Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

what...+like+

  • 101 get one's hands on

    1) to catch:

    If I ever get my hands on him, I'll make him sorry for what he did!

    يَمْسِك
    2) to get or obtain:

    I'd love to get my hands on a car like that.

    يَحْصَل على

    Arabic-English dictionary > get one's hands on

  • 102 lastly

    adverb
    finally:

    Lastly, I would like to thank you all for listening so patiently to what I have been saying.

    أخيرا، في النِّهايَه

    Arabic-English dictionary > lastly

  • 103 moreover

    adverb
    also; what is more important:

    I don't like the idea, and moreover, I think it's illegal.

    علاوَةً على ذلك، إضافَةً إلى ذلك

    Arabic-English dictionary > moreover

  • 104 object

    I [ˈɔbdʒɪkt] noun
    1) a thing that can be seen or felt:

    There were various objects on the table.

    شَيء
    2) an aim or intention:

    His main object in life was to become rich.

    هَدَف
    3) the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb:

    He hit me

    You can eat what you like.

    مَفعول بِه II [əbˈdʒekt] verb
    ( often with to) to feel or express dislike or disapproval:

    He wanted us to travel on foot but I objected (to that).

    يَعْتَرِض

    Arabic-English dictionary > object

  • 105 pet

    [pet]
    1. noun
    1) a tame animal etc, usually kept in the home:

    ( also adjective) a pet rabbit/goldfish.

    حَيوان أليف
    2) ( especially of children) a delightful or lovely person (used also as a term of affection):

    Isn't that baby a pet?

    Would you like some ice-cream, pet?

    طِفْل مُدَلَّل
    2. adjective
    favourite; greatest:

    What is your pet ambition/hate?

    عَظيم، مُفَضَّل
    3. verb
    1) past tense, past participle ˈpetted
    2) to stroke or caress (an animal) in a loving way:

    The old lady sat by the fire petting her dog.

    يُدَلِّل، يُلاطِف
    3) (slang) to kiss, hug and caress:

    They were petting (each other) in the back seat.

    يُقَبِّل، يُداعِب

    Arabic-English dictionary > pet

  • 106 please

    [pliːz]
    1. verb
    1) to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to:

    It pleases me to read poetry.

    من فَضْلَك
    2) to choose, want, like:

    He does as he pleases.

    يَخْتار، يُحِب، يُريد
    2. adverb
    a word added to an order or request in order to be polite:

    Close the door, please

    Will you please come with me?

    من فَضْلَك

    Arabic-English dictionary > please

  • 107 prospect

    [ˈprɔspekt]
    1. noun
    1) an outlook for the future; a view of what one may expect to happen:

    a job with good prospects.

    إحْتِمال، تَقْديرات مُحْتَمَلَه
    2) a view or scene:

    a fine prospect.

    مَنْظَر، مَشْهَد
    2. [prəˈspekt], (American) [ˈprɔspekt] verb

    He is prospecting for gold.

    يُنَقِّبُ بَحْثا عن المَعادِن

    Arabic-English dictionary > prospect

  • 108 put oneself in someone else's place

    to imagine what it would be like to be someone else:

    If you put yourself in his place, you can understand why he is so careful.

    يَتَخَيَّل أنه في مَكان شَخْصٍ آخر

    Arabic-English dictionary > put oneself in someone else's place

  • 109 reaction

    [-ʃən] noun
    1) the act of reacting:

    What was his reaction to your remarks?

    I'd like to ask you for your reactions to these suggestions.

    رد فِعْل
    2) a change of opinions, feelings etc ( usually against someone or something):

    The new government was popular at first, but then a reaction began.

    تَغيير في الرأي
    3) a process of change which occurs when two or more substances are put together:

    a chemical reaction between iron and acid.

    رَد فِعْل، تَفاعُل

    Arabic-English dictionary > reaction

  • 110 something

    pronoun
    1) a thing not known or not stated:

    Would you like something to eat?

    I've got something to tell you.

    شيءٌ ما
    2) a thing of importance:

    There's something in what you say.

    شَيءٌ ذو أهَمِيَّه

    Arabic-English dictionary > something

  • 111 stand

    [stænd] past tense, past participle stood [stud]
    1. verb
    1) to be in an upright position, not sitting or lying:

    After the storm, few trees were left standing.

