-
1 wyrastać
impf ⇒ wyrosnąć1* * *wyrastać z czegoś — to outgrow sth, to grow out of sth
* * *ipf.1. (= rosnąć, rozwijać się) ( o osobie) grow up ( na kogoś to be sb); ( o roślinie) grow; wyrosnąć z czegoś (z ubrania, zabawek) outgrow sth.2. (= pojawiać się) pop up, show up.3. kulin. ( o cieście) rise.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrastać
-
2 grzyb
Ⅰ m pers. (N pl grzyby) pot. old fogey- zrobił się z niego zupełny grzyb he’s become quite senileⅡ m inanim. (A grzyba a. grzyb) Biol. fungus; (z kapeluszem i nóżką) mushroom- grzyby jadalne/trujące edible/poisonous mushrooms- zbierać grzyby to pick mushrooms- chodzić na grzyby to go mushrooming- z kapustą i grzybami with cabbage and mushrooms- grzyb na ścianach mould on the wallsⅢ grzyby plt Biol. (typ organizmów) fungi- □ grzyb atomowy Fiz. mushroom cloud- grzyb chorobotwórczy Med. mycotic fungus- grzyb prawdziwy Bot. edible boletus- grzyb skalny Geol. rock mushroom■ dwa grzyby w barszcz too much of a good thing- po (ja)kiego grzyba? pot. what (on earth) for?* * *fungus; ( jadalny) mushroom; ( trujący) toadstool; ( na ścianie) mouldwyrastać (wyrosnąć perf) jak grzyby po deszczu — to mushroom
* * *miGen. -a bot. fungus ( Fungi); grzyb skalny geol. mushroom rock; grzyb atomowy fiz. mushroom (cloud); dwa grzyby w barszcz (= dwa razy to samo) the same thing twice; (= co za dużo, to niezdrowo) too much of a good thing; stary jak grzyb as old as the hills; wyrastać jak grzyby po deszczu spring up like weeds, mushroom; po kiego grzyba? pot. what's the point?, what for?miGen. -u (= pleśń) mold, Br. mould.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzyb
-
3 wyrosnąć
1. (-snę, -śniesz); imp - śnij; pt wyrósł, wyrosła, wyrośli; vb; od (rosnąć, wyrastać) 2. vi perf( o cieście) to rise* * *pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrosnąć
-
4 odrastać
impf ⇒ odrosnąć* * *to grow back lub again* * *ipf.1. (= wyrastać) grow back l. again; włosy odrosły hair has grown back l. again.2. grow; jeszcze nie odrósł od ziemi he's still wet behind the ears, he's just out of the cradle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odrastać
-
5 strzelać
1. (-am, -asz); perf -ić; vt( bramkę) to shoot2. vi( z broni) to shoot; ( palcami) to snap, ( obcasami) to click; SPORT to shoot; ( o ogniu) to crackle; ( o korku) to popco ci strzeliło do głowy? — pot what came over you?
* * *ipf.1. ( z broni) shoot, fire (do kogoś/czegoś at sb/sth); strzelać z działa fire a cannon; strzelać z łuku shoot a bow; strzelać z pistoletu/karabinu fire a gun; strzelać z procy catapult; strzelać w powietrze shoot in the air; strzelać na wiwat fire a salute; strzelić sobie/komuś w łeb blow one's/sb's brains out; strzelać oczami give sb the glad eye; prosto jak strzelił straight ahead, as the crow flies; co ci strzeliło do głowy l. łba? pot. what came over you?; strzelić byka l. głupstwo pot. drop a brick; strzelić sobie sl. (= napić się alkoholu) have a shot ( of an alcoholic drink); strzelić sobie działkę sl. (= wstrzyknąć narkotyk) shoot up; człowiek strzela, pan Bóg kule nosi man proposes, God disposes.2. (= trzaskać) crack; strzelać z bata crack one's whip; strzelać obcasami click one's heels; strzelać palcami snap one's fingers; tłuszcz strzela na patelni the fat is sizzling in the pan; (coś minęło) jak z bicza strzelił l. trzasł sth was over in a flash; jakby go piorun strzelił he was flabbergasted; strzelić kogoś w twarz ( pięścią) punch sb in the face; ( otwartą dłonią) slap sb in the face; strzelają korki od szampana champagne bottles are being popped open.3. (= sięgać wysoko; wyrastać) shoot up.4. górn. fire.7. (o paliwie, spalinach) backfire.ipf.1. ( do siebie) shoot o.s.2. (= pojedynkować się) duel with pistols.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > strzelać
-
6 udawać
1. (udaję, udajesz); imp udawaj; perf udać; vt( symulować) to fake, to pretend; ( naśladować) to imitate2. viudawał, że śpi — he pretended to be asleep, he pretended he was sleeping
