Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

wyda%C4%87

  • 1 wyda|ć

    pf — wyda|wać impf vt (wydadząają) 1. (zapłacić) to spend
    - nie mam wydać I don’t have any change
    - wydać resztę to give the change
    - wydać 100 zł/całą pensję to spend 100 zlotys/all one’s earnings
    2. (wydzielić) to give out
    - stołówka wydaje obiady od 13.00 the cafeteria starts serving dinner at 1:00
    3. (wystawić) to issue [zaświadczenie, upoważnienie] 4. (ujawnić) to tell, to reveal [sekret]; to turn in [przestępcę, zbiega] 5. (obwieścić) to issue
    - wydać oświadczenie to make a statement
    - wydać o kimś opinię to give one’s opinion about sb
    - wydać orzeczenie w sprawie to issue a ruling in a case
    - wydać wojnę to declare war
    - wydać wyrok to pronunce a sentence
    6. (opublikować) to publish wydać sięwydawać się 1. (wyglądać) to seem, to appear
    - wydawał się zmęczony he seemed tired
    - miasto wydawało się wymarłe the town seemed deserted
    2. (wyjść na jaw) to be revealed 3. (ujawnić się) to give oneself away 4. pot. (wyjść za mąż) to marry (za kogoś sb)
    - wydała się za starszego od siebie she married an older man
    wydawać się v impf. to seem
    - wydaje się, że jestem chory I think I’m ill, it seems (that) I’m ill
    wydać bankiet/kolację/przyjęcie książk. to hold a banquet/supper party/reception
    - wydać córkę za mąż to marry one’s daughter off
    - wydać dźwięk to make a. emit a sound
    - wydać kogoś na pastwę losu to leave sb in the lurch, to leave sb flat
    - wydawać woń a. zapach a. odór to give off a smell
    - wydać owoce to bear fruit

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyda|ć

  • 2 wyda|nie

    sv wydać n (książki) edition; (gazety, czasopisma) issue, edition
    - wydanie poranne/wieczorne the morning/evening edition
    - □ wydanie kieszonkowe pocket edition
    - wydanie krytyczne Wyd. critical edition
    - wydanie nadzwyczajne Dzien. special edition

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyda|nie

  • 3 wydanie wyda·nie

    Nowy słownik polsko-angielski > wydanie wyda·nie

  • 4 wydać\ się

    wyda|ć się
    сов. 1. показаться, представиться;
    2. (wyjść na law} раскрыться, обнаружиться; ● \wydać\ się się za kogoś (za mąż) выйти за кого-л. (замуж)

    Słownik polsko-rosyjski > wydać\ się

  • 5 wydać

    глаг.
    • выдавать
    • выдать
    • затратить
    • издавать
    • издать
    • испускать
    • испустить
    • потратить
    • предать
    • раскрывать
    * * *
    1) (dźwięk, zapach) издать (звук, запах)
    2) wydać (na świat) произвести(на свет)
    3) wydać (opublikować) издать (опубликовать)
    4) wydać (plony) принести(плоды)
    5) wydać (przyjęcie) дать, устроить
    6) wydać (resztę) дать (сдачу)
    7) wydać (rozkaz) издать, отдать (приказ)
    8) wydać (wyrok) вынести (приговор)
    9) wydać (zakaz) наложить (запрет)
    10) wydać (pieniądze) выдать, затратить, издержать, израсходовать, истратить, потратить
    11) wydać (towar) выдать, отпустить (товар)
    12) wydać (za mąż) выдать (замуж)
    13) wydać (zdradzić) выдать (предать)
    14) wydać, wystawić (dokument) выдать (документ)
    podać (za kogoś, coś), przedstawić (jako kogoś, coś) выдать (представить кем-то, чем-то другим)
    pot. palnąć разг. выдать (сказать)
    * * *
    wyda|ć
    \wydaćdzą, \wydaćny сов. 1. выдать;

    \wydać towar выдать (отпустить) товар; \wydać wspólników выдать сообщников; \wydać resztę дать сдачу;

