Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

with+wings

  • 1 cherub

    [' erəb]
    (an angel with wings and the plump face and body of a child.) querubim
    * * *
    cher.ub
    [tʃ'erəb] n (pl cherubs, cherubim) 1 querubim, anjo. 2 fig criança bela e inocente. 3 pessoa com cara de anjo.

    English-Portuguese dictionary > cherub

  • 2 insect

    ['insekt]
    (any of many kinds of small six-legged creatures with wings and a body divided into sections: We were bothered by flies, wasps and other insects.) insecto
    - insectivorous
    - insect repellent
    * * *
    in.sect
    ['insekt] n 1 inseto. 2 fig pessoa ou criatura desprezível.

    English-Portuguese dictionary > insect

  • 3 cherub

    [' erəb]
    (an angel with wings and the plump face and body of a child.) querubim

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cherub

  • 4 insect

    ['insekt]
    (any of many kinds of small six-legged creatures with wings and a body divided into sections: We were bothered by flies, wasps and other insects.) inseto
    - insectivorous - insect repellent

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > insect

  • 5 flap

    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) aba
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) batida
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) pânico
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) agitar(-se)
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) atrapalhar-se
    * * *
    [flæp] n 1 aba, ponta, fralda, borda, orla, orelha. 2 tapa, palmada, bofetada. 3 pulsação, pancada, golpe. 4 batente. 5 Tech qualquer superfície de controle como um breque de velocidade, breque de mergulho. 6 sl tumulto, distúrbio. 7 Aeron flape, freio aerodinâmico. • vt+vi (ps e pp flapped) 1 bater, agitar, oscilar, vibrar. 2 pender (como a aba de um chapéu). 3 deixar cair, abaixar. 4 dar palmadas. 5 sacudir. the bird flapped its wings a ave bateu as asas.

    English-Portuguese dictionary > flap

  • 6 bird

    [bə:d]
    (a two-legged feathered creature, with a beak and two wings, with which most can fly: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly.) pássaro
    * * *
    [bə:d] n 1 pássaro, ave. 2 Amer sl fulano, tipo, sujeito. a queer bird / um sujeito esquisito. 3 Brit sl depr mulher jovem. 4 sl vaia. they gave him the bird / vaiaram-no. a bird in hand is worth two in the bush mais vale um pássaro na mão que dois voando. birds of a feather fig farinha do mesmo saco. birds of a feather flock together cada qual com o seu igual. that is for the birds Amer sl isso não vale nada, é uma porcaria. the early bird catches the worm Deus ajuda quem cedo madruga. to be an early bird ser madrugador. to do bird estar na cadeia. to kill two birds with one stone matar dois coelhos com uma cajadada só.

    English-Portuguese dictionary > bird

  • 7 buzz

    1. verb
    1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) zumbir
    2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) zunir
    2. noun
    ((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) murmúrio
    - buzzer
    * * *
    buzz1
    [b∧z] n 1 zumbido, zunido. 2 murmúrio, sussurro. 3 cochicho, rumor. 4 coll telefonema. • vt+vi 1 zumbir, zunir. 2 murmurar, sussurrar. 3 falar de modo excitado. 4 cochichar, rumorejar. 5 voar (avião) em vôo rasteiro e rápido. 6 coll telefonar. to buzz about mover-se para lá e para cá com muita pressa. to buzz off sl a) desaparecer, escapar-se furtivamente. b) desligar (telefone).
    ————————
    buzz2
    [b∧] interj quieto!

    English-Portuguese dictionary > buzz

  • 8 buzz

    1. verb
    1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) zumbir
    2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) zumbir
    2. noun
    ((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) zumbido
    - buzzer

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > buzz

  • 9 bird

    [bə:d]
    (a two-legged feathered creature, with a beak and two wings, with which most can fly: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly.) ave

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bird

  • 10 beetle

    ['bi:tl]
    (an insect with four wings.) besouro
    * * *
    bee.tle1
    [b'i:təl] n 1 Ent besouro. 2 coll carro pequeno da Volkswagen (Fusca). 3 pop qualquer inseto semelhante ao besouro (principalmente barata).
    ————————
    bee.tle2
    [b'i:təl] n 1 malho. 2 macete, maço. • vt+vi 1 malhar, macetear. 2 ressaltar, sobressair, projetar-se. 3 Braz sl sair rapidamente, cair fora. beetle off! / cai fora!

