-
1 what'll
['wotl](short for what shall / what will, what is / what has.) -
2 what of it?
(used in replying, to suggest that what has been done, said etc is not important: `You've offended him.' `What of it?') και τι μ' αυτό; -
3 to do with
1) ((with have) to have dealings with: I never had anything to do with the neighbours.) έχω πάρε-δώσε με2) ((with have) to be involved in, especially to be (partly) responsible for: Did you have anything to do with her death?) έχω να κάνω με3) ((with have) to be connected with: Has this decision anything to do with what I said yesterday?) έχω σχέση με4) ((with be or have) to be about or concerned with: This letter is/has to do with Bill's plans for the summer.) αφορώ5) ((with have) to be the concern of: I'm sorry, but that question has nothing to do with me; What has that (got) to do with him?) έχω σχέση με -
4 now
1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) τώρα2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) τώρα(αμέσως)3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) τώρα4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) τώρα5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) τώρα(πια)6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) λοιπόν2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) τώρα(που)- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then -
5 report
[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) έκθεση, αναφορά/ σχολικός έλεγχος2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) φήμη, διάδοση3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) κρότος (από εκπυρσοκρότηση)2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) αναφέρω2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) καταγγέλω3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) αναφέρω4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) παρουσιάζομαι•- reporter- reported speech
- report back -
6 accordingly
1) (in agreement (with the circumstances etc): Find out what has happened and act accordingly.) ανάλογα2) (therefore: He was very worried about the future of the firm and accordingly he did what he could to help.) συνεπώς -
7 that
1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) εκείνος, αυτός εκεί2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.)3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) που, ο οποίος4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) ότι, πως2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) να / είθε5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) τόσο- that's that -
8 anyway
adverb (nevertheless; in spite of what has been or might be said, done etc: My mother says I mustn't go but I'm going anyway; Anyway, she can't stop you.) παρόλ' αυτά, έτσι κι αλλιώς -
9 fill in
1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) συμπληρώνω2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) συμπληρώνω3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) ενημερώνω4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) γεμίζω5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) αναπληρώνω -
10 furthermore
[-'mo:]adverb (in addition (to what has been said): Furthermore, I should like to point out.) επιπλέον -
11 gather
['ɡæðə] 1. verb1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) συγκεντρώνω/-ομαι, μαζεύω/-ομαι2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) συνάγω, συμπεραίνω3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) μαζεύω4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) σουρώνω2. noun(a fold in material, a piece of clothing etc.) σούρα- gather round
- gather together -
12 get into
1) (to put on (clothes etc): Get into your pyjamas.) φορώ2) (to begin to be in a particular state or behave in a particular way: He got into a temper.) με πιάνει / αποκτώ (συνήθεια)3) (to affect strangely: I don't know what has got into him) με πιάνει -
13 mouth
1. plural - mouths; noun1) (the opening in the head by which a human or animal eats and speaks or makes noises: What has the baby got in its mouth?) στόμα2) (the opening or entrance eg of a bottle, river etc: the mouth of the harbour.) στόμιο2. verb(to move the lips as if forming (words), but without making any sound: He mouthed the words to me so that no-one could overhear.) προσφέρω με τα χείλη χωρίς ήχο- mouthful- mouth-organ
- mouthpiece
- mouthwash -
14 restitution
[resti'tju:ʃən](the act of giving back to a person etc what has been taken away, or the giving of money etc to pay for damage, loss or injury.) αποκατάσταση -
15 Clue
subs.Trace: P. and V. ἴχνος, τό.Sign, token: P. and V. σύμβολον, τό, τεκμήριον, τό, σημεῖον, τό, V. τέκμαρ, τό.With face whose colour gives no clue to what has passed: V. χρόᾳ ἀδήλῳ τῶν δεδραμένων πέρι (Eur., Or. 1318).Hint: V. φραδαί, αἱ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Clue
-
16 Consistent
adj.Nothing of what has been done seems rational or honest or consistent: P. οὐδὲν τῶν πεπραγμένων οὔτʼ εὔλογον οὔθʼ ἁπλοῦν οὔθʼ ὁμολογούμενον αὐτὸ αὑτῷ φαίνεται (Dem. 1114).Consistent with: P. ὁμολογούμενος (dat.), σύμφωνος (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Consistent
-
17 Fasten
