-
41 ra|da
f 1. (porada) advice U- prosić kogoś o radę to ask sb’s advice- zasięgać rady u kogoś to seek a. get advice from sb- usłuchać czyjejś rady a. pójść za czyjąś radą to take a. follow sb’s advice- zrobić coś za czyjąś radą to do sth on sb’s advice- to była dobra/mądra rada it was good/sound advice- dam ci (jedną) radę… I’ll give you a piece of advice a. a word of advice…- posłuchaj mojej rady take a tip from me, take my tip2. (zgromadzenie) council- wybierać/rozwiązywać radę to elect/dissolve a council- wezwali nas wczoraj na radę we were summoned to a council meeting yesterday- □ Polska Rada Kościołów Polish Council of Churches- Rada Bezpieczeństwa ONZ UN Security Council- rada gminy district council- rada komisarzy ludowych Hist. Council of People’s Commissars- rada królewska Hist. royal council- rada miejska city a. town council- Rada Ministrów Council of Ministers- rada nadzorcza board of trustees- rada parafialna parish council- rada pedagogiczna Szkol. staff meeting- rada starszych Hist. council of elders- rada wojenna council of war, war council- Rada Wzajemnej Pomocy Gospodarczej Hist. Council for Mutual Economic Assistance (Comecon)- rada zakładowa works committee- Światowa Rada Kościołów World Council of Churches■ dać radę (coś zrobić) to manage (to do sth), to cope (with sth)- mam tyle obowiązków, że czasem już nie daję rady I have so many responsibilities that sometimes I just can’t cope any more- w życiu każdy musi sobie dawać radę sam everyone must cope with life as best they can- nie daje sobie rady z nauką w szkole s/he’s not doing well at school- dać/dawać sobie radę to get by a. along, to cope, to manage- czy da sobie radę z trudnościami? will s/he manage?- nie dam rady, to za ciężkie I can’t (manage), it’s too heavy- jedyna rada, to… the only thing to do is to…- jedyna rada to czekać, co będzie dalej the only thing to do is to wait and see- nie martw się, i na to znajdzie się rada don’t worry, we’ll think of something- w tej sytuacji jest tylko jedna rada… there’s only one way to remedy the situation…- nie ma innej rady there’s no other way- rada w radę postanowili powiedzieć jej o wypadku after a. on careful consideration they decided to tell her about the accident- trudna rada a. nie ma rady there’s nothing to be done- nie ma rady, musimy się z tym pogodzić there’s nothing to be done, we have to live with it- na upór nie ma rady there’s none so deaf as those who won’t hearThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ra|da
-
42 taradhia
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taradhia[English Word] give advice[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taradhia[English Word] bargain[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taradhia[English Word] forgive[Part of Speech] verb[Swahili Example] taradhia mtoto[English Example] forgive the child------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taradhia[English Word] pardon[Part of Speech] verb[Swahili Example] taradhia mtoto[English Example] pardon the child------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taradhia[English Word] remonstrate[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taradhia[English Word] reprimand[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taradhia[English Word] reproach[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taradhia[English Word] satisfy[Part of Speech] verb[Swahili Example] taradhia yeye[English Example] satisfy him/her------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taradhia[English Word] warn[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
43 suna
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tia suna[English Word] circumcise[Part of Speech] verb[Related Words] -tia------------------------------------------------------------[Swahili Word] suna[English Word] commendable[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] suna[English Word] creditable[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] suna[English Word] meritorious[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] suna[English Word] praiseworthy[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] suna[Swahili Plural] suna[English Word] commendable acheivement[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] suna[Swahili Plural] suna[English Word] good advice[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] suna[Swahili Plural] suna[English Word] good tradition[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ -
44 mawaidha
