-
81 estar muy agradecido a
(v.) = be indebted toEx. I am particularly indebted to her for a wealth of information gathered on a recent lecture tour of Australia and New Zealand.* * *(v.) = be indebted toEx: I am particularly indebted to her for a wealth of information gathered on a recent lecture tour of Australia and New Zealand.
-
82 explotador
adj.exploitative.m.exploiter, profiteer, shark.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 peyorativo exploiter* * *explotador, -a1.ADJ exploitative2.SM / F exploiter* * *I- dora adjetivo ( que explota a un trabajador) exploitativeII- dora masculino, femenino ( de persona) exploiter* * *= sweater, exploitative.Ex. He is a systematic 'sweater' who sucks wealth from toiling crowds by cunning and by stealth.Ex. The analysis is in terms of: the form-oriented or descriptive function, transcription of descriptive data on to a document surrogate, sequential ordering of the surrogates and content-oriented or exploitative function.* * *I- dora adjetivo ( que explota a un trabajador) exploitativeII- dora masculino, femenino ( de persona) exploiter* * *= sweater, exploitative.Ex: He is a systematic 'sweater' who sucks wealth from toiling crowds by cunning and by stealth.
Ex: The analysis is in terms of: the form-oriented or descriptive function, transcription of descriptive data on to a document surrogate, sequential ordering of the surrogates and content-oriented or exploitative function.* * *A(que explota un negocio): la empresa explotadora de los bares del aeropuerto the company which runs o operates the bars in the airportB (que explota a un trabajador) exploitativemasculine, feminineA (de un negocio) operatorB (de una persona) exploiter* * *
explotador◊ - dora adjetivo
exploitative
■ sustantivo masculino, femenino
exploiter
explotador,-ora sustantivo masculino y femenino pey exploiter
' explotador' also found in these entries:
Spanish:
explotadora
- negrera
- negrero
- vampiro
* * *explotador, -ora♦ adj1. [de niños, trabajadores] exploiting2. [operador] operating;la sociedad explotadora del casino the company that operates the casino♦ nm,f1. [de niños, trabajadores] exploiter2. [operador] operator* * *m, explotadora f1 de mina operator2 despexploiter -
83 flojo
adj.1 loose, non tight, not tight, slack.2 lax, relaxed.3 loose, droopy, flabby, limp.4 loose, not firm, waggly.5 lazy, slothful.6 unconvincing.m.1 lazy person, deadbeat.2 characterless person, sop, namby-pamby.* * *► adjetivo1 (suelto) loose; (no tensado) slack2 (débil) weak3 (perezoso) lazy, idle4 (mediocre) poor5 (poco activo) slack, slow■ por la mañana trabajamos pero la tarde fue muy floja we worked hard in the morning, but the afternoon was very slack► nombre masculino,nombre femenino1 lazybones, idler\estar flojo,-a en algo to be weak at somethingme la trae floja argot I couldn't give a toss* * *(f. - floja)adj.1) loose2) weak3) limp4) lazy* * *ADJ1) [nudo, tuerca] loose; [cable, cuerda] slack2) (=débil) [persona] weak; [viento] light3) (=mediocre) [trabajo, actuación] poor, feeble; [estudiante, equipo] weak, poorha escrito una redacción muy floja — he's written a very poor o feeble essay
4) [té, vino] weak5) [demanda, mercado] slack6) (=holgazán) lazy, idle7) LAm (=cobarde) cowardly* * *I- ja adjetivo1)a) <nudo/tornillo/vendaje> loose; < cuerda> slackme la trae floja — (Esp vulg) I don't give a shit (vulg)
b) ( débil) weakc) < vientos> lightd) <café/té> weak2) ( mediocre) <trabajo/examen> poor; <película/vino> second-rate; < estudiante> poorestá flojo en física — he's weak in (AmE) o (BrE) at physics
