Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

work

  • 61 לא הלך כמו שצריך

    didn't work out, didn't work

    Hebrew-English dictionary > לא הלך כמו שצריך

  • 62 לבלרות

    clerical work, office work, clerkdom, clerkship

    Hebrew-English dictionary > לבלרות

  • 63 מישרדות

    office-work, clerical-work

    Hebrew-English dictionary > מישרדות

  • 64 משרדות

    office-work, clerical-work

    Hebrew-English dictionary > משרדות

  • 65 עבודות משרדיות

    clerical jobs, desk work, sedentary work

    Hebrew-English dictionary > עבודות משרדיות

  • 66 עבודת-נמלים

    strenuous work, time-consuming work

    Hebrew-English dictionary > עבודת-נמלים

  • 67 עמל

    v. to exercise, train
    ————————
    v. to work hard, toil
    ————————
    work, labor, toil, effort; suffering; evil
    ————————
    worker, laborer, toiler

    Hebrew-English dictionary > עמל

  • 68 פעל

    v. be activated, set in motion, operated
    ————————
    v. be amazed, impressed
    ————————
    v. be made, done, performed
    ————————
    v. to act, do, perform, achieve; work
    ————————
    v. to activate, set in motion, actuate, operate
    ————————
    v. to influence
    ————————
    verb
    ————————
    work, action; deed

    Hebrew-English dictionary > פעל

  • 69 שב לפעילות

    returned to work, resumed work

    Hebrew-English dictionary > שב לפעילות

  • 70 בנין

    בִּנְיָן, בִּינְיָןm. (b. h.; בָּנָה) 1) building, structure; erection. Succ.51b מי שלא ראהבה״מ בבִנְיָנוֹ whoever has not seen the Temple in its finished state, expl. ibid. בִּנְיַן הורדוס the Herodian Temple (Ms. M. … ראה בניןבה״מ; v. Rabb. D. S. a. l. note).אַמַּת הב׳, v. אַמָּה.Sabb.102b דרך ב׳ בכן such kind of labor belongs to builders work. Ib. דמי לב׳ it looks like builders work; a. fr.בִּנְיַן אב standard rule, v. אָב; v. Ḥull.78b, B. Kam.77b זה בנה אב this (Ex. 12:5) forms the rule, wherever שה is used (v. Tosaf. a. l.).Sabb.114a בִּנְיָנוֹ של עולם the preservation of the (mental and moral) world. 2) human frame, skeleton. Ohol. II, 1 רוב בניינו the greater portion of a corpse as to size of limbs, contrad. to רוב מניינו the larger as to the number of joints and limbs.

    Jewish literature > בנין

  • 71 בינין

    בִּנְיָן, בִּינְיָןm. (b. h.; בָּנָה) 1) building, structure; erection. Succ.51b מי שלא ראהבה״מ בבִנְיָנוֹ whoever has not seen the Temple in its finished state, expl. ibid. בִּנְיַן הורדוס the Herodian Temple (Ms. M. … ראה בניןבה״מ; v. Rabb. D. S. a. l. note).אַמַּת הב׳, v. אַמָּה.Sabb.102b דרך ב׳ בכן such kind of labor belongs to builders work. Ib. דמי לב׳ it looks like builders work; a. fr.בִּנְיַן אב standard rule, v. אָב; v. Ḥull.78b, B. Kam.77b זה בנה אב this (Ex. 12:5) forms the rule, wherever שה is used (v. Tosaf. a. l.).Sabb.114a בִּנְיָנוֹ של עולם the preservation of the (mental and moral) world. 2) human frame, skeleton. Ohol. II, 1 רוב בניינו the greater portion of a corpse as to size of limbs, contrad. to רוב מניינו the larger as to the number of joints and limbs.

    Jewish literature > בינין

  • 72 בִּנְיָן

    בִּנְיָן, בִּינְיָןm. (b. h.; בָּנָה) 1) building, structure; erection. Succ.51b מי שלא ראהבה״מ בבִנְיָנוֹ whoever has not seen the Temple in its finished state, expl. ibid. בִּנְיַן הורדוס the Herodian Temple (Ms. M. … ראה בניןבה״מ; v. Rabb. D. S. a. l. note).אַמַּת הב׳, v. אַמָּה.Sabb.102b דרך ב׳ בכן such kind of labor belongs to builders work. Ib. דמי לב׳ it looks like builders work; a. fr.בִּנְיַן אב standard rule, v. אָב; v. Ḥull.78b, B. Kam.77b זה בנה אב this (Ex. 12:5) forms the rule, wherever שה is used (v. Tosaf. a. l.).Sabb.114a בִּנְיָנוֹ של עולם the preservation of the (mental and moral) world. 2) human frame, skeleton. Ohol. II, 1 רוב בניינו the greater portion of a corpse as to size of limbs, contrad. to רוב מניינו the larger as to the number of joints and limbs.