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mawaidha[English Word] admonition[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mawaidha[English Word] good advice[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mawaidha[Swahili Plural] mawaidha[English Word] solemn exhortation[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] waadhi N------------------------------------------------------------[Swahili Word] mawaidha[English Word] instruction[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[Swahili Word] mawaidha[Swahili Plural] mawaidha[English Word] sermon[English Plural] sermons[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] waadhi N------------------------------------------------------------ -
45 sini
------------------------------------------------------------[Swahili Word] sini[Swahili Plural] sini[English Word] commendable achievement[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sini[Swahili Plural] sini[English Word] good advice (piece of)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sini[Swahili Plural] sini[English Word] appearance (of the face)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sini[Swahili Plural] sini[English Word] features (of the face)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sini[Swahili Plural] sini[English Word] good tradition[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
46 sina
------------------------------------------------------------[Swahili Word] sina[Swahili Plural] sina[English Word] commendable achievement[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sina[Swahili Plural] sina[English Word] good advice (piece of)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sina[Swahili Plural] sina[English Word] good tradition[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sina[English Word] I do not have[Part of Speech] phrase[Swahili Example] hatuna[English Example] we don't have------------------------------------------------------------ -
47 suni
------------------------------------------------------------[Swahili Word] suni[Swahili Plural] suni[English Word] commendable acheivement[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] suni[Swahili Plural] suni[English Word] good advice[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] suni[Swahili Plural] suni[English Word] Sunni[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] yeye ni suni[English Example] (s)he is a Sunni (a sect of Islam)[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------[Swahili Word] suni[Swahili Plural] suni[English Word] good tradition[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------ -
48 Hinweis
Hinweis m GEN, MGT hint, clue, pointer, indication, tip, word of advice • unter Hinweis auf with reference to* * *m <Geschäft, Mgmnt> hint, clue, pointer, indication, tip, word of advice ■ unter Hinweis auf with reference to* * *Hinweis
hint, tip-off, lead[ing], clue, point (coll.), pointer (US), shady (sl.), (Erwähnung) reference, (Zeitung) announcement;
• unter Hinweis auf Absatz 3 with reference to section 3;
• flüchtiger Hinweis indication;
• geschäftsmäßiger Hinweis business notice;
• gesetzlicher Hinweis statutory reference;
• vage Hinweise vague clues;
• Hinweise für das Anlagegeschäft leads for investors;
• Hinweis auf Fortsetzung des Versicherungsverhältnisses renewal papers;
• Hinweise für Touristen hints for tourists;
• Hinweis am schwarzen Brett anbringen to post an announcement on the notice board;
• Hinweis geben to give a hint;
• Hinweis auf eine starke Zinssatzerhöhung sein to herald a sharp shift in US interest rates. -
49 consell
n1. (m) councilConsell de seguretat - Security council2. (m) a piece of advice / a word of advice / a tipConsells - Advice -
50 season
ˈsi:zn
1. сущ.
1) время года
2) а) сезон (период, время проведения каких-л. мероприятий и т. п.) to open, usher in a season ≈ открывать сезон, возвещать наступление сезона to close, usher out a season ≈ закрывать сезон б) подходящее время;
подходящий, уместный момент in season and out of season ≈ кстати и некстати;
постоянно, всегда out of season ≈ не вовремя word in season ≈ своевременный совет
3) время, пора;
период (жизни, примечательный какими-л. событиями) in the season of my childhood ≈ в годы моего детства for a season ≈ некоторое время
4) разг. абонемент (в кино, театр. и т. п.) ;
сезонный билет, сезонка ( на транспорт и т. п.) Syn: season-ticket
2. гл.
1) а) закалять, приучать (организм к чему-л. to) ;
акклиматизировать, приспосабливать( кого-л., то-л. к каким-л. условиям) he's very well seasoned to diseases ≈ он не подвержен заболеваниям Syn: temper, harden б) выдерживать (лесной материал, вино и т. п.) ;
сушить, выдерживать
2) а) приправлять (блюдо, пищу) Is this meat seasoned with onion salt? ≈ Это мясо заправлено соленым луком? Syn: dress, flavour б) приправлять свою речь;
придавать интерес, пикантность I think he has been seasoning his story with a few inventions. ≈ Мне кажется, он приукрасил свой рассказ некоторыми выдумками.