v. trans.Bind: P. and V. δεῖν, συνδεῖν, V. ἐκδεῖν.Attach: P. and V. συνάπτειν. προσάπτειν, ἀνάπτειν, καθάπτειν (Xen.), V. ἐξανάπτειν, Ar. and V. ἐξάπτειν; see also Yoke.Make fast: V. ὀχμάζειν, σφίγγειν (also Plat. but rare P.), πασσαλεύειν, πορπᾶν, Ar. and V. προσπασσαλεύειν.Be fastened: V. ἀραρέναι (2nd perf. ἀραρίσκειν).Hold together: P. and V. συνέχειν, συνδεῖν.Plant firmly: P. and V. πηγνύναι, P. καταπηγνύναι.Fit: P. and V. ἐφαρμόζειν, προσαρμόζειν, V. ἁρμόζειν, καθαρμόζειν.met., attach (blame, etc.): P. and V. προσβάλλειν, προστιθέναι, προσάπτειν, V. ἀνάπτειν, Ar. and P. περιάπτειν, περιτιθέναι.Fasten around: Ar. and P. περιτιθέναι (τί τινι), περιάπτειν (τί τινι), Ar. and V. ἀμφιτιθέναι (τί τινι).Fasten in: Ar. and V. ἐναρμόζειν (τινί τι).Fasten on: P. and V. προσαρμόζειν (τινί τι), προσάπτειν (τινί τι).Fastened on: V. προσμεμηχανημένος.met., pounce on, attack: P. ἐφίστασθαι; see Attack.Whenever ( the disease) fastened on the stomach: P. ὅποτε (ὁ πόνος) εἰς τὴν καρδίαν στηρίξειε (Thuc. 2, 49).Fasten upon: see fasten on.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fasten
-
18 Fritter away
v. trans.Throw away for nothing: P. προΐεσθαι. P. and V. προπίνειν.You will recover what has been frittered away: P. τὰ κατερρᾳθυμημένα πάλιν ἀναλήψεσθε (Dem. 42).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fritter away
-
19 Tie
subs.Fastening: P. and V. δεσμός, ὁ, σύνδεσμος, ὁ, ἅμμα, τό (Plat.), V. ἁρμός, ὁ.met., bond of union: P. and V. δεσμός, ὁ, σύνδεσμος, ὁ.Duty: P. and V. τὸ προσῆκον.Ties of relationship or friendship: P. and V. ἀνάγκη, ἡ, κῆδος, κηδεύματα, V. τὸ προσῆκον; see relationship.The ties formed with Creon: V. κῆδος ἐς Κρέοντʼ ἀνημμένον (Eur., H. F. 35).Old ties are forgotten in the face of new: V. παλαιὰ καινῶν λείπεται κηδευμάτων (Eur., Med. 76).Motherhood is a strong tie: V. δεινὸν τὸ τίκτειν (Soph., El. 770; Eur., I. A. 917; cf. Ar., Lys. 884).Relationship is a strong tie: V. τὸ συγγενὲς γὰρ δεινόν (Eur., And. 985).Hindrance: P. ἐμπόδιον, τό; see Burden.——————v. trans.Bind: P. and V. δεῖν, συνδεῖν, V. ἐκδεῖν.Attach: P. and V. συνάπτειν, προσάπτειν, καθάπτειν (Xen.), ἀνάπτειν, Ar. and V. ἐξάπτειν,V. ἐξανάπτειν; see Fasten.V. intrans.Be equal: P. ἰσάζειν.Tie down (by oaths, etc.), met.: P. καταλαμβάνειν; see under oath.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tie
-
20 Wash
v. trans.The body: P. and V. λούειν (or mid.).Washed: also V. ἐκλελουμένος (Æsch., frag.).Hands and feet: V. νίζειν, Ar. and P. ἀπονίζειν.I wash my hands of what has been done: P. ἀφίσταμαι τῶν πεπραγμένων (Dem. 350).Wash with silver, etc.: see Overlay.White-wash: see white-wash.Be washed by the sea: P. περικλύζεσθαι.In caverns which the dark sea washes with its waves: V. κατʼ ἄντρʼ ἃ πόντος νοτίδι διακλύζει μέλας (Eur., I. T. 107).Wash ashore, v.: P. and V. ἐκφέρειν, V. ἐκβάλλειν.Be washed ashore: P. and V. ἐκπίπτειν.Washed ashore, adj.: V. ἔκβλητος.Wash away, remove by washing, v.: P. ἀποπλύνειν.Inundate: see Inundate.met., P. and V. ἐκνίζειν (Dem. 274), V. νίζειν, κλύζειν (Eur., I. T. 1193).Wash out: Ar. and P. ἐκπλύνειν, P. ἐκκλύζειν.Not to be washed out: P. δυσέκνιπτος, V. δύσνιπτος.Of dyes: P. δευσοποιός.Wash over: see Inundate.V. intrans.Bathe: P. and V. λοῦσθαι.——————subs.Bath: P. and V. λουτρόν, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wash
См. также в других словарях:
what has got into somebody? — what has got into sb? idiom (informal) used to say that sb has suddenly started to behave in a strange or different way • What s got into Alex? He never used to worry like that. • I m sorry for laughing like that I don t know what got into me … Useful english dictionary
What Has Government Done to Our Money? — infobox Book | name = What Has Government Done to Our Money? orig title = translator = author = Murray N. Rothbard cover artist = country = United States language = English series = genre = Economics publisher = Ludwig Von Mises Institute release … Wikipedia
what has become of — what ever happened to … English contemporary dictionary
what has become of him — what ever happened to him? … English contemporary dictionary
what became, has become, will become of somebody — what became, has become, will become of sb/sth? idiom used to ask what has happened or what will happen to sb/sth • What became of that student who used to live with you? • I dread to think what will become of them if they lose their home.… … Useful english dictionary
what became, has become, will become of something? — what became, has become, will become of sb/sth? idiom used to ask what has happened or what will happen to sb/sth • What became of that student who used to live with you? • I dread to think what will become of them if they lose their home.… … Useful english dictionary
what's done is done — what has occurred is in the past, what has been performed cannot be undone … English contemporary dictionary
what's — [hwuts, wuts] contraction 1. what is 2. what has 3. Informal what does [what s he want?] … English World dictionary
what's — [ wats, hwats ] short form the usual way of saying or writing what is or what has. This is not often used in formal writing … Usage of the words and phrases in modern English
what price ? — ► what price ? 1) what has or would become of ? 2) what is the chance of ? Main Entry: ↑price … English terms dictionary
what's the crack? — what’s the crack? british informal phrase used for asking someone what is happening or what has happened recently Thesaurus: ways of asking questions and making requestshyponym to ask a question or questionssynonym Main entry: crack … Useful english dictionary