    Jewish literature > בִּנְיָן

  • 73 בִּינְיָן

    בִּנְיָן, בִּינְיָןm. (b. h.; בָּנָה) 1) building, structure; erection. Succ.51b מי שלא ראהבה״מ בבִנְיָנוֹ whoever has not seen the Temple in its finished state, expl. ibid. בִּנְיַן הורדוס the Herodian Temple (Ms. M. … ראה בניןבה״מ; v. Rabb. D. S. a. l. note).אַמַּת הב׳, v. אַמָּה.Sabb.102b דרך ב׳ בכן such kind of labor belongs to builders work. Ib. דמי לב׳ it looks like builders work; a. fr.בִּנְיַן אב standard rule, v. אָב; v. Ḥull.78b, B. Kam.77b זה בנה אב this (Ex. 12:5) forms the rule, wherever שה is used (v. Tosaf. a. l.).Sabb.114a בִּנְיָנוֹ של עולם the preservation of the (mental and moral) world. 2) human frame, skeleton. Ohol. II, 1 רוב בניינו the greater portion of a corpse as to size of limbs, contrad. to רוב מניינו the larger as to the number of joints and limbs.

    Jewish literature > בִּינְיָן

  • 74 דוול

    דְּוַול, דְּוַל, דַּוְולָא, דַּוְ׳m. ( דול) bucket; (collect.) irrigation by means of buckets. Targ. Is. 40:15 (ed. Vien. דּוּל).Erub.20b דרי ליה לד׳ בהדיה he might carry the bucket with him.B. Mets. 104a top איבעי לך … בד׳ you ought to have brought the water over from the large well by irrigating works. Ib. 77a מאן … לד׳ if one hired working men for irrigating work. M. Kat. 4a הוה דלי ד׳ was doing irrigating work. Yeb.97b דלאי דדלו ד׳ ye water drawers engaged in irrigation.Pl. דַּוְולִין. Targ. II Esth. 1:2.

    Jewish literature > דוול

  • 75 דול

    דְּוַול, דְּוַל, דַּוְולָא, דַּוְ׳m. ( דול) bucket; (collect.) irrigation by means of buckets. Targ. Is. 40:15 (ed. Vien. דּוּל).Erub.20b דרי ליה לד׳ בהדיה he might carry the bucket with him.B. Mets. 104a top איבעי לך … בד׳ you ought to have brought the water over from the large well by irrigating works. Ib. 77a מאן … לד׳ if one hired working men for irrigating work. M. Kat. 4a הוה דלי ד׳ was doing irrigating work. Yeb.97b דלאי דדלו ד׳ ye water drawers engaged in irrigation.Pl. דַּוְולִין. Targ. II Esth. 1:2.

    Jewish literature > דול

  • 76 דְּוַול

    דְּוַול, דְּוַל, דַּוְולָא, דַּוְ׳m. ( דול) bucket; (collect.) irrigation by means of buckets. Targ. Is. 40:15 (ed. Vien. דּוּל).Erub.20b דרי ליה לד׳ בהדיה he might carry the bucket with him.B. Mets. 104a top איבעי לך … בד׳ you ought to have brought the water over from the large well by irrigating works. Ib. 77a מאן … לד׳ if one hired working men for irrigating work. M. Kat. 4a הוה דלי ד׳ was doing irrigating work. Yeb.97b דלאי דדלו ד׳ ye water drawers engaged in irrigation.Pl. דַּוְולִין. Targ. II Esth. 1:2.

    Jewish literature > דְּוַול

  • 77 דְּוַל

    דְּוַול, דְּוַל, דַּוְולָא, דַּוְ׳m. ( דול) bucket; (collect.) irrigation by means of buckets. Targ. Is. 40:15 (ed. Vien. דּוּל).Erub.20b דרי ליה לד׳ בהדיה he might carry the bucket with him.B. Mets. 104a top איבעי לך … בד׳ you ought to have brought the water over from the large well by irrigating works. Ib. 77a מאן … לד׳ if one hired working men for irrigating work. M. Kat. 4a הוה דלי ד׳ was doing irrigating work. Yeb.97b דלאי דדלו ד׳ ye water drawers engaged in irrigation.Pl. דַּוְולִין. Targ. II Esth. 1:2.

    Jewish literature > דְּוַל

  • 78 דַּוְולָא

    דְּוַול, דְּוַל, דַּוְולָא, דַּוְ׳m. ( דול) bucket; (collect.) irrigation by means of buckets. Targ. Is. 40:15 (ed. Vien. דּוּל).Erub.20b דרי ליה לד׳ בהדיה he might carry the bucket with him.B. Mets. 104a top איבעי לך … בד׳ you ought to have brought the water over from the large well by irrigating works. Ib. 77a מאן … לד׳ if one hired working men for irrigating work. M. Kat. 4a הוה דלי ד׳ was doing irrigating work. Yeb.97b דלאי דדלו ד׳ ye water drawers engaged in irrigation.Pl. דַּוְולִין. Targ. II Esth. 1:2.