3) уст. умерять, смягчать время года - the alternations of the *s чередование времен года - the four *s, the *s четыре времени года - too warm for the * тепло не по сезону;
теплее, чем обычно в это время года сезон - the dead /the dull, the off/ * мертвый сезон;
(спортивное) время, когда спортсмен не тренируется - the London * лондонский (светский) сезон (май-июль) - the height of the * разгар сезона - very early in the * в начале сезона - the rush * (коммерческое) сезон наибольшего спроса - the football * футбольный сезон - non-competitive * (спортивное) сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях - the X-mas shopping * дни предрождественской торговли - to expect a big tourist * next year ожидать в будущем году сезонного наплыва туристов пора, время, период - the busy * горячая пора - the blossoming * пора цветения - close * время, когда охота запрещена - the strawberry * время, когда поспевает клубника - wet * период дождей - the rainy * период дождей (в тропиках) - the * of harvest время сбора урожая - the honey * время медосбора - a * for felling timber сезон рубок (леса) - to be in * соответствовать сезону (поспевать, созревать и т. п.) - to be out of * не соответствовать сезону - peaches are out of * now сейчас персиков не бывает, персики еще не поспели - the flowers have come out before their * цветы распустились раньше положенного - the open * for trout время, когда лов форели разрешен - the trout * is on время (разрешенного) лова форели началось промежуток времени, период - in due * в свое /в надлежащее/ время - a * of rest период покоя - to last for a * длиться в течение некоторого времени - to stop work for a * прекратить работу на некоторое время - this film will be shown for a short * этот фильм будет идти недолго подходящее время - in * своевременный - a word (of advice) in * своевременный совет - out of * несвоевременный - a remark out of * неуместное замечание - in * and out of * всегда, постоянно;
кстати и некстати - in good * заблаговременно - there is a * for work and for play всему свое время - работе и развлечениям - when my * comes (возвышенно) когда придет время (разговорное) сезонный билет;
абонемент (в театр, концерт и т. п.) год (сельскохозяйственное) (биология) период половой охоты, гона;
период течки - a mare in * кобыла в течке > between * демисезонный > in-between-* garment демисезонная одежда > compliments of the * поздравления с праздником делать пригодным для употребления;
сушить, выдерживать и т. п. - to * timber сушить лесоматериал( на воздухе) - to * wine выдерживать вино становиться пригодным к употреблению (сушиться, созревать и т. п.) - timber *s best in summer древесина лучше всего сушится летом приучать (к чему-л.) ;
закалять, акклиматизировать и т. п. - cattle *ed to diseases скот, не подверженный заболеваниям - to * oneself to cold приучать себя к холоду - they *ed themselves to the rigirous climate они приспособились к суровому климату - to * soldiers приучать солдат к военной службе приправлять, придавать вкус, остроту ( пище и т. п.) - to * dishes приправлять блюда - to * meat with garlic класть в мясо чеснок придавать интерес, пикантность;
оживлять - speech *ed with irony речь, сдобренная иронией - to * conversation with wit оживить беседу остроумием - to * the narrative with some humorous sallies перемежать /пересыпать/ рассказ остроумными репликами (устаревшее) смягчать, умерять - * your admiration! умерь свой восторг! - when mercy *s justice когда милосердие смягчает правосудие( техническое) подвергать старению (металл) (специальное) вялить;
кондиционировать (продукты) active ~ сезон высокой активности ~ закалять, акклиматизировать, приучать;
cattle seasoned to diseases скот, не подверженный заболеваниям closed game ~ закрытый игровой сезон ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время full ~ весь сезон high ~ сезон высокого спроса holiday ~ отпускной сезон hunting ~ сезон охоты in ~ and out of ~ кстати и некстати in ~ and out of ~ постоянно, всегда;