    يَقِف
    2) ( often with up) to rise to the feet:

    Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.

    يَقوم، يَقِف
    3) to remain motionless:

    The train stood for an hour outside Newcastle.

    يَتَوَقَّف
    4) to remain unchanged:

    This law still stands.

    يَبْقى سارِيا
    5) to be in or have a particular place:

    There is now a factory where our house once stood.

    يَقوم، يكونُ موجودا
    6) to be in a particular state, condition or situation:

    As matters stand, we can do nothing to help

    How do you stand financially?

    يَبدو، يكونُ وَضْعُه

    He is standing as Parliamentary candidate for our district.

    يُرَشِّحُ نَفْسَه
    8) to put in a particular position, especially upright:

    He picked up the fallen chair and stood it beside the table.

    يوقِف
    9) to undergo or endure:

    I can't stand her rudeness any longer.

    يَتَحَمَّل
    10) to pay for (a meal etc) for (a person):

    Let me stand you a drink!

    يَدْفَع عَن
    2. noun

    I shall make a stand for what I believe is right.

    وَقْفَه، مَوْضِع
    2) an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something:

    The sculpture had been removed from its stand for cleaning.

    حامِل، مِشْجَب
    3) a stall where goods are displayed for sale or advertisement.
    كُشْك بَضائِع أو صُحُف
    4) a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators:

    The stand was crowded.

    مُدَرَّج المُتَفَرِّجين
    5) (American) a witness box in a law court.
    كُشْك الشّاهِد في المَحْكَمَه

    Arabic-English dictionary > stand

  • 112 story

    I [ˈstɔːrɪ] plural ˈstories noun
    1) an account of an event, or series of events, real or imaginary:

    What sort of stories do boys aged 10 like?

    adventure/murder/love stories

    He's a good story-teller.

    قِصَّه
    2) (used especially to children) a lie:

    Don't tell stories!

    كَذِب II
    See:

    Arabic-English dictionary > story

  • 113 style

    [staɪl]
    1. noun
    1) a manner or way of doing something, eg writing, speaking, painting, building etc:

    What kind of style are you going to have your hair cut in?

    a new hairstyle.

    أسْلوب

    I don't like the new style of shoe.

    زي، موضَه
    3) elegance in dress, behaviour etc:

    She certainly has style.

    أناقَه
    2. verb
    1) to arrange (hair) in a certain way:

    I'm going to have my hair cut and styled.

    يُرَتِّب بطريقَةٍ ما
    2) to design in a certain style:

    These chairs/clothes are styled for comfort.

    يُصَمِّم بأسلوبٍ ما

    Arabic-English dictionary > style

  • 114 sure

    [ʃuə]
    1. adjective
    1) (negative unsure) having no doubt; certain:

    I'm not sure where she lives / what her address is

    "There"s a bus at two o'clock.' "Are you quite sure?"

    I thought the idea was good, but now I'm not so sure

    I'll help you – you can be sure of that!

    مُتأكِّد
    2) unlikely to fail (to do or get something):

    You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.

    مُأَكَّد، أكيد
    3) reliable or trustworthy:

    a safe, sure method

    a sure aim with a rifle.

    مَوثوق، مَضْمون
    2. adverb
    ( especially American) certainly; of course:

    Sure I'll help you!

    "Would you like to come?" "Sure!"

    بالتأكيد

    Arabic-English dictionary > sure

  • 115 swear to

    to make a solemn statement, with an oath, in support of:

    I think he was here this morning, but I wouldn't like to swear to it.

    يُقْسِمُ جازِما

    Arabic-English dictionary > swear to

  • 116 sweet

    [swiːt]
    1. adjective
    1) tasting like sugar; not sour, salty or bitter:

    Children eat too many sweet foods.

    حُلو
    2) tasting fresh and pleasant:

    young, sweet vegetables.

    طَيِّب، حُلو، طازِج
    3) (of smells) pleasant or fragrant:

    the sweet smell of flowers.

    عَطِر، مُطَيَّب
    4) (of sounds) agreeable or delightful to hear:

    the sweet song of the nightingale.

    عَذْب
    5) attractive or charming:

    What a sweet little baby!

    a sweet face/smile

    You look sweet in that dress.

    جَذّاب، خَلاب
    6) kindly and agreeable:

    The child has a sweet nature.