    2. израсходовать, издержать;
    3. издать;

    \wydać książkę издать (выпустить в свет) книгу; \wydać rozkaz издать (отдать) приказ;

    4. дать, устроить;
    \wydać przyjęcie na cześć kogoś устроить приём в честь кого-л.; 5. (za mąż) выдать, отдать;

    ● \wydać jęk издать стон; \wydać zapach издать запах; \wydać bitwę дать бой (сражение); \wydać opinię дать отзыв; \wydać wyrok вынести приговор; \wydać na świat произвести на свет;

    \wydać plon (owoce) принести плоды
    +

    2. wydatkować 3. ogłosić 4. urządzić

    * * *
    wydadzą, wydany сов.
    1) вы́дать

    wydać towar — вы́дать (отпусти́ть) това́р

    wydać wspólników — вы́дать соо́бщников

    wydać resztę — дать сда́чу

    2) израсхо́довать, издержа́ть
    3) изда́ть

    wydać książkę — изда́ть (вы́пустить в свет) кни́гу

    wydać rozkaz — изда́ть (отда́ть) прика́з

    4) дать, устро́ить

    wydać przyjęcie na cześć kogoś — устро́ить приём в честь кого́-л.

    5) ( za mąż) вы́дать, отда́ть
    - wydać zapach
    - wydać bitwę
    - wydać opinię
    - wydać wyrok
    - wydać na świat
    - wydać plon
    - wydać owoce
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wydać

  • 6 wydawać

    глаг.
    • воздать
    • выдавать
    • выдать
    • выделять
    • выпускать
    • давать
    • дарить
    • дать
    • задавать
    • затратить
    • издавать
    • издать
    • израсходовать
    • использовать
    • испускать
    • испустить
    • источать
    • казать
    • обнародовать
    • оглашать
    • опубликовать
    • опубликовывать
    • отдавать
    • отдать
    • отправлять
    • отредактировать
    • подавать
    • подать
    • потратить
    • потреблять
    • предавать
    • предоставить
    • предоставлять
    • преподать
    • публиковать
    • раздавать
    • расходовать
    • редактировать
    • тратить
    • уделить
    • уделять
    * * *
    1) (dźwięk, zapach) издавать (звук, запах)
    2) wydawać (na świat) производить (на свет)
    3) wydawać (opublikować) издавать (публиковать)
    4) wydawać (plony) приносить (плоды)
    5) wydawać (przyjęcie) давать, устраивать
    6) wydawać (resztę) давать (сдачу)
    7) wydawać (rozkaz) издавать, отдавать (приказ)
    8) wydawać (wyrok) выносить (приговор)
    9) wydawać (zakaz) накладывать (запрет)
    10) wydawać (pieniądze) выдавать, издерживать, расходовать, тратить
    11) wydawać (towar) выдавать, отпускать (товар)
    12) wydawać (za mąż) выдавать (замуж)
    13) wydawać (zdradzić) выдавать (предавать)
    14) wydawać, wystawiać (dokument) выдавать (документ)
    podawać (za kogoś, coś), przedstawiać (jako kogoś, coś) выдавать (представлять кем-то, чем-то другим)
    * * *
    wyda|wać
    \wydawaćje, \wydawaćwaj, \wydawaćwany несов. 1. выдавать;
    2. расходовать, издерживать; 3. издавать; 4. давать, устраивать; 5. выдавать, отдавать; ср. wydać
    * * *
    wydaje, wydawaj, wydawany несов.
    1) выдава́ть
    2) расхо́довать, изде́рживать
    3) издава́ть
    4) дава́ть, устра́ивать
    5) выдава́ть, отдава́ть; ср. wydać