a word in season своевременный совет ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время navigation ~ сезон судоходства off ~ не по сезону ~ подходящее время, подходящий момент;
out of season не вовремя peak ~ сезон максимального товарооборота season разг. см. seasonticket ~ время года ~ время года ~ выдерживать (лесной материал, вино и т. п.) ;
сушить(ся) ~ закалять, акклиматизировать, приучать;
cattle seasoned to diseases скот, не подверженный заболеваниям ~ подходящее время, подходящий момент;
out of season не вовремя ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время ~ придавать интерес, пикантность ~ приправлять;
season your egg with salt посоли(те) яйцо ~ сезон;
the (London) season лондонский (светский) сезон (май - июль) ~ сезон;
the (London) season лондонский (светский) сезон (май - июль) ~ сезон ~ уст. смягчать ~ attr. сезонный ~ приправлять;
season your egg with salt посоли(те) яйцо season разг. см. seasonticket seasonticket: seasonticket абонемент ~ сезонный билет silly ~ sl. август и сентябрь silly: ~ уст. простой, бесхитростный;
безобидный;
the silly season затишье в прессе( особ. в конце лета) slack ~ сезон слабого спроса slack ~ сезон спада slack: ~ вялый( о торговле, рынке) ;
неактивный;
a slack season период затишья summer ~ летний сезон in ~ and out of ~ постоянно, всегда;
a word in season своевременный совет -
51 season
1. [ʹsi:z(ə)n] n1. время годаthe four seasons, the seasons - четыре времени года
too warm for the season - тепло не по сезону; теплее, чем обычно в это время года
2. 1) сезонthe dead /the dull, the off/ season - а) мёртвый сезон; б) спорт. время, когда спортсмен не тренируется
the rush season - ком. сезон наибольшего спроса
the football [the theatrical] season - футбольный [театральный] сезон
non-competitive season - спорт. сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях
to expect a big tourist season next year - ожидать в будущем году сезонного наплыва туристов
2) пора, время, периодclose [open] season - время, когда охота запрещена [разрешена]
the strawberry season - время, когда поспевает клубника
the rainy [the dry] season - период дождей [сухой период] ( в тропиках)
to be in season - соответствовать сезону (поспевать, созревать и т. п.)
peaches are out of season now - сейчас персиков не бывает, персики ещё не поспели
the flowers have come out before their season - цветы распустились раньше положенного
the open season for trout - время, когда лов форели разрешён
the trout season is on [off] - время (разрешённого) лова форели началось [кончилось]
3. промежуток времени, периодin due season - в своё /в надлежащее/ время
a season of rest [of activity] - период покоя [деятельности]
this film will be shown for a short season - этот фильм будет идти недолго
4. подходящее времяin season and out of season - всегда, постоянно; кстати и некстати
there is a season for work and for play - всему своё время - работе и развлечениям
when my season comes - возвыш. когда придёт время
5. разг.1) сезонный билет2) абонемент (в театр, концерт и т. п.)6. поэт. год7. с.-х., биол. период половой охоты, гона; период течки2. [ʹsi:z(ə)n] v♢
between season - демисезонный1. 1) делать пригодным для употребления; сушить, выдерживать и т. п.2) становиться пригодным к употреблению (сушиться, созревать и т. п.)2. приучать (к чему-л.); закалять, акклиматизировать и т. п.cattle seasoned to diseases - скот, не подверженный заболеваниям
to season oneself to cold [to hunger, to fatigue] - приучать себя к холоду [к голоду, к усталости]
they seasoned themselves to the rigorous climate - они приспособились к суровому климату
3. 1) приправлять, придавать вкус, остроту (пище и т. п.)to season dishes [food] - приправлять блюда [пищу]
to season meat with garlic [with salt] - класть в мясо чеснок [соль]
2) придавать интерес, пикантность; оживлятьspeech seasoned with irony - речь, сдобренная иронией
to season the narrative with some humorous sallies - перемежать /пересыпать/ рассказ остроумными репликами
4. арх. смягчать, умерятьseason your admiration! - умерь свой восторг!