    لَطيف، جَميل
    2. noun
    1) (American ˈcandy ) a small piece of sweet food eg chocolate, toffee etc:

    Have a sweet.

    حَلْوى
    2) (a dish or course of) sweet food near or at the end of a meal; (a) pudding or dessert:

    The waiter served the sweet.

    طَبَق حُلو
    3) dear; darling:

    Hallo, my sweet!

    الحَبيب، المُحْبوب

    Arabic-English dictionary > sweet

  • 117 take

    [teɪk] verb past tense took [tuk]: past participle taken
    1.
    1) ( often with down, ~out etc) to reach out for and grasp, hold, lift, pull etc:

    I've had a tooth taken out.

    يأخُذ
    2) ( often with away, ~in, ~off, ~out etc) to carry, conduct or lead to another place:

    He took her out for dinner.

    يَحْمِل، يَقود، يَخْرُج مَع
    3) to do or perform some action:

    Will you take a look?

    يقومُ ب، يُنَفِّذ
    4) to get, receive, buy, rent etc:

    We took a house in London.

    يَحْصَل، يأخُذ، يَشْتَري، يَسْتأجِر يُوافِق على، يَقْبَل
    6) to need or require:

    How long does it take you to go home?

    It takes time to do a difficult job like this.

    يَحْتاج، يَسْتَغْرِق

    I took a taxi.

    يُسافِر، يأخُذ وَسيلَة سَفَر
    8) to have enough space for:

    The car takes five people.

    يَتَّسِع لٍ
    9) to make a note, record etc:

    The nurse took the patient's temperature.

    يأخُذ صورَه، يُسَجِّل حَرارَه
    10) to remove, use, occupy etc with or without permission:

    He took all my money.

    يُزيل، يَنْزَع، يأخُذ بدون إذْن
    11) to consider (as an example):

    Take John for example.

    يَتَّخِذ، يَقْتَدي بِ
    12) to capture or win:

    He took the first prize.

    يَحْصَل على، يأخُذ، يَرْبَح
    13) ( often with away, ~from, ~off) to make less or smaller by a certain amount:

    Take (away) four from ten, and that leaves six.

    يَطْرَح
    14) to suppose or think (that something is the case):

    Do you take me for an idiot?

    يَعْتَبِر، يَفْتَرِض، يَظُن
    15) to eat or drink:

    Take these pills.

    يَتَناوَل، يأكُل، يَشْرَب
    16) to conduct, lead or run; to be in charge or control of:

    Will you take the class/lecture/meeting this evening?

    يُدير، يَقود، يَكون مَسؤولا عَن
    17) to consider or react or behave to (something) in a certain way:

    He took the news calmly.

    يَرُد الفِعْل، يَعْتَبِر، يَتَصَرَّف بصورةٍ ما
    18) to feel:

    He took pleasure/pride / a delight / an interest in his work.

    يَشْعُر بِ
    19) to go down or go into (a road):

    Take the second road on the left.

    يَتَّخِذ طَريقا
    2. noun

    What was the take today?

    إيرادات المَتْجَر
    2) the filming of a single scene in a cinema film:

    After five takes, the director was satisfied.

    تَصْوير مَشْهَد

    Arabic-English dictionary > take

  • 118 استنكر

    اِسْتَنْكَرَ \ condemn, denounce. \ اِسْتَنْكَرَ \ deplore: to be very sorry about and consider to be wrong (sth. that is not one’s own fault): I deplore the custom of smoking at meals. disapprove: to consider sth. to be wrong or undesirable: I disapprove of smoking. mind: to be troubled (by): Do you mind if I smoke? Do you mind my smoking? Would you mind passing me that book? Do what you like; I don’t mind. \ See Also مانع (مَانَعَ)‏