    English-Portuguese dictionary > beetle

  • 11 butterfly

    plural - butterflies; noun
    (a type of insect with large (often coloured) wings.) borboleta
    * * *
    but.ter.fly
    [b'∧təflai] n 1 Ent borboleta. 2 Sport nado borboleta. 3 pessoa fútil, especialmente mulher, preocupada em se vestir muito bem. to have butterflies in one’s stomach estar muito nervoso.

    English-Portuguese dictionary > butterfly

  • 12 dragonfly

    (a kind of insect with a long body and double wings.) libelinha
    * * *
    drag.on.fly
    [dr'ægənflai] n Ent libélula, donzelinha.

    English-Portuguese dictionary > dragonfly

  • 13 fly

    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.)
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) voar
    2) (to run away (from): He flew (the country).) fugir
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) voar
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying
    * * *
    fly1
    [flai] n 1 Zool mosca vulgar ou doméstica. 2 qualquer inseto díptero. 3 qualquer inseto de asas transparentes como a efeméride. 4 anzol dissimulado por penas. he wouldn’t hurt a fly ele não é capaz de fazer mal a uma mosca, ele é muito bom e gentil. there are no flies on him ele não é bobo e não se deixa enganar. to break a fly on the wheel arrombar portas abertas. to die/ drop like flies morrer como moscas. to find a fly in the ointment fig achar cabelo na sopa, procurar pêlo em casca de ovo.
    ————————
    fly2
    [flai] n (pl flies) 1 pestana de braguilha. 2 aba que cobre a entrada de uma barraca. 3 cabriolé, carruagem leve, carruagem de aluguel. 4 Amer, Sport no beisebol, bola rebatida no ar. 5 pêndulo, volante de um relógio. 6 Mech volante. 7 a parte da grimpa que mostra a direção do vento. 8 comprimento ou borda exterior da bandeira. 9 vôo, trajetória. 10 Theat bambolina. 11 braguilha. • vt+vi (ps flew, pp flown) 1 voar, esvoaçar, mover-se no ar por meio de asas. 2 flutuar, ondear, drapejar, agitar-se no ar, pairar. 3 fazer voar, arvorar, hastear, desfraldar (bandeira), soltar. 4 voar, viajar pelo ar, mover-se no ar por meio de aeroplanos. 5 voar sobre, atravessar voando. he flew the ocean / ele atravessou o oceano em avião. 6 dirigir, pilotar (avião). he flies an aeroplane / ele pilota um aeroplano. 7 transportar pelo ar. 8 pular, saltar, galgar, voar, correr, passar velozmente, decorrer rapidamente (o tempo), precipitar-se, lançar-se. 9 fugir, escapar-se, desaparecer rapidamente, voar, fugir de, esquivar, evitar. he will have to fly the country / ele terá de evitar a pátria. I must fly the danger / tenho de escapar deste perigo. 10 Sport rebater a bola no ar, no beisebol. 11 caçar com falcão. he flew a hawk / ele caçou com falcão. fly me a line! coll mande-me umas linhas! in the fly no vôo, em movimento, sem se deter. on the fly ainda durante o vôo, antes de cair. she flew out at me ela acometeu-me com injúrias. to fly about mudar o vento com freqüência. to fly abroad voar, divulgar-se. to fly a flag hastear uma bandeira. to fly a kite soltar um papagaio, sl emitir uma letra de favor, fig lançar um balão de ensaio, ver de que lado sopra o vento. to fly around esvoaçar, adejar de um lado para o outro. to fly at/ upon lançar-se sobre, acometer, atacar violentamente. to fly away fugir, escapar. to fly by instruments voar por instrumentos. to fly from fugir de. to fly high ter ambições. to fly in the face of insultar alguém. to fly into a passion encolerizar-se. to fly into raptures extasiar-se. to fly off soltar-se. to fly off the handle perder as estribeiras. to fly open abrir-se de repente (a porta). to fly out encolerizar-se, enfurecer-se, perder as estribeiras, rebentar, voar em estilhaços, partir-se em pedaços. to fly to arms correr às armas. to fly to pieces estilhaçar-se. to let fly atirar, disparar, fazer fogo.