5. тех. подвергать старению ( металл)6. спец. вялить; кондиционировать ( продукты) -
52 позвольте мне дать вам совет
General subject: Let me give you a word of adviceУниверсальный русско-английский словарь > позвольте мне дать вам совет
-
53 सूक्तचारिन्
-
54 CHICAHUA
chicâhua > chicâhua-.*\CHICAHUA v.réfl., faire des exercices, s'exercer." ninochicâhua ", je m'exerce - yo me esfuerço (Olmos 1975,20)." za cencah mochicâhuayah ", ils faisaient beaucoup d'exercices - much exerted themselves. Sah3,2.*\CHICAHUA avec îtech: s'appuyer sur quelque chose ou sur quelqu'un.Allem., sich auf jmd oder etw. stützen.*\CHICAHUA v.i., devenir fort, mûrir, devenir adulte.Allem., erstarken, reifen.Angl., it becomes strong.Est dit d'un jeune arbre. Sah11,112." tichicâhuaz ", tu deviendras fort. Sah6,116." in oc quilitl, in aya chicâhua, in ahmahci, in chipîni, in tomolihui ", celles qui sont encore en herbe, avant qu'elles ne grossissent, qui ne sont pas mûres, celle qui sont comme des gouttelettes, comme des bourgeons - unformed, not yet firm, immature, those which have formed as droplets, as buds. Est dit de tomates qui ne sont pas mûres. Sah10,68." in ôchicâhuaqueh ", quand elles sont adultes - when mature.Est dit de fourmis, cuauhazcatl. Sah11,90.*\CHICAHUA v.t. tê-., aider, encourager quelqu'un.Allem., helfen, ermutigen." quitlahpaloah, quichicâhuah, quellacuahuah ", ils le saluent, ils l'encouragent, ils le réconfortent - they greeted, animated, and encouraged him. Sah4,61." inin ca nicân centêntli, cencamatl ic nimitzyôllâlia, ic nimitzchicâhua in tinopiltzin ", ceci est ici le mot, la parole par laquelle je te console, par laquelle je t'encourage, toi qui es mon cher fils - this is the word of advice and counsel with which I console thee, who art my beloved son. Sah4,61.*\CHICAHUA v.t. tla-., confirmer (un discours)." nicneltilia nicchicâhua in întlahtôl ", je certifie, je confirme leurs paroles. Cronica mexicayotl 7. -
55 YOLLALIA
yôllâlia > yôllâlih.*\YOLLALIA v.t. tê-., consoler, apaiser." têyôllâlia ", il console.Est dit d'un homme de noble lignage, têtlapânca. Sah10,21." têyôllâlih ", celui qui console - wörtl. der einem das Herz zurechtsetzt, d.h. tröstet.SIS 1950,353." auh in îconêuh in ihtic catca quiyôllâliâya ", mais son enfant, qui était dans son sein, la réconfortait - but her child, who was in her womb, comforted her. Sah3,2." têyôllâlih ", il apaise le coeur des gens - calma el corazon a la gente. Est dit du cacao bu avec mesure. Cod Flor XI 123r = ECN11,70 = Acad Hist MS 211v." quiyôllâlîz ", il l'apaisera - it will quiet him. Est dit d'un remède. Sah11,175." niquiyôllâlia in oquichtin ", je console les hommes (Olm.) pour " niquinyôllâlia "." cencah quiyôllâliah in tîtîcih ", les sages-femmes la consolent bien - die Medicinweiber trösten sie. Sah 1927,175." inin ca nicân centêntli, cencamatl ic nimitzyôllâlia, ic nimitzchicâhua in tinopiltzin ", ceci est ici le mot, la parole par laquelle je te console, par laquelle je t'encourage, toi qui es mon cher fils - this is the word of advice and counsel with which I console thee, who art my beloved son. Sah4,61.*\YOLLALIA v.réfl., se consoler, se réjouir, être réconforté." in ôquicac in Côâtl îcue in îtlahtôl in îconêuh cencah moyôllâlih ", quand Coatlicue a entendu les paroles de son enfant elle a été très réconfortée - when Coatl icue heard the words of her child, she was much comforted by them. Sah3,2.Form: sur tlâlia morph.incorp. yôl-li. -
56 позвольте мне дать вам совет
идиом. Let me give you a word of adviceДополнительный универсальный русско-английский словарь > позвольте мне дать вам совет
-
57 so’z
word; talk, speech; discussion. so’z boyligi vocabulary. bu to’g’rida ikki so’z bo’lishi mumkin Emas There can be no two ways about this. ikki og’iz so’z two things to say, something to say. juft so’z paired or hyphenated words. oradan so’z o’tdi/og’ziga so’z ol to vow. uning so’zi so’z His word is his word. tub so’z root word. yasama so’z derived, made up word. so’z ber to give one’s word, to promise. so’z birikmasi word combination. so’z bitta That’s final! so’z bobi rhetoric. so’z boshi forward, introduction. so’zga kir to begin speaking; to listen to reason, to come around, to heed advice. so’zga yur to listen, to heed advice. so’zga tush to to begin to speak. so’zdan so’zning farqi bor, o’ttiz ikki narxi bor not all talk is worth the same. so’zdan qol to be at a loss for words. so’zidan qayt to go back on one’s word, to not carry through. so’zida tur to be true to one’s word. so’zni boshqa yoqqa bur