem — ка́ждый раз

    na każdym kroku — на ка́ждом шагу́

    w każdym razie — во вся́ком слу́чае

    pod każdym względem — во всех отноше́ниях

    (w) każdej chwili — 1) в любо́й моме́нт; 2) в любо́е вре́мя

    dla każdego starczy — на всех хва́тит

    z każdym się kłócił — он со все́ми спо́рил

    Słownik polsko-rosyjski > każdy

  • 5 PO

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • к
    • ко
    • на
    • от
    • по
    * * *
    1) (czymś, o pustym opakowaniu) из-под (чего, о порожней упаковке)
    2) po (z liczebnikiem porządkowym) в-, во- (с порядковым числительным)
    3) po (później, po upływie czasu) после, через, спустя, разг. по
    4) po (w celu) за, разг. по (с целью)
    5) po (pozostałe znaczenia) по (другие значения)
    z (dziedziny), w (dziedzinie) по (в области)
    z (np. miłości), na (np. życzenie) по (в связи с)
    do (danego miejsca lub czasu) по (данное место или время)
    z (np. zawodu) по (напр. профессии)
    z (np. prądem) по (напр. течению)
    w, we (określone dni) по (определённым дням)
    do spraw по (по делам)
    co do, pod względem по (по отношению)
    na skutek, wskutek, z powodu по (по причине)
    przez (za pomocą) по (путём, с помощью)
    według, zgodnie, przest. podle, przest. podług, przest. wedle по (согласно)
    do (kogo tęsknić) по (чему скучать)
    * * *
    предлог. I с П 1. по;
    chodzić po korytarzu ходить по коридору; całować po rękach целовать руки; nie spać po nocach не спать по ночам; pracować po całych nocach i dniach работать день и ночь, день и ночь сидеть за работой; nalać po szklance налить по стакану; kupić po znajomości купить по знакомству; poznać po głosie узнать по голосу; 2. после, по, через, спустя; po długiej rozłące после долгой разлуки; po chwili через минуту, минуту спустя; po upływie tygodnia по истечении недели, спустя неделю; 3. от, о, об; dom po rodzicach дом, доставшийся по наследству от родителей; 4. после, за; jeden po drugim один за другим; wchodzić po kolei входить поочерёдно; wyszedł po mnie он вышел после меня; II с В 1. по, (вплоть) до; woda po kolana вода по колено; po sam skraj lasu до самой опушки леса; po dziś dzień по сей день, до сегодняшнего дня; po wsze czasy до скончания века; 2. по; dawać po pięć złotych давать по пять злотых; 3. за; iść po wodę идти за водой; udać się po radę обратиться за советом; III в наречных сочетаниях по-, во-; po polsku по-польски; po cichu тихо, потихоньку; po omacku на ощупь; po pierwsze во-первых ро- приставка по-, после-, напр.: pookupacyjny послеоккупационный; porozbiorowy после разделов Польши; pospać поспать
    * * *
    [peo']
    Platforma Obywatelska Гражда́нская платфо́рма ( партия)