    Arabic-English dictionary > استنكر

  • 119 أشار

    أَشَارَ \ register: (of an instrument that measures speed, heat, etc.) to show (a certain figure). signal: to make a signal; express sth. by signal: He signalled to me that all was well by blowing a whistle. wave: to make a sign with one’s arm or hand: The policeman waved me on (He told me to go on by waving his arm). \ أَشَارَ \ refer: to speak of: I was not referring to you when I said "some fool". \ See Also أَوْمأ إلى \ أَشَارَ (إلى)‏ \ indicate: to point out; show: There was no sign to indicate the way to the station. point: (with at) to draw attention to (sth. that one can see); aim one’s finger: She pointed at me and shouted, "That’s the thief!", (with to) show the direction of sth., whether it can be seen or not; draw attention to: The road sign pointed to London. She pointed to the broken window, to direct aim: Don’t point that gun at me! He pointed his finger at the guilty boy. represent: to be a sign or example of (sth.): The sign ‘&’ represents the word ‘and’. allude to: to speak indirectly about sb. or sth.: When he said ‘someone’, he was alluding to you. hint: to say indirectly: He hinted that he was in need of money. \ See Also دل (دَلَّ)، أَلْمَحَ \ أَشَارَ (عَلى)‏ \ advise: to tell sb. what he should do: I advise you to be more careful. recommend: advise: I recommend you to buy one of these new radios. \ أَشارَ (لَه بالحُضُور)‏ \ beckon: to call sb. by making a sign with the hand: He beckoned (to) me to follow him. \ See Also أومأ (أَوْمَأَ)‏ \ أَشَارَ بيديه لإفْهام مَقْصُودِهِ \ gesticulate: to express oneself excitedly by movements of the hands. \ أَشَارَ ضمنًا \ imply: to suggest; seem to mean: Her manner implies that she would like to come with us. His absence implies that he is unwell.

    Arabic-English dictionary > أشار

  • 120 انتبه

    اِنْتَبِهْ \ attend: to give care and thought to; fix one’s mind on: Please attend to what I’m saying. look out: to be watchful; take care: Look out, you nearly hit that car!. watch: to look steadily (at); keep one’s eyes on; to pay attention to; guard: He’s watching television. Watch him jump, then copy his action. \ See Also راقب (رَاقَبَ)، شاهد (شَاهَدَ)‏ \ اِنْتَبِهْ (خُذْ بالَك!)‏ \ Mind (you): please note: I don’t like it, mind you, but I can’t easily prevent it. \ اِنْتَبَهْ إلى \ mark: to pay attention to: Mark my words!. pay attention: to attend; take notice: Pay more attention to your doctor’s advice.

    Arabic-English dictionary > انتبه

См. также в других словарях:

  • what ... like? — what … like? A common form of request for a description or opinion of something or someone, as in what is she like?, what does this look, sound, like? • • • Main Entry: ↑what …   Useful english dictionary

  • what … like? — A common form of request for a description or opinion of something or someone, as in what is she like?, what does this look, sound, like? ● what …   Useful english dictionary

  • what-like — whatˈ like adjective (dialect) Of what kind, character or appearance • • • Main Entry: ↑what …   Useful english dictionary

  • What It Feels Like for a Girl — «What It Feels Like for a Girl» Sencillo de Madonna del álbum Music Lado B Lo que siente la Mujer Formato DVD Single CD Single CD Maxi Single Video Single Cassette Single 12 maxi single Grabación 2000 …   Wikipedia Español

  • What Them Girls Like — «What Them Girls Like» …   Википедия

  • Like a Virgin — Studio album by Madonna Released November 12, 1984 …   Wikipedia

  • Like a Rolling Stone — Single par Bob Dylan extrait de l’album Highway 61 Revisited Pays  États Unis …   Wikipédia en Français

  • What I Like About You — Las travesuras de mi hermana Género Comedia Reparto Amanda Bynes Jennie Garth Wesley Jonathan Nick Zano (temp. 2 4) Leslie Grossman (temp. 2 4) Allison Munn (temp. 2 4) Dan Cortese (temp. 4) Simon Rex (temp. 1) Michael McMillian (temp. 1 3) David …   Wikipedia Español

  • what — [ wat, hwat ] function word *** What can be used in the following ways: as a question pronoun (introducing a direct or indirect question): What do you want? Tell me what happened. as a relative pronoun (starting a relative clause that is subject …   Usage of the words and phrases in modern English

  • What’s My Name? — Rihanna feat. Drake Veröffentlichung 29. Oktober 2010 Länge 4:24 Genre(s) Pop, R B, Hip Hop …   Deutsch Wikipedia

  • What Where — is Samuel Beckett s last play produced following a request for a new work for the 1983 Autumn Festival in Graz, Austria. It was written between February and March 1983 initially in French as Quoi où and translated by Beckett himself. ynopsisThe… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»