    Słownik polsko-rosyjski > wydawać

  • 7 wydąć

    глаг.
    • выдавать
    • выдать
    • затратить
    • издавать
    • издать
    • испускать
    • испустить
    • потратить
    • предать
    • раскрывать
    * * *
    1) (dźwięk, zapach) издать (звук, запах)
    2) wydać (na świat) произвести(на свет)
    3) wydać (opublikować) издать (опубликовать)
    4) wydać (plony) принести(плоды)
    5) wydać (przyjęcie) дать, устроить
    6) wydać (resztę) дать (сдачу)
    7) wydać (rozkaz) издать, отдать (приказ)
    8) wydać (wyrok) вынести (приговор)
    9) wydać (zakaz) наложить (запрет)
    10) wydać (pieniądze) выдать, затратить, издержать, израсходовать, истратить, потратить
    11) wydać (towar) выдать, отпустить (товар)
    12) wydać (za mąż) выдать (замуж)
    13) wydać (zdradzić) выдать (предать)
    14) wydać, wystawić (dokument) выдать (документ)
    podać (za kogoś, coś), przedstawić (jako kogoś, coś) выдать (представить кем-то, чем-то другим)
    pot. palnąć разг. выдать (сказать)
    * * *
    wyda|ć
    \wydaćdzą, \wydaćny сов. 1. выдать;

    \wydać towar выдать (отпустить) товар; \wydać wspólników выдать сообщников; \wydać resztę дать сдачу;

    2. израсходовать, издержать;
    3. издать;

    \wydać książkę издать (выпустить в свет) книгу; \wydać rozkaz издать (отдать) приказ;

    4. дать, устроить;
    \wydać przyjęcie na cześć kogoś устроить приём в честь кого-л.; 5. (za mąż) выдать, отдать;

    ● \wydać jęk издать стон; \wydać zapach издать запах; \wydać bitwę дать бой (сражение); \wydać opinię дать отзыв; \wydać wyrok вынести приговор; \wydać na świat произвести на свет;

    \wydać plon (owoce) принести плоды
    +

    2. wydatkować 3. ogłosić 4. urządzić

    * * *
    wydmę, wydmie, wydmij, wydęty сов.
    наду́ть

    wydąć wargi (usta) — 1) оттопы́рить гу́бы; 2) перен. наду́ть гу́бы, наду́ться

    wydąć żagle — наду́ть (разду́ть) паруса́

    Słownik polsko-rosyjski > wydąć

  • 8 Ausgabe

    Au sgabe f
    2) kein Pl fin von Aktien emisja f
    3) infor wyda[wa]nie nt, drukowanie nt
    \Ausgabe von Daten wyprowadzanie nt danych
    4) (Bücher\Ausgabe) wręczanie nt; [książek] (Essens\Ausgabe) wydawanie nt [posiłków]
    5) ( Edition) eines Buchs wydanie nt, edycja f; ( Version) wersja f
    6) Pl ( Kosten) wydatek m
    laufende \Ausgaben wydatki bieżące

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > Ausgabe

  • 9 herauskommen

    heraus|kommen
    vi irr sein
    [aus etw] \herauskommen pojawić się [skądś]
    wieder \herauskommen znów się pojawić
    aus der Wohnung \herauskommen wyjść z mieszkania
    3) (fam: sich ergeben)
    bei den Verhandlungen ist kein greifbares Ergebnis herausgekommen negocjacje nie przyniosły [żadnych] konkretnych skutków
    das kommt dabei heraus, wenn... do tego dochodzi, gdy...
    das kommt aufs Gleiche heraus to na jedno wychodzi
    aus dem Staunen nicht \herauskommen nie posiadać się ze zdumienia
    aus dem Lachen nicht \herauskommen nie móc powstrzymać śmiechu
    5) ( auf den Markt kommen) Buch, Zeitschrift: wyjść, ukazać się; Modell: pojawić się na rynku
    6) (fam: Publicity haben)
    [mit etw] groß \herauskommen ( fam) stać się bardzo popularnym [dzięki czemuś]
    7) ( bekannt werden) Gesetz, Börsenkurse, Notierungen: ukazać się
    8) (fam: bekannt werden) Schwindel: wyjść na jaw
    es wird nichts \herauskommen nic się nie wyda
    es kam heraus, dass... okazało się, że...
    mit etw \herauskommen Wunsch, Anliegen wyrazić coś
    10) ( aus der Übung kommen) wyjść z wprawy
    mit einem Buben \herauskommen wyjść z waleta
    bei Tageslicht besser \herauskommen być lepiej widocznym w świetle dziennym