    Słownik polsko-rosyjski > PO

  • 6 po

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • к
    • ко
    • на
    • от
    • по
    * * *
    1) (czymś, o pustym opakowaniu) из-под (чего, о порожней упаковке)
    2) po (z liczebnikiem porządkowym) в-, во- (с порядковым числительным)
    3) po (później, po upływie czasu) после, через, спустя, разг. по
    4) po (w celu) за, разг. по (с целью)
    5) po (pozostałe znaczenia) по (другие значения)
    z (dziedziny), w (dziedzinie) по (в области)
    z (np. miłości), na (np. życzenie) по (в связи с)
    do (danego miejsca lub czasu) по (данное место или время)
    z (np. zawodu) по (напр. профессии)
    z (np. prądem) по (напр. течению)
    w, we (określone dni) по (определённым дням)
    do spraw по (по делам)
    co do, pod względem по (по отношению)
    na skutek, wskutek, z powodu по (по причине)
    przez (za pomocą) по (путём, с помощью)
    według, zgodnie, przest. podle, przest. podług, przest. wedle по (согласно)
    do (kogo tęsknić) по (чему скучать)
    * * *
    предлог. I с П 1. по;
    chodzić po korytarzu ходить по коридору; całować po rękach целовать руки; nie spać po nocach не спать по ночам; pracować po całych nocach i dniach работать день и ночь, день и ночь сидеть за работой; nalać po szklance налить по стакану; kupić po znajomości купить по знакомству; poznać po głosie узнать по голосу; 2. после, по, через, спустя; po długiej rozłące после долгой разлуки; po chwili через минуту, минуту спустя; po upływie tygodnia по истечении недели, спустя неделю; 3. от, о, об; dom po rodzicach дом, доставшийся по наследству от родителей; 4. после, за; jeden po drugim один за другим; wchodzić po kolei входить поочерёдно; wyszedł po mnie он вышел после меня; II с В 1. по, (вплоть) до; woda po kolana вода по колено; po sam skraj lasu до самой опушки леса; po dziś dzień по сей день, до сегодняшнего дня; po wsze czasy до скончания века; 2. по; dawać po pięć złotych давать по пять злотых; 3. за; iść po wodę идти за водой; udać się po radę обратиться за советом; III в наречных сочетаниях по-, во-; po polsku по-польски; po cichu тихо, потихоньку; po omacku на ощупь; po pierwsze во-первых ро- приставка по-, после-, напр.: pookupacyjny послеоккупационный; porozbiorowy после разделов Польши; pospać поспать
    * * *
    I предлог с П
    1) по

    chodzić po korytarzu — ходи́ть по коридо́ру

    całować po rękach — целова́ть ру́ки

    nie spać po nocach — не спать по ноча́м

    pracować po całych nocach i dniach — рабо́тать день и ночь, день и ночь сиде́ть за рабо́той

    nalać po szklance — нали́ть по стака́ну

    kupić po znajomości — купи́ть по знако́мству

    poznać po głosie — узна́ть по го́лосу

    2) по́сле, по, че́рез, спустя́

    po długiej rozłące — по́сле до́лгой разлу́ки

    po chwili — че́рез мину́ту, мину́ту спустя́

    po upływie tygodnia — по истече́нии неде́ли, спустя́ неде́лю

    3) от, о, об

    dom po rodzicach — дом, доста́вшийся по насле́дству от роди́телей

    4) по́сле, за

    jeden po drugim — оди́н за други́м

    wchodzić po kolei — входи́ть поочерёдно

    wyszedł po mnie — он вы́шел по́сле меня́

    II предлог с В
    1) по, ( вплоть) до

    woda po kolana — во́да по коле́но

    po sam skraj lasu — до са́мой опу́шки ле́са

    po dziś dzień — по сей день, до сего́дняшнего дня

    po wsze czasy — до сконча́ния ве́ка

    2) по

    dawać po pięć złotych — дава́ть по пять зло́тых

    3) за

    iść po wodę — идти́ за водо́й

    udać się po radę — обрати́ться за сове́том

    III предлог в наречных сочетаниях
    по-, во-

    po polsku — по-по́льски

    po cichu — ти́хо, потихо́ньку

    po omacku — на о́щупь

    po pierwsze — во-пе́рвых

    Słownik polsko-rosyjski > po

  • 7 wzgląd

    сущ.
    • аспект
    • вид
    • внимание
    • забота
    • имя
    • облик
    • почтение
    • рассудительность
    • соображение
    • уважение
    * * *
    wzgl|ąd
    ♂, Р. \wzglądędu 1. отношение ň;

    pod każdym \wzglądędem во всех отношениях;

    2. \wzglądędy мн. расположение ň, благосклонность ž;
    cieszyć się czyimiś \wzglądędami, mieć u kogoś \wzglądędy пользоваться чьйм-л. расположением (чьей-л. благосклонностью); 3. \wzglądędy мн. снисходительность ž; ● bez \wzglądędu na kogoś, coś невзирая на кого-л., что-л.; независимо от кого-л., чего-л.; przez \wzgląd (ze \wzglądędu) na kogoś, coś принимая во внимание кого-л., что-л., ради кого-л., чего-л.; учитывая что-л.;

    z tego \wzglądędu учитывая это, потому;

    ze \wzglądędów wychowawczych (pedagogicznych) по педагогическим соображениям
    +

    2. łaskawość 3. pobłażanie

    * * *
    м, P względu
    1) отноше́ние n

    pod każdym względem — во всех отноше́ниях

    2) względy мн расположе́ние n, благоскло́нность ż

    cieszyć się czyimiś względami, mieć u kogoś względy — по́льзоваться чьи́м-л. расположе́нием (чье́й-л. благоскло́нностью)