udawała, że mnie nie zna — she pretended not to know me, she pretended (that) she didn't know me
* * *ipf.1. (= pozorować) pretend, fake; udawał, że nie pamięta he pretended he didn't remember; on tylko udaje he's just pretending.2. (= naśladować) imitate; udawać Greka play ignorant, play dumb.3. ( o rzeczach) (= wyglądać jak coś innego) imitate.ipf.1. (= odbywać się pomyślnie) be a success, succeed, go off; nie udać się fail, be a failure; jemu zawsze się udaje he's always lucky; udało mi się ją przekonać I managed to convince her; udało się nam we've been lucky.2. ( o roślinach) (= ładnie wyrastać) thrive; bear a good crop.3. form. (= podążać) go; udawać się na spoczynek retire, go to bed.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > udawać
-
7 wyróść
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyróść
-
8 tradycj|a
f (G pl tradycji) 1. (zasady postępowania) tradition- zgodnie z tradycją in keeping with tradition- pielęgnować tradycje to safeguard tradition- wyrastać z tradycji to come a. originate from (a) tradition- zerwać z tradycją to break with tradition- rodzina/firma/szkoła z tradycjami a family/company/school with tradition2. Relig. traditionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tradycj|a
См. также в других словарях:
wyrastać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wyrastaćam, wyrastaća, wyrastaćają {{/stl 8}}– wyrosnąć, wyróść {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVb c, wyrastaćnę, wyrastaćnie, wyrastaćnij, wyrastaćnął || wyrastaćrósł, wyrastaćrosła, wyrastaćrośli {{/stl 8}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyrastać — Ktoś wyrasta, gdzie go nie posieją, nie posiali (nie posieli) zob. wzejść 1. Prędzej mi kaktus na dłoni wyrośnie, niż..., zanim..., jeżeli..., jak... zob. dłoń 3. Skrzydła wyrastają komuś u ramion zob. skrzydło 4. Wyrastać jak grzyby po deszczu… … Słownik frazeologiczny
wyrastać — → wyrosnąć … Słownik języka polskiego
wyrosnąć — + rzad. wyróść dk Vc, wyrosnąćrosnę, wyrosnąćrośniesz, wyrosnąćrośnij, wyrosnąćrósł, wyrosnąćrosła, wyrosnąćrośli, wyrosnąćrósłszy wyrastać ndk I, wyrosnąćam, wyrosnąćasz, wyrosnąćają, wyrosnąćaj, wyrosnąćał 1. «o roślinach: rosnąc z ziarna… … Słownik języka polskiego
deszcz — Dostać się, trafić, wpaść itp. z deszczu pod rynnę «znaleźć się w sytuacji jeszcze gorszej niż poprzednia»: Optymizm, ekstrawagancja, odwaga – to cechy charakterystyczne Twojego znaku. Jeśli dodać do tego fakt, że czasem jesteś w gorącej wodzie… … Słownik frazeologiczny
grzyb — 1. posp. Po jakiego, kiego grzyba? «po co, w jakim celu?»: (...) po kiego grzyba zapatrywać się na tych patafianów inteligencików? K.T. Toeplitz, Wybór. 2. Wyrastać, rosnąć itp. jak grzyby po deszczu «powstawać szybko, nieoczekiwanie, pojawiać… … Słownik frazeologiczny
wyrosnąć — Ktoś wyrasta, gdzie go nie posieją, nie posiali (nie posieli) zob. wzejść 1. Prędzej mi kaktus na dłoni wyrośnie, niż..., zanim..., jeżeli..., jak... zob. dłoń 3. Skrzydła wyrastają komuś u ramion zob. skrzydło 4. Wyrastać jak grzyby po deszczu… … Słownik frazeologiczny
grzyb — m IV, D. a, B.=D. a. M., Ms. grzybbie; lm M. y «Fungus, roślina plechowa, cudzożywna (pasożytnicza lub saprofityczna), nie mająca ciałek zieleni, należąca do typu o tej samej nazwie obejmującego wiele gatunków, wśród nich także jadalne rosnące w… … Słownik języka polskiego
przeciętność — ż V, DCMs. przeciętnośćści, blm rzecz. od przeciętny w zn. 2 Przeciętność filmu, utworu. Wyrastać ponad przeciętność … Słownik języka polskiego
rosnąć — rzad. róść ndk Vc, rosnąćnę, rośniesz, rośnij, rósł, rosła, rośli 1. «o żywych organizmach: rozwijać się do momentu osiągnięcia dojrzałości; wzrastać» Dziecko rośnie. Drzewa, kwiaty rosną. Rośnij kwiecie wysoko. (Mickiewicz) ◊ Rosnąć jak na… … Słownik języka polskiego
strzelać — ndk I, strzelaćam, strzelaćasz, strzelaćają, strzelaćaj, strzelaćał, strzelaćany strzelić dk VIa, strzelaćlę, strzelaćlisz, strzel, strzelaćlił, strzelaćlony 1. «wypuszczać pocisk z broni palnej, strzałę z łuku itp.; o broni palnej: wyrzucać… … Słownik języka polskiego