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > herauskommen

  • 10 preisgeben

    preis|geben
    vt irr ( geh)
    etw \preisgeben rezygnować [ perf z-] z czegoś
    2) ( verraten) Informationen, Geheimnisse: zdradzać [ perf zdradzić], ujawniać [ perf ujawnić], wyjawiać [ perf wyjawić]
    3) (der Not/Gefahr überlassen)
    jdn/etw einer S. ( dat) \preisgeben wydać kogoś na pastwę czegoś
    sich [selbst] jdm \preisgeben ( liter) wydać się na pastwę kogoś, zdać się na czyjąś łaskę ( liter)
    der Vater hat seine Tochter der Elend priegegeben ( liter) ojciec porzucił córkę w nędzy i nieszczęściu ( książk)
    eine Stadt dem Verfall \preisgeben wydać misto na pastwę zniszenia
    jdn/etw/sich der Lächerlichkeit \preisgeben ośmieszać [ perf ośmieszyć] kogoś/coś/się

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > preisgeben

См. также в других словарях:

  • Wyda — Emmy Wyda (* 2. März 1876 in Danzig; † 22. Januar 1942 in Berlin; gebürtig Emmy Wiede) war eine deutsche Schauspielerin. Sie stand seit 1896 auf Bühnen in Lüneburg, Barmen, Stuttgart, Köln und Norderney. 1904 erhielt sie ein Engagement am… …   Deutsch Wikipedia

  • Rob Wyda — is an American lawyer and a Commander in the United States Navy Reserve, Judge Advocate General Corps.cite news url=http://www.pittsburghlive.com/x/pittsburghtrib/news/cityregion/s 509829.html publisher=Pittsburgh Tribune Review title=Judge:… …   Wikipedia

  • Emmy Wyda — auf einer Fotografie von Alexander Binder Emmy Wyda (* 2. März 1876 in Danzig; † 22. Januar 1942 in Berlin; gebürtig Emmy Wiede) war eine deutsche Schauspielerin …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der Darsteller des deutschsprachigen Films — Diese Liste beinhaltet bekannte Darsteller des deutschsprachigen Films, unabhängig von ihrer Herkunft. Die meisten der folgenden Schauspieler waren in mehr als einem der aufgeführten Zeitabschnitte aktiv. Eingeordnet sind sie dort, wo sie ihre… …   Deutsch Wikipedia

  • Faust - eine deutsche Volkssage — Filmdaten Originaltitel: Faust – eine deutsche Volkssage Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1926 Länge: 106 Minuten Originalsprache: Deutsch Stab …   Deutsch Wikipedia

  • Faust – eine deutsche Volkssage — Filmdaten Originaltitel: Faust – eine deutsche Volkssage Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1926 Länge: 106 Minuten Originalsprache: Deutsch Stab …   Deutsch Wikipedia

  • Liste bekannter Darsteller des deutschsprachigen Films — Diese Liste beinhaltet bekannte Darsteller des deutschsprachigen Films, unabhängig von ihrer Herkunft. Die meisten der folgenden Schauspieler waren in mehr als einem der aufgeführten Zeitabschnitte aktiv. Eingeordnet sind sie dort, wo sie ihre… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der Biografien/Wy — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q …   Deutsch Wikipedia

  • Widen — Infobox Swiss town subject name = Widen municipality name = Widen municipality type = municipality imagepath coa = Widen blason.png|pixel coa= languages = German canton = Aargau iso code region = CH AG district = Bremgarten (district) lat… …   Wikipedia

  • Bartholomäus Ghotan — Vorwort zum Missale Aboense mit der Druckermarke Ghotans, 1488 Die Abbildung zeigt Bischof Heinrich von Uppsala mit seinem Mörder Lalli …   Deutsch Wikipedia

  • Der letzte Mann (1924) — Filmdaten Originaltitel Der letzte Mann Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»