to turn the conversation in another direction. so’zini (yerga) tashla or so’zini yerda qoldir not to heed. so’zini ol to get s.o.’s word. so’zini o’tkaz to get one’s will done. so’zi og’zida qol the words stuck in his throat. so’zi so’zga o’xshamas, og’zi so’zdan bo’shamas What he speaks is absurd, but his mouth is always moving. so’zi o’tkir commanding; persuasive. so’zi o’tmaydi ineffectual, powerless. so’zni bo’l to interrupt. so’zning ustidan chiq to be true to one’s word. so’zni qisqa qilish uchun in short, to make a long story short. so’z och to open a discussion, to begin a topic. so’z sostavi ?? (sostav slovo). so’z tarqat to spread rumors. so’z tegiz to put in a bad situation, to get in trouble. so’z turkumlari parts of speech. so’z ustasi a master of words. so’z uqdir to harangue, to lecture. so’z chert to enunciate clearly. so’z yurit to carry on a discussion. so’z o’yini play on words. so’z qaytar to challenge, to contradict. so’z qot to add a word. so’z qochishi disagreement, altercation -
58 die Nachricht
- {advice} lời khuyên, lời chỉ bảo, số nhiều) tin tức - {announcement} lời rao, lời loan báo, cáo thị, thông cáo, lời công bố, lời tuyên bố - {communication} sự truyền đạt, sự thông tri, sự thông tin, tin tức truyền đạt, thông báo, sự giao thiệp, sự liên lạc, sự giao thông, sự thông nhau, giao thông giữa căn cứ và mặt trận - {information} sự cung cấp tin tức, tin tức, tài liệu, kiến thức, điều buộc tội - {intelligence} sự hiểu biết, khả năng hiểu biết, trí thông minh, trí óc, tình báo, sự thu thập tin tức, sự làm tình báo, sự trao đổi tình báo, sự đánh giá tình hình trên cơ sở tình báo - cơ quan tình báo - {message} thư tín, điện, thông điệp, việc uỷ thác, việc giao làm, việc sai làm, lời truyền lại, lời tiên báo - {notice} thông tri, yết thị, lời báo trước, sự báo trước, thời hạn, đoạn ngắn, bài ngắn, sự chú ý, sự để ý, sự nhận biết - {tidings} tin - {word} từ, lời nói, lời, lời báo tin, lời nhắn, lời hứa, lệnh, khẩu hiệu, sự cãi nhau, lời qua tiếng lại = Nachricht geben {to send word}+ = die kurze Nachricht {jotting}+ = Nachricht bekommen {to receive word}+ = die Nachricht ist gut. {the news is good.}+ = Nachricht haben von {to have word from}+ = es kam die Nachricht [daß] {word came [that]}+ = eine Nachricht morsen {to send a message in Morse}+ = die Nachricht ist wichtig {the news is important}+ = die chiffrierte Nachricht {message in code}+ = Nachricht hinterlassen [bei] {to leave word [with]}+ = eine wichtige Nachricht {some news of importance}+ = jemandem die Nachricht beibringen {to break the news to someone}+ = die Nachricht machte ihn nachdenklich {the news set him thinking}+ -
59 _розум; мудрість; думка
advice is something the wise don't need and the fools won't take all great minds run in the same channel all men are fools, but the wisest of fools are called philosophers better an empty purse than an empty head a big head means a big headache bought wisdom is best if you don't pay too dear for it entertain no thoughts which you would blush at in words the doors of wisdom are never shut a flow of words is no proof of wisdom the fool wonders; the wise man asks go where he will, a wise man is always at home happy is the man who finds wisdom and gets understanding he who questions nothing learns nothing high living, low thinking if what men most admire they would despise, it would look like mankind were growing wise it is easy to be wise after the event it needs great wisdom to play the fool little hair, much wit know thyself knowledge and wisdom are far from being one men talk wisely but live foolishly nine-tenths of wisdom consists in being wise in time no man can be always wise no man is born wise or learned one good head is better than a thousand strong hands one hears only what he understands popular opinion is the greatest lie in the world riches serve a wise man but command a fool so many men, so many minds speech is the gift of all but the thought of few a still tongue makes a wise head two heads are better than one where all think alike, no one thinks very much where ignorance is bliss 'tis folly to be wise wisdom doesn't always speak in Greek and Latin wisdom goes not always by years wisdom in a poor man is a diamond set in lead wisdom is ever a blessing, education is sometimes a curse wisdom is the wealth of the wise a wise man changes his mind; a fool never does a wise man is strong a wise man will make more opportunities than he finds a wise man's day is worth a fool's life wise men care not for what they cannot have wise men learn by other men's mistakes; fools insist on learning by their own a word to the wise words are the wise man's counters and the fool's moneyEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _розум; мудрість; думка