    3) względy мн снисходи́тельность ż
    - przez wzgląd na kogoś, coś
    - ze względu na kogoś, coś
    - z tego względu
    - ze względów wychowawczych
    - ze względów pedagogicznych
    Syn:
    łaskawość 2), pobłażanie 3)

    Słownik polsko-rosyjski > wzgląd

См. также в других словарях:

  • względem — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 7}} w stosunku do; w porównaniu z; w zestawieniu z; wobec : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nauczyciel był wyrozumiały względem uczniów. Mam względem niej pewne plany. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • pod względem — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na aspekt, kryterium, punkt widzenia; jeżeli chodzi o, co do : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pod względem liczby mieszkańców miasto zajmuje drugie miejsce w kraju.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wzgląd — m IV, D. względu, Ms. względzie; lm M. względy 1. «branie czegoś lub kogoś pod uwagę, zwracanie uwagi na kogoś albo na coś, liczenie się z kimś, z czymś» Wzgląd na zdrowie. Wzgląd na pokrewieństwo, na czyjś wiek. ∆ Bez względu na coś «nie biorąc… …   Słownik języka polskiego

  • przed — «przyimek łączący się z rzeczownikiem (lub innymi wyrazami pełniącymi ich funkcje) w narzędniku, niekiedy w bierniku» 1. «z narzędnikiem oznacza miejsce czynności lub miejsce położenia przedmiotu obserwowanego lub osoby obserwującej, z biernikiem …   Słownik języka polskiego

  • apsyda — ż IV, CMs. apsydaydzie; lm D. apsydayd 1. archit. «pomieszczenie w kościele, najczęściej półkoliste lub wieloboczne, zamykające prezbiterium lub nawę; absyda» 2. astr. apsydy «punkty największego przybliżenia i największego oddalenia orbity… …   Słownik języka polskiego

  • drobny — drobnyni, drobnyniejszy 1. «mały, niewielki» a) «pod względem objętości, rozmiarów» Drobne muszki, komary, owady, rybki. Drobna zwierzyna. Drobny druk. Drobne pismo. Talerz rozbił się w drobne kawałki. Chodzić drobnymi kroczkami. ∆ Drobny inwenta …   Słownik języka polskiego

  • modalność — ż V, DCMs. modalnośćści, blm 1. filoz. «w tradycyjnej ontologii: charakterystyka stanów, rzeczy i zjawisk pod względem sposobu, w jaki one istnieją, zachodzą» ∆ Modalność zdań «w tradycyjnej logice: charakterystyka zdań pod względem sposobu… …   Słownik języka polskiego

  • obniżać — ndk I, obniżaćam, obniżaćasz, obniżaćają, obniżaćaj, obniżaćał, obniżaćany obniżyć dk VIb, obniżaćżę, obniżaćżysz, obniżaćniż, obniżaćżył, obniżaćżony 1. «czynić niższym, przesuwać, przestawiać na niższy poziom» Obniżyć lot. Obniżyć poziom wody.… …   Słownik języka polskiego

  • podwyższać — ndk I, podwyższaćam, podwyższaćasz, podwyższaćają, podwyższaćaj, podwyższaćał, podwyższaćany podwyższyć dk VIb, podwyższaćszę, podwyższaćszysz, podwyższaćwyższ, podwyższaćszył, podwyższaćszony 1. «czynić wyższym, podnosić, powiększać wysokość… …   Słownik języka polskiego

  • spójnik — m III, D. a, N. spójnikkiem; lm M. i «wyraz nieodmienny łączący zdania lub ich części w odróżnieniu od przyimków nie rządzący formami przypadków» ∆ Spójnik łączny «spójnik łączący dwa zdania (lub ich części) pozostające względem siebie w związku… …   Słownik języka polskiego

  • upodobnić — dk VIa, upodobnićnię, upodobnićnisz, upodobnićnij, upodobnićnił, upodobnićniony upodabniać ndk I, upodobnićam, upodobnićasz, upodobnićają, upodobnićaj, upodobnićał, upodobnićany 1. «uczynić kogoś lub coś podobnym do kogoś lub czegoś;… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»