Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

were

  • 1 were

    English-Lithuanian dictionary > were

  • 2 be

    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.)
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.)
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) būti
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) turėti, lemta būti
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) būti
    - the be-all and end-all

    English-Lithuanian dictionary > be

  • 3 ship

    [ʃip] 1. noun
    1) (a large boat: The ship sank and all the passengers and crew were drowned.) laivas
    2) (any of certain types of transport that fly: a spaceship.) laivas
    2. verb
    (to send or transport by ship: The books were shipped to Australia.) (iš)siųsti, (iš)gabenti
    - shipper
    - shipping
    - ship-broker
    - shipbuilder
    - shipbuilding
    - shipowner
    - shipshape
    - shipwreck
    3. verb
    We were shipwrecked off the coast of Africa.) patirti laivo katastrofą
    - ship water

    English-Lithuanian dictionary > ship

  • 4 affront

    1. noun
    (an insult, usually one made in public: His remarks were obviously intended as an affront to her.) (viešas) įžeidimas
    2. verb
    (to insult or offend: We were affronted by the offhand way in which they treated us.) įžeisti

    English-Lithuanian dictionary > affront

  • 5 cloud

    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) debesis
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) spiečius
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) šešėlis
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) apsiniaukti
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) aptem(dy)ti
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) paniurti, apniukti
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud

    English-Lithuanian dictionary > cloud

  • 6 even

    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) lygus, vienodas
    2) (smooth: Make the path more even.) lygus
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) tolygus, vienodas
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) lyginis
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) lygus
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) ramus, santūrus
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) sulyginti
    2) (to make smooth or level.) sulyginti
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) net
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) dar
    - even so
    - even though

    English-Lithuanian dictionary > even

  • 7 fight it out

    (to fight on to a decisive end: Although they were both exhausted the armies fought it out until the attackers were victorious at dawn; Fight it out among yourselves which of you is to go.) kovoti iki galo

    English-Lithuanian dictionary > fight it out

  • 8 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ugnis, gaisras
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) reflektorius, krosnis, židinys
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ugnis
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) užsidegimas, liepsna
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ugnis, šaudymas
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) išdegti
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) uždegti, sužadinti
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) (iš)šauti iš
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) iššauti
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) šauti
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) išmesti (iš darbo)
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Lithuanian dictionary > fire

  • 9 hold (someone) hostage

    (to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) paimti/laikyti įkaitu

    English-Lithuanian dictionary > hold (someone) hostage

  • 10 hold (someone) hostage

    (to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) paimti/laikyti įkaitu

    English-Lithuanian dictionary > hold (someone) hostage

  • 11 hotly

    1) (eagerly; quickly: The thieves were hotly pursued by the police.) su įkarščiu, karštomis pėdomis
    2) (angrily; passionately: The accusations were hotly denied.) karštai

    English-Lithuanian dictionary > hotly

  • 12 in general

    (usually; in most cases; most of (a group of people etc): People in general were not very sympathetic; People were in general not very sympathetic.) apskritai

    English-Lithuanian dictionary > in general

  • 13 night

    1) (the period from sunset to sunrise: We sleep at night; They talked all night (long); He travelled by night and rested during the day; The days were warm and the nights were cool; ( also adjective) He is doing night work.) naktis, vakaras; naktinis, vakarinis
    2) (the time of darkness: In the Arctic in winter, night lasts for twenty-four hours out of twenty-four.) tamsa, naktis
    - night-club
    - nightdress
    - nightgown
    - nightfall
    - nightmare
    - nightmarish
    - night-school
    - night shift
    - night-time
    - night-watchman

    English-Lithuanian dictionary > night

  • 14 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) ketvirtis
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) 25 centų moneta
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kvartalas
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) pusė, šalis
    5) (mercy shown to an enemy.) pasigailėjimas
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) pasturgalis
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) jaunatis, delčia
    8) (one of four equal periods of play in some games.) vienas iš keturių kėlinių
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) ketvirtis
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) perpjauti į keturias dalis
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dalyti iš keturių
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) apgyvendinti
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) kas ketvirtį
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) ketvirčio žurnalas
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Lithuanian dictionary > quarter

  • 15 shoot

    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) šaudyti, nušauti
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) (su)šaudyti
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) mesti, sviesti
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) išlėkti, nudiegti, sviesti
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) filmuoti
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) mušti į vartus, taikyti įmušti (įvartį)
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) šaudyti
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) atžala, daigas
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Lithuanian dictionary > shoot

  • 16 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) ženklas
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) ženklas, iškaba, rodyklė
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) ženklas
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) ženklas, požymis
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) pasirašyti
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) parašyti
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) duoti ženklą
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Lithuanian dictionary > sign

  • 17 sill

    [sil]
    (a ledge of wood, stone etc at the foot of an opening, such as a window or a door: The windows of the old house were loose, and the sills were crumbling.) palangė

    English-Lithuanian dictionary > sill

  • 18 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tiek, taip, toks
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) taip
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) taip
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) irgi, taip pat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') taip
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) tai, taigi
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Lithuanian dictionary > so

  • 19 splash

    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) (ap)taškyti
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) tikšti, taškyti
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) pliuškentis
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) nukabinėti, nusagstyti
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) pūkštelėjimas
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) dėmė
    3) (a bright patch: a splash of colour.) (spalvota) dėmė, lopas

    English-Lithuanian dictionary > splash

  • 20 statistics

    [stə'tistiks] 1. noun plural
    (figures giving information about something: There were 900 deaths and 20,000 injuries on the roads last year, but the statistics for the previous year were worse.) statistikos duomenys
    2. noun singular
    (the study of such figures.) statistika
    - statistically
    - statistician

    English-Lithuanian dictionary > statistics

См. также в других словарях:

  • Were — and wer are archaic terms for adult male humans and were often used for alliteration with wife as were and wife in Germanic speaking cultures (Old English were , German Wehr , Gothic waír , Old Frisian wer , Old Saxon wer , Old High German wer ,… …   Wikipedia

  • Were — (w[ e]r; 277). [AS. w[=ae]re (thou) wast, w[=ae]ron (we, you, they) were, w[=ae]re imp. subj. See {Was}.] The imperfect indicative plural, and imperfect subjunctive singular and plural, of the verb be. See {Be}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — (w[=e]r), n. [AS. wer; akin to OS. & OHG. wer, Goth. wa[ i]r, L. vir, Skr. v[=i]ra. Cf. {Weregild}, and {Werewolf}.] [1913 Webster] 1. A man. [Obs.] [1913 Webster] 2. A fine for slaying a man; the money value set upon a man s life; weregild. [Obs …   The Collaborative International Dictionary of English

  • were — O.E. wæron (past plural indicative of wesan) and wære (second person singular past indicative); see WAS (Cf. was). The forms illustrate Verner s Law (named for Danish linguist Karl Verner, 1875), which predicts the s to z sound shift, and… …   Etymology dictionary

  • Were — Were, v. t. & i. To wear. See 3d {Wear}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — Were, n. A weir. See {Weir}. [Obs.] Chaucer. Sir P. Sidney. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — Were, v. t. [AS. werian.] To guard; to protect. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — Were, s. Gewere …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Were — Were, s.v.w. Gewere …   Kleines Konversations-Lexikon

  • were — [wə strong wə: $ wər strong wə:r] [: Old English; Origin: wAre, wAron, wAren] the past tense of ↑be …   Dictionary of contemporary English

  • were — the past tense of be …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»