-
60 shauri
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kata shauri[English Word] decide[Part of Speech] verb[Swahili Example] Tuza hakuwa na maneno mengi mumewe alipokata shauri kumwoa Tegemea [Kez]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kata shauri[English Word] make a decision[Part of Speech] verb[Derived Word] kata V, shauri N[Swahili Example] wakijadiliana wamkatie shauri [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shauri[English Word] confer[Part of Speech] verb[Swahili Example] Mshauri baba kwanza[English Example] confer with father first------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shauri[English Word] consult with[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[Swahili Example] Mshauri na mama[English Example] consult with the woman (mother)------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shauri[English Word] take counsel[Part of Speech] verb[Swahili Example] Mshauri mtoto kabla ya kusafiri[English Example] take counsel with the child before travelling------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shauri[English Word] decide[Part of Speech] verb[Swahili Example] Shauri mwenyewe kama utakwenda na sisi[English Example] decide yourself whether you will go with us------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taka shauri[English Word] ask for advice[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -uliza shauri[English Word] ask for advice[Part of Speech] verb[Swahili Example] Mulize baba shauri[English Example] ask father for an advice------------------------------------------------------------[Swahili Word] kwa shauri[English Word] unanimously[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] advice[English Plural] advice[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Arabic[Swahili Example] alitaka mamaake aridhi shauri la kupelekwa hospitali [Moh], mpeleke huyu mwanamke kwa wazee wa 'Mashauri' [Ng][English Example] (s)he wanted his/her mother to accept the advice of being taken to the hospital------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] affair[English Plural] affairs[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] shauri hilo si baya[English Example] that affair is not bad------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] consideration[English Plural] considerations[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] shauri[English Word] conversation (telephone)[English Plural] conversations (telephone)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] counsel[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Arabic[Swahili Example] Alinipa shauri jema[English Example] (s)he counselled me well------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] shauri[English Word] debate[English Plural] debates[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] Wao walizungumza kuhusu shauri lako[English Example] they talked about your debate------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] design[English Plural] designs[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Arabic[Swahili Example] Shauri la kujenga sibaya[English Example] the building design is not bad------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] discussion[English Plural] discussions[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] Tutazungumza shauri kama hilo baadaye[English Example] we shall have such a discussion afterwards------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] intention[English Plural] intentions[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Arabic[Swahili Example] una shauri?[English Example] do you have intentions?------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] shauri[English Word] matter[English Plural] matters[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] Shauri yako kama utawafuata[English Example] it is your matter whether you will follow them------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] negotiations[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] Mimi sikuyapenda mashauri yao[English Example] I did not like their negotiations------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] opinion[English Plural] opinions[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] Sina shauri[English Example] I have no opinion------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] plan[English Plural] plans[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Arabic[Swahili Example] una shauri?