3) (Com, Econ) slackII- ja masculino, femeninoa) (fam) ( perezoso) lazybones (colloq)b) (Col fam) ( cobarde) coward* * *= slacker, feeble, wobbly [wobblier -comp., wobbliest -sup.], lazybones, layabout, lazy [lazier -comp., laziest -sup.].Ex. The article is entitled 'No slackers here: SLA's youngest members have the vision and enthusiasm to shape the profession'.Ex. Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.Ex. The conference had a wobbly start in 1997 but has since grown increasingly stronger and has had its best ever year with over 650 attendees.Ex. Many see his art as a vocation for lazybones and social misfits.Ex. There is no evidence that inherited wealth is in itself responsible for turning young people into useless layabouts.Ex. It is most likely to occur when a supervisor is careless or lazy about the rating or does not know the worker well.----* andar por la cuerda floja = walk + the tightrope.* caminar por la cuerda floja = walk + the tightrope, walk + the tight wire.* cuerda floja = tightrope [tight-rope].* traérsela floja a Alguien = not give a shit.* * *I- ja adjetivo1)a) <nudo/tornillo/vendaje> loose; < cuerda> slackme la trae floja — (Esp vulg) I don't give a shit (vulg)
b) ( débil) weakc) < vientos> lightd) <café/té> weak2) ( mediocre) <trabajo/examen> poor; <película/vino> second-rate; < estudiante> poorestá flojo en física — he's weak in (AmE) o (BrE) at physics
3) (Com, Econ) slackII- ja masculino, femeninoa) (fam) ( perezoso) lazybones (colloq)b) (Col fam) ( cobarde) coward* * *= slacker, feeble, wobbly [wobblier -comp., wobbliest -sup.], lazybones, layabout, lazy [lazier -comp., laziest -sup.].Ex: The article is entitled 'No slackers here: SLA's youngest members have the vision and enthusiasm to shape the profession'.
Ex: Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.Ex: The conference had a wobbly start in 1997 but has since grown increasingly stronger and has had its best ever year with over 650 attendees.Ex: Many see his art as a vocation for lazybones and social misfits.Ex: There is no evidence that inherited wealth is in itself responsible for turning young people into useless layabouts.Ex: It is most likely to occur when a supervisor is careless or lazy about the rating or does not know the worker well.* andar por la cuerda floja = walk + the tightrope.* caminar por la cuerda floja = walk + the tightrope, walk + the tight wire.* cuerda floja = tightrope [tight-rope].* traérsela floja a Alguien = not give a shit.* * *A1 ‹nudo/tornillo/vendaje› loosela cuerda está floja the rope is slackhaces el punto muy flojo you knit very looselyme la trae floja ( vulg); I couldn't give a damn (sl), I couldn't give a shit o ( BrE) a toss ( vulg)2 (débil) weak3 ‹vientos› lightsoplarán vientos flojos del sur there will be light, southerly winds4 ‹café/té› weakB (mediocre) ‹trabajo/examen› poor; ‹película› second-rate; ‹estudiante› poorestá flojo en física he's weak at physicshizo un examen muy flojo he did a very poor examsu expediente académico es flojo his academic record is pooreste vino es muy flojo this wine is very poor quality o is second-rateel mercado estuvo flojo the market was slackD ‹persona›1 ( fam) (perezoso) lazyno terminó la carrera por flojo he didn't finish his degree because he was so lazymasculine, feminine* * *
flojo◊ -ja adjetivo
1
‹cuerda/goma› slack
2 ( mediocre) ‹trabajo/examen› poor;
‹película/vino› second-rate;
‹ estudiante› poor;◊ está flojo en física he's weak in (AmE) o (BrE) at physics
3 ‹ persona› (fam) ( perezoso) lazy
■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( perezoso) lazybones (colloq)
flojo,-a adjetivo
1 (tornillo, cuerda, etc) loose, slack
2 (examen, trabajo) poor
3 (vago, perezoso) lazy, idle
' flojo' also found in these entries:
Spanish:
floja
English:
limp
- loose
- slack
- sluggish
- weak
- depth