    English-Portuguese dictionary > fly

  • 14 monoplane

    ['monəplein]
    (an aeroplane (usually small) with one set of wings.) monoplano
    * * *
    mon.o.plane
    [m'ɔnəplein] n monoplano.

    English-Portuguese dictionary > monoplane

  • 15 spider

    (a kind of small creature with eight legs and no wings, which spins a web.) aranha
    * * *
    spi.der
    [sp'aidə] n 1 Zool aranha. 2 coisa ou objeto parecido com aranha. 3 Amer frigideira. 4 suporte, tripé. 5 aranha (veículo). 6 Tech cruzeta de diferencial. bird-catching spider aranha caranguejeira.

    English-Portuguese dictionary > spider

  • 16 swallow

    I 1. ['swoləu] verb
    1) (to allow to pass down the throat to the stomach: Try to swallow the pill; His throat was so painful that he could hardly swallow.) engolir
    2) (to accept (eg a lie or insult) without question or protest: You'll never get her to swallow that story!) engolir
    2. noun
    (an act of swallowing.) trago
    - swallow up II ['swoləu] noun
    (a type of insect-eating bird with long wings and a divided tail.) andorinha
    * * *
    swal.low1
    [sw'ɔlou] n 1 trago, gole. 2 garganta, esôfago. 3 ato de tragar ou de engolir. 4 voracidade. • vt+vi 1 engolir, tragar. 2 absorver, engolfar. 3 acreditar sem suspeitas. 4 ter de tolerar ou aceitar. 5 reprimir, conter, desdizer-se, retirar. to swallow the bait fig engolir a isca. to swallow up engolir, consumir.
    ————————
    swal.low2
    [sw'ɔlou] n andorinha. one swallow does not make a summer uma andorinha só não faz verão.

    English-Portuguese dictionary > swallow

  • 17 humming-bird

    noun (a small brightly-coloured American bird which makes a humming sound with its wings.) beija-flor

    English-Portuguese dictionary > humming-bird

  • 18 beetle

    ['bi:tl]
    (an insect with four wings.) besouro

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > beetle

  • 19 butterfly

    plural - butterflies; noun
    (a type of insect with large (often coloured) wings.) borboleta

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > butterfly

  • 20 dragonfly

    (a kind of insect with a long body and double wings.) libélula

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > dragonfly

См. также в других словарях:

  • with wings — to take out, to take with you, to go    Can I take your order? I ll have a Big Mac, a large fries and a Coke with wings …   English idioms

  • All Those Born with Wings — Album par Jan Garbarek Sortie 1986 Enregistrement 15 août 1986 Durée 43:15 Genre Jazz …   Wikipédia en Français

  • Men with Wings — is a 1938 Technicolor American starring Fred MacMurray, Ray Milland, and Louise Campbell. Donald O Connor also has a small part as the younger version of MacMurray s character. The two would soon star in the film Sing You Sinners together along… …   Wikipedia

  • Wings (band) — This article is about the 1970 s band. For the American band, see Wings (1968 band). Wings Wings, 1975. L R: Joe English, Denny Laine, Linda McCartney, Jimmy McCulloch, and Paul McCartney. Background information Origin …   Wikipedia

  • wings — wɪŋ n. animal s limb used for flying; anything resembling a wing in appearance or function; unit in the Air Force that between a group and a division in size; part of a building; faction, subsidiary; side of a stage; arm (Slang) v. cross… …   English contemporary dictionary

  • wings — noun a) The unseen area each side of a stage. Anyone and everyone with wings press officers, operations specialists, even General , commander of the U.S. Air Force in Europe was put on flight duty and took turns flying double shifts for . b) The… …   Wiktionary

  • Wings of Desire — US theatrical release poster Directed by Wim Wenders Produced by …   Wikipedia

  • Wings (banda) — Wings Paul McCartney y Jimmy McCulloch durante el Wings Over the World tour. Datos generales …   Wikipedia Español

  • Wings (groupe de rock) — Wings (groupe) Pour les articles homonymes, voir Wings. Wings …   Wikipédia en Français

  • Wings — Wings …   Википедия

  • Wings (рок-группа) — Wings Wings, 1976. Генри Маккалох (слева) и Пол Маккартни Годы c 1971 по 1980 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»