[English Example] do you have a plan?------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] shauri[English Word] problem (on which one needs advice.)[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] una shauri?[English Example] do you have a problem?------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] project[English Plural] projects[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] una shauri?[English Example] do you have a project?------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] shauri[English Word] suggestion[English Plural] suggestions[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] uliza shauri.[English Example] ask for a suggestion------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] topic for discussion[English Plural] topics for discussion[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] Unatoa shauri gani tulizungumze[English Example] what topic for our discussion are you proposing?------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri[Swahili Plural] mashauri[English Word] voice (in a matter)[English Plural] voices[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] Toa shauri lako[English Example] voice your stand (on a matter)------------------------------------------------------------[Swahili Word] shauri moja[English Word] unanimously[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
word of advice — noun cautionary advice about something imminent (especially imminent danger or other unpleasantness) (Freq. 1) a letter of admonition about the dangers of immorality the warning was to beware of surprises his final word of advice was not to play… … Useful english dictionary
word — [wʉrd] n. [ME < OE, akin to Ger wort < IE * werdh (extension of base * wer , to speak, say) > Gr eirein, to speak, L verbum, word] 1. a) a speech sound, or series of them, serving to communicate meaning and consisting of at least one… … English World dictionary
word — word1 [ wɜrd ] noun *** ▸ 1 unit of language ▸ 2 short conversation/talk ▸ 3 news/information ▸ 4 of advice/praise etc. ▸ 5 things someone says/sings ▸ + PHRASES 1. ) count a single unit of written or spoken language: The Latin word for a table… … Usage of the words and phrases in modern English
advice — n. 1) to give, offer advice 2) to act on, follow, take advice 3) to disregard, refuse, turn a deaf ear to advice 4) friendly; good, sage, sensible, sound; misleading; parting; professional; unsolicited advice 5) a bit, piece, word of advice 6)… … Combinatory dictionary
advice — noun ADJECTIVE ▪ constructive, excellent, good, helpful, practical, sensible, sound, useful, valuable ▪ That s very sound adv … Collocations dictionary
advice column — UK / US noun [countable] Word forms advice column : singular advice column plural advice columns mainly American an agony column Derived word: advice columnist noun countable Word forms advice columnist : singular advice columnist plural advice… … English dictionary
word — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 unit of language ADJECTIVE ▪ two letter, three letter, etc. ▪ monosyllabic, polysyllabic ▪ two syllable, three syllable … Collocations dictionary
word — 1 noun LANGUAGE/STH YOU SAY OR WRITE 1 (C) the smallest unit of language that people can understand if it is said or written on its own: Write an essay of about five hundred words. | There were a lot of words in the film I couldn t understand. |… … Longman dictionary of contemporary English
word — I UK [wɜː(r)d] / US [wɜrd] noun Word forms word : singular word plural words *** 1) [countable] a single unit of written or spoken language The first word that many babies speak is Mama . Can you read the words on this page? The Latin word for a… … English dictionary
advice */*/*/ — UK [ədˈvaɪs] / US noun [uncountable] Get it right: advice: Advice is an uncountable noun, so: ▪ it is never used in the plural ▪ it never comes after an or a number Wrong: Naomi Wolf gave me a good advice in her book. Right: Naomi Wolf gave me… … English dictionary
advice — ad|vice [ədˈvaıs] n [U] [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: avis opinion , probably from ce m est a vis that appears to me ] an opinion you give someone about what they should do advice on/about ▪ There s lots of advice in the book on baby… … Dictionary of contemporary English