- feeble
- flabby
- shaky
- wobbly
* * *flojo, -a♦ adj1. [suelto] loose;esta falda me queda floja this skirt is too loose for me2. [débil] [persona] weak;[sonido] faint; [salud] poor; [viento] light; [bebida] weak3. [sin calidad, aptitudes] poor;una obra muy floja a very poorly written play;estar flojo en algo to be poor o weak at sth;el pianista ha estado un poco flojo hoy the pianist has been a bit off form today;tuvo una floja actuación he gave a poor performance;4. [mercado, negocio] slack;las ventas están muy flojas sales are very slack5. Compmuy Fam♦ nm,fAndes Fam [holgazán] layabout, lazybones* * *adj1 lazada loose;me la trae floja pop I couldn’t give a damn fam5 L.Am. ( perezoso) lazy* * *flojo, -ja adj1) suelto: loose, slack2) : weak, poorestá flojo en las ciencias: he's weak in science3) perezoso: lazy* * *flojo adj1. (poco fuerte, débil) weak3. (viento) light4. (tornillo, nudo) loose5. (goma, cuerda) slack -
84 furtivamente
adv.1 by stealth, clandestinely.2 furtively, slyly, stealthily, surreptitiously.* * *► adverbio1 furtively* * *ADV furtively* * *a) <mirar/escribir> furtivelyb) ( ilegalmente)cazar/pescar furtivamente — to poach
* * *= by stealth, furtively, stealthily.Ex. He is a systematic 'sweater' who sucks wealth from toiling crowds by cunning and by stealth.Ex. Seditious books continued to appear, nevertheless, both from secret presses in England moving furtively from hideout to hideout.Ex. It is contended that adoption policies have encouraged nondisclosure of information by gay men & lesbians, & surrogacy arrangements are often handled stealthily.----* cazar furtivamente = poach.* mirar furtivamente = peep.* pescar furtivamente = poach.* * *a) <mirar/escribir> furtivelyb) ( ilegalmente)cazar/pescar furtivamente — to poach
* * *= by stealth, furtively, stealthily.Ex: He is a systematic 'sweater' who sucks wealth from toiling crowds by cunning and by stealth.
Ex: Seditious books continued to appear, nevertheless, both from secret presses in England moving furtively from hideout to hideout.Ex: It is contended that adoption policies have encouraged nondisclosure of information by gay men & lesbians, & surrogacy arrangements are often handled stealthily.* cazar furtivamente = poach.* mirar furtivamente = peep.* pescar furtivamente = poach.* * *1 ‹mirar/escribir› furtivelyentró furtivamente en la habitación he stole into the room2(ilegalmente): cazar/pescar furtivamente to poach* * *furtivamente adv1. [mirar, sonreír] furtively;sonrío furtivamente he smiled to himself;la miró furtivamente he sneaked a look at her2. [ilegalmente]cazar/pescar furtivamente to poach -
85 gandul
adj.lazy, loafing, truant, slothful.f. & m.loafer, idler, good-for-nothing, shirker.* * *► adjetivo1 lazy, idle► nombre masculino,nombre femenino1 idler, loafer, lazybones, slacker* * *gandul, -a1.ADJ (=holgazán) idle, slack; (=inútil) good-for-nothing2.SM / F (=holgazán) idler, slacker; (=inútil) good-for-nothing* * *- dula masculino, femenino (fam) lazybones (colloq)* * *= dodger, lazybones, layabout, idler.Ex. Street boys like Slake, a dodger used to running away, do not, even when they are myopic and dreamers, allow themselves to bump into lampposts.Ex. Many see his art as a vocation for lazybones and social misfits.Ex. There is no evidence that inherited wealth is in itself responsible for turning young people into useless layabouts.Ex. This magazine prints essays and stories that celebrate the joyful life of an idler.* * *- dula masculino, femenino (fam) lazybones (colloq)* * *= dodger, lazybones, layabout, idler.Ex: Street boys like Slake, a dodger used to running away, do not, even when they are myopic and dreamers, allow themselves to bump into lampposts.
