Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

wsadzać

См. также в других словарях:

  • wsadzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wsadzaćam, wsadzaća, wsadzaćają, wsadzaćany {{/stl 8}}– wsadzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wsadzaćdzę, wsadzaćdzi, wsadzaćwsadź, wsadzaćdzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wsadzać — wulg. Ktoś może coś wsadzić sobie (gdzieś, w dupę, w tyłek): – Jeżeli natychmiast nie znajdę się w budynku, to mogę tę dyskietkę wsadzić sobie w dupę! – wybuchnął. M. Miller, Milion. (Szczęśliwy) jakby go kto na sto koni wsadził zob. koń 11.… …   Słownik frazeologiczny

  • wsadzać – wsadzić — {{/stl 13}}{{stl 8}}{coś} {komuś} {{/stl 8}}w łapę {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} dawać komuś łapówkę, przekupywać kogoś; dawać w łapę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na odchodnym wsadził mu jeszcze kopertę w łapę i był pewien pomyślnego… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wtrącać – wtrącić [wsadzać – wsadzić] swoje trzy grosze — {{/stl 13}}{{stl 7}} odzywać się lub w inny sposób zaznaczać swoje zdanie, nie będąc proszonym, często przy dezaprobacie otoczenia {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wsadzić — wulg. Ktoś może coś wsadzić sobie (gdzieś, w dupę, w tyłek): – Jeżeli natychmiast nie znajdę się w budynku, to mogę tę dyskietkę wsadzić sobie w dupę! – wybuchnął. M. Miller, Milion. (Szczęśliwy) jakby go kto na sto koni wsadził zob. koń 11.… …   Słownik frazeologiczny

  • wsadzić — dk VIa, wsadzićdzę, wsadzićdzisz, wsadź, wsadzićdził, wsadzićdzony wsadzać ndk I, wsadzićam, wsadzićasz, wsadzićają, wsadzićaj, wsadzićał, wsadzićany 1. «umieścić coś gdzieś, wewnątrz czegoś, na czymś, wsunąć gdzieś, pod coś, na coś; wcisnąć,… …   Słownik języka polskiego

  • swój — 1. Dobić, dopiąć, przestarz. dokazać swego «osiągnąć zamierzony cel, pokonując trudności»: Moim marzeniem jest zobaczenie Nowej Zelandii i myślę, że uda mi się kiedyś dopiąć swego. Eurost 7/2000. 2. Dostać za swoje «zostać ukaranym, ponieść… …   Słownik frazeologiczny

  • cudzy — Bawić się, zabawić się cudzym kosztem zob. koszt 1. Nie tknąć (czegoś) cudzego zob. tknąć. Sięgać po cudze zob. sięgnąć 3. Stroić się w cudze piórka zob. piórko 2. Wchodzić na cudze podwórko zob. wejść 6. Wtykać, wsadzać, wścibiać, pchać itp. nos …   Słownik frazeologiczny

  • grosz — 1. Być, pozostać itp. bez grosza; nie mieć (ani) grosza, centa, książk. szeląga (przy duszy, w kieszeni); nie mieć złamanego grosza, centa, książk. szeląga «nie mieć żadnych pieniędzy, być bez środków do życia»: (...) zaangażowałem partyjnych… …   Słownik frazeologiczny

  • nos — 1. Coś kręci, wierci kogoś w nosie «coś drażni czyjś węch, wywołuje uczucie pieczenia, swędzenia w nosie»: (...) dopiero westchnął z ulgą, kiedy się znaleźli w podsieniach domu i na świeżym powietrzu. Zapach ciężkich pachnideł wiercił mu jeszcze… …   Słownik frazeologiczny

  • sprawa — 1. Coś (jest) godne, warte lepszej sprawy «coś jest godne, warte lepszego potraktowania»: (...) projekt wart lepszej sprawy, musisz go koniecznie przedstawić na najbliższym zebraniu (...). Roz bezp 1997. 2. Jak sprawy stoją «jaka jest sytuacja,… …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»