    Jewish literature > דַּוְולָא

  • 79 דַּוְ׳

    דְּוַול, דְּוַל, דַּוְולָא, דַּוְ׳m. ( דול) bucket; (collect.) irrigation by means of buckets. Targ. Is. 40:15 (ed. Vien. דּוּל).Erub.20b דרי ליה לד׳ בהדיה he might carry the bucket with him.B. Mets. 104a top איבעי לך … בד׳ you ought to have brought the water over from the large well by irrigating works. Ib. 77a מאן … לד׳ if one hired working men for irrigating work. M. Kat. 4a הוה דלי ד׳ was doing irrigating work. Yeb.97b דלאי דדלו ד׳ ye water drawers engaged in irrigation.Pl. דַּוְולִין. Targ. II Esth. 1:2.

    Jewish literature > דַּוְ׳

  • 80 דרש

    דְּרַשch. same. Targ. Jer. 48:26, someed., ידרשון, v. דְּשַׁש. Targ. Jud. 5:9.Succ.51b bot. קרא אשכחו ודָרוּש they found a Bible verse and interpreted it. Arakh.30b איכא למִידְרְשִׁינְהוּוכ׳ it may be interpreted in favor of a lenient practice Sot.21a דַּרְשַׁיה … להאי קרא R. … interpreted this verse. Ib. מאי דָרוּש what verse did they interpret (to guide them in their action)?Bets.28a דַּרְשִׁינָן משמך we taught in thy name. Yeb.94a הוה ליה … למִידְרַשוכ׳ R. El. might have given a valuable interpretation, v. מַרְגְּנִיתָא. Lev. R. s. 9 עד דיחסל מִמִּדְרַש until he ended his lecture. Ber.28a נִדְרֹוש מרוכ׳ shall this teacher lecture one Sabbath, and the other ? Ib. לִדְרֹושר׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note); a. v. fr.דָּרֵיש lecturer. Y.Yeb.XIV, 13a top ד׳ ודייןוכ׳ to serve as lecturer, judge Ithpe. אִידְּרִיש to be interpreted. Ber63a האי קרא … מִדְּרִישוכ׳ this verse (Ps. 119:126) can be interpreted in its regular order (it is time to work, because people neglect the law) or in inverted order (the teachers ignore the letter of the law, because it is time to work for the Lord by guarding its spirit); ib. 60a; Snh.70a.

    Jewish literature > דרש

См. также в других словарях:

  • work — [wʉrk] n. [ME werk < OE weorc, akin to Ger werk < IE base * werĝ , to do, act > Gr ergon (for * wergon), action, work, organon, tool, instrument] 1. physical or mental effort exerted to do or make something; purposeful activity; labor;… …   English World dictionary

  • Work — (w[^u]rk), n. [OE. work, werk, weorc, AS. weorc, worc; akin to OFries. werk, wirk, OS., D., & G. werk, OHG. werc, werah, Icel. & Sw. verk, Dan. v[ae]rk, Goth. gawa[ u]rki, Gr. e rgon, [digamma]e rgon, work, re zein to do, o rganon an instrument,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Work — may refer to: Human labor: Employment House work Labor (economics), measure of the work done by human beings Manual labor, physical work done by people Wage labor, in which a worker sells their labor and an employer buys it Work (project… …   Wikipedia

  • work — n 1 Work, labor, travail, toil, drudgery, grind are comparable when they mean effort or exertion directed to the accomplishment of an end, or an employment or activity which involves such expenditure of effort or exertion. Work is the most… …   New Dictionary of Synonyms

  • Work — (w[^u]rk), v. t. 1. To labor or operate upon; to give exertion and effort to; to prepare for use, or to utilize, by labor. [1913 Webster] He could have told them of two or three gold mines, and a silver mine, and given the reason why they forbare …   The Collaborative International Dictionary of English

  • work — ► NOUN 1) activity involving mental or physical effort done in order to achieve a result. 2) such activity as a means of earning income. 3) a task or tasks to be undertaken. 4) a thing or things done or made; the result of an action. 5) (works)… …   English terms dictionary

  • Work — (w[^u]rk), v. i. [imp. & p. p. {Worked} (w[^u]rkt), or {Wrought} (r[add]t); p. pr. & vb. n. {Working}.] [AS. wyrcean (imp. worthe, wrohte, p. p. geworht, gewroht); akin to OFries. werka, wirka, OS. wirkian, D. werken, G. wirken, Icel. verka,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • work — [n1] labor, chore assignment, attempt, commission, daily grind*, drudge, drudgery, effort, elbow grease*, endeavor, exertion, functioning, grind, grindstone*, industry, job, moil, muscle, obligation, pains*, performance, production, push, salt… …   New thesaurus

  • Work — Título Charlot, empapelador o Carlitos empapelador o Charlot trabaja Ficha técnica Dirección Charles Chaplin …   Wikipedia Español

  • Work It — «Work It» Sencillo de Nelly y Justin Timberlake del álbum Nellyville Formato Disco compacto Género(s) Rap Duración 4:22 …   Wikipedia Español

  • work it — informal phrase to arrange for something to happen I’ll try and work it so we can leave early today. Thesaurus: to make plans or arrangementssynonym Main entry: work * * * ˈwork it/things …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»