Ex: Many see his art as a vocation for lazybones and social misfits.Ex: There is no evidence that inherited wealth is in itself responsible for turning young people into useless layabouts.Ex: This magazine prints essays and stories that celebrate the joyful life of an idler.* * *masculine, feminine* * *
gandul
gandul,-ula sustantivo masculino y femenino loafer
' gandul' also found in these entries:
Spanish:
gandula
- vaga
- vago
English:
skiver
* * *gandul, -ula Fam♦ adjlazy♦ nm,flazybones, layabout* * *I adj idleII m, gandula f lazybones sg* * ** * *gandul2 n lazybones -
86 gastronómico
adj.gastronomic, gastronomical, gourmet.* * *► adjetivo1 gastronomic, gastronomical* * *ADJ gastronomic* * *- ca adjetivo gastronomic* * *= gastronomical, gastronomic.Ex. It is a delectable opportunity to introduce a patron to the writings of a favorite author, such as M. Fisher, whose works, one hopes, will delight the patron both for their gastronomical tours de force as well as for the unforgettable anecdotes.Ex. On the international travellers' menu, Lausanne is a veritable gastronomic destination, offering a truly exceptional wealth of good eateries.* * *- ca adjetivo gastronomic* * *= gastronomical, gastronomic.Ex: It is a delectable opportunity to introduce a patron to the writings of a favorite author, such as M. Fisher, whose works, one hopes, will delight the patron both for their gastronomical tours de force as well as for the unforgettable anecdotes.
Ex: On the international travellers' menu, Lausanne is a veritable gastronomic destination, offering a truly exceptional wealth of good eateries.* * *gastronómico -cagastronomic* * *gastronómico, -a adjgastronomic* * *adj gastronomic* * *gastronómico, -ca adj: gastronomic -
87 gañán
m.1 farmhand, farm laborer, farm labourer.2 workman, tough and strong man.3 uncouth man, uncouth person, rough, boor.* * *1 (mozo de labranza) farm hand2 (hombre tosco) big brute* * *SM farmhand, labourer, laborer (EEUU)* * *a) (ant) ( mozo de labranza) farmhandb) ( patán) boor* * *= drudge, farm-hand, farm labourer, farm worker.Ex. People who called themselves 'climatologists' were mostly drudges who compiled statistics about weather conditions in regions of interest.Ex. The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* * *a) (ant) ( mozo de labranza) farmhandb) ( patán) boor* * *= drudge, farm-hand, farm labourer, farm worker.Ex: People who called themselves 'climatologists' were mostly drudges who compiled statistics about weather conditions in regions of interest.
Ex: The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* * *1 ( ant) (mozo de labranza) farmhand, farm laborer*2 (patán) boor* * *gañán nm1. [hombre rudo] lout, boor2. [bracero] farm labourer* * *m figoaf -
88 gente trabajadora
(n.) = toiling crowd, working peopleEx. He is a systematic 'sweater' who sucks wealth from toiling crowds by cunning and by stealth.Ex. The author examines the social and architectural history of the industrial estate, using evidence from the experiences of working people.* * *(n.) = toiling crowd, working peopleEx: He is a systematic 'sweater' who sucks wealth from toiling crowds by cunning and by stealth.
Ex: The author examines the social and architectural history of the industrial estate, using evidence from the experiences of working people. -
89 hacendado
adj.landed, owning real estate, propertied.f. & m.landowner, country gentleman, farm owner, gentleman farmer.past part.past participle of spanish verb: hacendar.* * *1→ link=hacendar hacendar► adjetivo1 landed► nombre masculino,nombre femenino1 landowner* * *hacendado, -a1.ADJ landed, property-owning2.SM / F (=propietario) [de tierras] landowner; LAm [de ganado] rancher; Caribe [de ingenio] sugar-plantation owner* * *I- da adjetivo landowning (before n)II* * *= well-housed, landowner.Ex. This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.----* familia hacendada = landholding family.* * *I- da adjetivo landowning (before n)II* * *= well-housed, landowner.Ex: This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.
Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* familia hacendada = landholding family.* * *‹familia› landowning ( before n)las clases hacendadas the landed o landowning classesmasculine, femininelandowner, owner of a ranch ( o farm etc)* * *
hacendado◊ -da adjetivo
landowning ( before n)
■ sustantivo masculino, femenino
landowner, owner of a ranch (o farm etc)
hacendado,-a sustantivo masculino y femenino landowner, (de explotación agrícola) planter
(de explotación ganadera) cattle rancher
' hacendado' also found in these entries:
Spanish:
hacendada
English:
farmer
- rancher
* * *hacendado, -a♦ adjlandowning;una familia hacendada a family of landowners♦ nm,f1. [terrateniente] landowner* * *I adj land-owningII m, hacendada f land-owner* * *hacendado, -da n: landowner -
90 holgazán
adj.lazy, bum, slothful, do-nothing.m.loafer, bum, dawdler, do-nothing.* * *► adjetivo1 idle, lazy► nombre masculino,nombre femenino1 lazybones, layabout* * *(f. - holgazana)noun* * *holgazán, -ana1.ADJ idle, lazy2.SM / F idler, loafer, layabout ** * *I- zana adjetivo lazyII- zana masculino, femenino idler, lazybones (colloq)* * *= bum, shiftless, lazybones, layabout, idler.Ex. Although the results provide support for the 'drunken bum' theory of wife beating, they also demythologize the stereotype because alcohol is shown to be far from a necessary or sufficient cause of wife abuse.Ex. He was a shiftless, good-for-nothing man and his shrewish wife was constantly importuning him.Ex. Many see his art as a vocation for lazybones and social misfits.Ex. There is no evidence that inherited wealth is in itself responsible for turning young people into useless layabouts.Ex. This magazine prints essays and stories that celebrate the joyful life of an idler.* * *I- zana adjetivo lazyII- zana masculino, femenino idler, lazybones (colloq)* * *= bum, shiftless, lazybones, layabout, idler.Ex: Although the results provide support for the 'drunken bum' theory of wife beating, they also demythologize the stereotype because alcohol is shown to be far from a necessary or sufficient cause of wife abuse.
Ex: He was a shiftless, good-for-nothing man and his shrewish wife was constantly importuning him.Ex: Many see his art as a vocation for lazybones and social misfits.Ex: There is no evidence that inherited wealth is in itself responsible for turning young people into useless layabouts.Ex: This magazine prints essays and stories that celebrate the joyful life of an idler.* * *lazyes muy holgazán he's very lazy, he's bone-idle ( BrE)masculine, feminineidler, lazybones ( colloq)* * *
holgazán◊ - zana adjetivo
lazy
■ sustantivo masculino, femenino
idler, lazybones (colloq)
holgazán,-ana
I adjetivo lazy, idle
II sustantivo masculino y femenino lazybones inv, layabout
' holgazán' also found in these entries:
Spanish:
holgazana
- señorito
- vaga
- vago
- atorrante
- cómodo
- golfo
- huevón
- patán
- perezoso
English:
bum
- do-nothing
- idle
* * *holgazán, -ana♦ adjidle, lazy♦ nm,flayabout, lazybones* * *m idler* * ** * * -
91 intentar
v.1 to try, to essay, to attempt, to give a shot at.Ella intentó incesantemente She tried incessantly.Ella intentó el suicidio She attempted suicide.2 to try to, to attempt to.Ella intentó hacer lo posible She tried to do whatever was possible.3 to try, to make a try, to have a try, to endeavor.Ella intentó incesantemente She tried incessantly.* * *1 to try* * *verbto try, attempt* * *VT to try, attempt frmhemos intentado un acuerdo — we've tried o attempted frm to reach an agreement
¿por qué no lo intentas otra vez? — why don't you try again?
