Перевод: с английского на финский

с финского на английский

were

  • 1 were

    • olla
    • toivoisin olevani
    • puhkua
    • pureutua
    • pomppia
    * * *

    English-Finnish dictionary > were

  • 2 were dashed

    • raukesivat tyhjiin

    English-Finnish dictionary > were dashed

  • 3 as it were

    • niin sanoakseni
    • ikäänkuin
    • ikään
    • tavallaan

    English-Finnish dictionary > as it were

  • 4 i wish i were

    • kunpa olisin

    English-Finnish dictionary > i wish i were

  • 5 there were thousands of

    • tuhatmäärin

    English-Finnish dictionary > there were thousands of

  • 6 they were

    • olivat

    English-Finnish dictionary > they were

  • 7 they were disillusioned

    • he pettyivät

    English-Finnish dictionary > they were disillusioned

  • 8 we were

    • olimme

    English-Finnish dictionary > we were

  • 9 we were drenched

    • kastuimme likomäriksi

    English-Finnish dictionary > we were drenched

  • 10 we were informed that

    • meille ilmoitettiin

    English-Finnish dictionary > we were informed that

  • 11 you were

    • olitte
    • olit

    English-Finnish dictionary > you were

  • 12 you were had

    • sinua petkutettiin

    English-Finnish dictionary > you were had

  • 13 be

    • olla
    • olla olemassa
    • tulla
    • jaksaa
    • tuntua
    • voida
    • sijaita
    • löytyä
    • maksaa
    • käyt
    * * *
    present tense am ʌm, are a:, is ɪz; past tense was woz, were w†:; present participle 'being; past participle been bi:n, (·meriцan) bɪn; subjunctive were w†:; short forms I'm aim (I am), you're ju† (you are), he's hi:z (he is), she's ʃi:z (she is), it's ɪ  (it is), we're wi† (we are), they're Ɵe† (they are); negative short forms isn't (is not), aren't a:nt (are not), wasn't (was not), weren't w†:nt (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) olla
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.) aikoa
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) joutua, tulla
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) olla määrä, pitää
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) olla
    - the be-all and end-all

    English-Finnish dictionary > be

  • 14 ship

    • ottaa
    • astua laivaan
    • alus
    • pestautua
    • pestata laivaan
    • pestata
    • kuljettaa
    • lastata laivaan
    finance, business, economy
    • laivata
    marine
    • laiva
    • lähettää
    * * *
    ʃip 1. noun
    1) (a large boat: The ship sank and all the passengers and crew were drowned.) laiva
    2) (any of certain types of transport that fly: a spaceship.) alus
    2. verb
    (to send or transport by ship: The books were shipped to Australia.) laivata, lähettää
    - shipper
    - shipping
    - ship-broker
    - shipbuilder
    - shipbuilding
    - shipowner
    - shipshape
    - shipwreck
    3. verb
    We were shipwrecked off the coast of Africa.) haaksirikkoutua
    - ship water

    English-Finnish dictionary > ship

  • 15 affront

    • panetella
    • nöyryyttää
    • nöyryytys
    • häpäistä
    • häväistä
    • häväistys
    • häpeä
    • herjata
    • solvata
    • solvaus
    • rienata
    • haavoittaa
    • halventaa
    • kunnianloukkaus
    • loukkaus
    • loukata
    * * *
    1. noun
    (an insult, usually one made in public: His remarks were obviously intended as an affront to her.) loukkaus
    2. verb
    (to insult or offend: We were affronted by the offhand way in which they treated us.) loukata

    English-Finnish dictionary > affront

  • 16 cloud

    • hämärtyä
    • hämärtää
    • himmentää
    • mennä pilveen
    • peittää pilviin
    • peittää
    • samentaa
    • sumu
    • sumentaa
    • synkentää
    • suuri parvi
    • pilvi
    • pimittää
    • pimentää
    • läikkäisyys
    * * *
    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) pilvi
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) parvi
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) varjo
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) mennä pilveen
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) sumentaa, sumentua
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) synkentää, synkistyä
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud

    English-Finnish dictionary > cloud

  • 17 even

    • todella
    • ihan
    • ilta
    • jopa
    • vieläpä
    • vielä
    • vieläkin
    • avara
    • edes
    • siloinen
    • silkoinen
    • sileä
    • aivan
    • täysin
    • vaakasuora
    • vakaa
    • vallan
    • vähittäinen
    • yhdenmukainen
    • päittäin
    • ratki
    • kerrassaan
    • kin
    • kokonaan
    • leveä
    • peräti
    • peräti (jopa)
    • parillinen
    • samanlainen
    • suorastaan
    • säännöllinen
    • tasainen
    • tasata
    • tasaväkinen
    • tasoittaa
    • tasainen (laakea)
    • tasapäinen
    • yhtäläinen
    • ylen
    finance, business, economy
    • kuitti
    • laaka
    • laaja
    • laakea
    • lopen
    * * *
    I 1. i:vən adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) samankorkuinen, samanlainen, tasainen
    2) (smooth: Make the path more even.) tasainen, sileä
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) tasainen
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) parillinen
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) tasoissa
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) tasainen
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.)
    2) (to make smooth or level.)
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II i:vən adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) edes, jopa
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) vieläkin
    - even so
    - even though

    English-Finnish dictionary > even

  • 18 fight it out

    • selvittää tappelemalla
    * * *
    (to fight on to a decisive end: Although they were both exhausted the armies fought it out until the attackers were victorious at dawn; Fight it out among yourselves which of you is to go.) selvittää välinsä

    English-Finnish dictionary > fight it out

  • 19 fire

    • palo
    • palaminen
    • roihu
    • rovio
    • tuli
    • tulisuus
    military
    • tulittaa
    • tulitus
    • tulipalo
    • tuikku
    • nuotio
    • innostaa
    • irtisanoa
    • hehkua
    • hehku
    • erottaa
    • ammunta
    • ampua
    • valkea
    • polttaa
    • polte
    • polttorovio
    • rakovalkea
    • kokko
    • liekki
    • lieska
    • leimu
    • sanoa irti
    • sytyttää
    • syttyä
    • takkatuli
    • takkavalkea
    • kulo
    • laukoa
    • laukaista
    • loimu
    • lämmittää
    * * *
    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) tuli, tulipalo
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) lämmitin
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) tuli
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) hehku
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) tulitus
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) polttaa
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) sytyttää
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) laukaista
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) ampua
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) ampua, tulittaa
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) antaa potkut/lähtöpassit/lopputili, irtisanoa
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Finnish dictionary > fire

  • 20 hold (someone) hostage

    (to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) pitää panttivankina

    English-Finnish dictionary > hold (someone) hostage

См. также в других словарях:

  • Were — and wer are archaic terms for adult male humans and were often used for alliteration with wife as were and wife in Germanic speaking cultures (Old English were , German Wehr , Gothic waír , Old Frisian wer , Old Saxon wer , Old High German wer ,… …   Wikipedia

  • Were — (w[ e]r; 277). [AS. w[=ae]re (thou) wast, w[=ae]ron (we, you, they) were, w[=ae]re imp. subj. See {Was}.] The imperfect indicative plural, and imperfect subjunctive singular and plural, of the verb be. See {Be}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — (w[=e]r), n. [AS. wer; akin to OS. & OHG. wer, Goth. wa[ i]r, L. vir, Skr. v[=i]ra. Cf. {Weregild}, and {Werewolf}.] [1913 Webster] 1. A man. [Obs.] [1913 Webster] 2. A fine for slaying a man; the money value set upon a man s life; weregild. [Obs …   The Collaborative International Dictionary of English

  • were — O.E. wæron (past plural indicative of wesan) and wære (second person singular past indicative); see WAS (Cf. was). The forms illustrate Verner s Law (named for Danish linguist Karl Verner, 1875), which predicts the s to z sound shift, and… …   Etymology dictionary

  • Were — Were, v. t. & i. To wear. See 3d {Wear}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — Were, n. A weir. See {Weir}. [Obs.] Chaucer. Sir P. Sidney. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — Were, v. t. [AS. werian.] To guard; to protect. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — Were, s. Gewere …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Were — Were, s.v.w. Gewere …   Kleines Konversations-Lexikon

  • were — [wə strong wə: $ wər strong wə:r] [: Old English; Origin: wAre, wAron, wAren] the past tense of ↑be …   Dictionary of contemporary English

  • were — the past tense of be …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»