¡venga, inténtalo! — come on, have a go o have a try!
lo he intentado con regalos, pero no consigo animarla — I've tried (giving her) presents, but I just can't cheer her up
con intentarlo nada se pierde, por intentarlo que no quede — there's no harm in trying
•
intentar hacer algo — to try to do sth, attempt to do sth frmintentaremos llegar a la cima — we shall try o attempt frm to reach the summit
llevan años intentando que se celebre el juicio — they've spent years trying to bring the case to trial
intenta que te lo dejen más barato — try and get o try to get them to reduce the price
* * *verbo transitivo to tryintentar + inf — to try to + inf
¿has intentado que te lo arreglen? — have you tried getting o to get it fixed?
por intentarlo que no quede — (fam) there's no harm in trying
* * *= aim, attempt, intend, make + attempt, make + pretence, try, essay, be out to + Verbo, have + a shot at, purport.Ex. Not all catalogues or other tools for the organisation of knowledge aim to fulfil all these functions, but this list shows the range of functions.Ex. There is little mnemonic value to the notation, but some literal mnemonics have been attempted, por example, G for Geography, T for Technology.Ex. The scheme is intended to provide a systematic approach to the arrangement of books on shelves.Ex. No attempt is made here to provide a full comparative study.Ex. This account makes no pretence of being comprehensive and for a through treatment of these areas other texts should be consulted.Ex. The searcher is an information worker trying to extract documents or information on behalf of someone else.Ex. But instead he essayed to give an account of what had occurred, with an affectation of bewildered simplicity.Ex. Clearly the cataloguer is out to produce a description in a standard order.Ex. Our goal is to encourage more citizens to tap into the wealth of free, educational resources available online so more people have a shot at improving their lives and their future.Ex. The LA purports to act as a professional body, but some of its bye-laws are the very antithesis of professionalism.----* intentar abarcar demasiado = burn + the candle at both ends.* intentar alcanzar = reach for.* intentar Algo = give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.* intentar Algo con empeño = try + hard.* intentar algo imposible = bang + Posesivo + head against.* intentar coger = reach for.* intentar conseguir = aim for, work toward(s), jockey for.* intentar conseguir Algo = take + a swing at.* intentar convencer = work on + Persona.* intentar dar un manotazo = take + a swat at, swat at.* intentar dar un zarpazo = take + a swat at, swat at.* intentar de nuevo = retry [re-try].* intentar encontrar un término medio entre... y... = tread + a delicate line between... and.* intentar evitar = fight + shy of.* intentar ganar tiempo = play for + time, temporise [temporize, -USA].* intentar golpear Algo = take + a swing at.* intentar hacer Algo por uno mismo = try + Posesivo + own hand at.* intentar hacer Algo sin contar con los medios necesarios = make + bricks without straw.* intentar + Infinitivo = seek to + Infinitivo.* intentar ligar = chat up.* intentar lograr Algo = take + a swing at.* intentar lograr la cuadratura del círculo = square + the circle.* intentar lograr lo imposible = square + the circle.* intentar lo imposible = attempt + the impossible, be an attempt at the impossible, square + the circle.* intentar morder = snap at.* intentar + Nombre = go at + Nombre.* intentar persuadir = court.* intentar responder a una pregunta = pursue + question.* merecer la pena intentarlo = be worth a try.* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.* por más que lo intento = for the life of me.* por mucho que lo + intentar = try as + Pronombre + might.* por mucho que lo intento = for the life of me.* volver a intentar = retry [re-try].* * *verbo transitivo to tryintentar + inf — to try to + inf
¿has intentado que te lo arreglen? — have you tried getting o to get it fixed?
por intentarlo que no quede — (fam) there's no harm in trying
* * *= aim, attempt, intend, make + attempt, make + pretence, try, essay, be out to + Verbo, have + a shot at, purport.Ex: Not all catalogues or other tools for the organisation of knowledge aim to fulfil all these functions, but this list shows the range of functions.
Ex: There is little mnemonic value to the notation, but some literal mnemonics have been attempted, por example, G for Geography, T for Technology.Ex: The scheme is intended to provide a systematic approach to the arrangement of books on shelves.Ex: No attempt is made here to provide a full comparative study.Ex: This account makes no pretence of being comprehensive and for a through treatment of these areas other texts should be consulted.Ex: The searcher is an information worker trying to extract documents or information on behalf of someone else.Ex: But instead he essayed to give an account of what had occurred, with an affectation of bewildered simplicity.Ex: Clearly the cataloguer is out to produce a description in a standard order.Ex: Our goal is to encourage more citizens to tap into the wealth of free, educational resources available online so more people have a shot at improving their lives and their future.Ex: The LA purports to act as a professional body, but some of its bye-laws are the very antithesis of professionalism.* intentar abarcar demasiado = burn + the candle at both ends.* intentar alcanzar = reach for.* intentar Algo = give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.* intentar Algo con empeño = try + hard.* intentar algo imposible = bang + Posesivo + head against.* intentar coger = reach for.* intentar conseguir = aim for, work toward(s), jockey for.* intentar conseguir Algo = take + a swing at.* intentar convencer = work on + Persona.* intentar dar un manotazo = take + a swat at, swat at.* intentar dar un zarpazo = take + a swat at, swat at.* intentar de nuevo = retry [re-try].* intentar encontrar un término medio entre... y... = tread + a delicate line between... and.* intentar evitar = fight + shy of.* intentar ganar tiempo = play for + time, temporise [temporize, -USA].* intentar golpear Algo = take + a swing at.* intentar hacer Algo por uno mismo = try + Posesivo + own hand at.* intentar hacer Algo sin contar con los medios necesarios = make + bricks without straw.* intentar + Infinitivo = seek to + Infinitivo.* intentar ligar = chat up.* intentar lograr Algo = take + a swing at.* intentar lograr la cuadratura del círculo = square + the circle.* intentar lograr lo imposible = square + the circle.* intentar lo imposible = attempt + the impossible, be an attempt at the impossible, square + the circle.* intentar morder = snap at.* intentar + Nombre = go at + Nombre.* intentar persuadir = court.* intentar responder a una pregunta = pursue + question.* merecer la pena intentarlo = be worth a try.* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.* por más que lo intento = for the life of me.* por mucho que lo + intentar = try as + Pronombre + might.* por mucho que lo intento = for the life of me.* volver a intentar = retry [re-try].* * *intentar [A1 ]vt¡no te des por vencido, inténtalo otra vez! don't give up, try again! o have another try!¿qué pierdes con intentarlo? what have you got to lose by trying?el piloto intentó un aterrizaje de emergencia the pilot attempted an emergency landingintentar + INF to try to + INFintentaré convencerlo I'll try to persuade himintentaban escalar el pico más alto they were attempting o trying to climb the highest peakintenta llegar temprano try to o ( colloq) try and arrive earlyintentar QUE + SUBJ:¿has intentado que te lo arreglen? have you tried getting o to get it fixed?intenta que no te vean try not to let them see youpor intentarlo que no quede ( fam); there's no harm in trying* * *
intentar ( conjugate intentar) verbo transitivo
to try;◊ ¡inténtalo otra vez! try again!;
intentar un aterrizaje de emergencia to attempt an emergency landing;
intentar hacer algo to try to do sth;
¿has intentado que te lo arreglen? have you tried getting o to get it fixed?
intentar verbo transitivo to try, attempt: intentaremos que regrese hoy mismo, we'll try to get him to come home today without fail ➣ Ver nota en try
' intentar' also found in these entries:
Spanish:
espatarrarse
- pretender
- probar
- procurar
- trabajarse
- tratar
- buscar
English:
attempt
- barrier
- candle
- chat up
- clever
- crack
- endeavor
- endeavour
- go after
- hand
- however
- job
- juggling act
- pass
- pin down
- plough through
- reach
- reason
- run
- search out
- seek
- shot
- snap
- stab
- tamper
- try
- whirl
- can
- go
- impossible
- over
- swing
* * *intentar vtto try;intentar hacer algo to try to do sth;¡inténtalo! have a try o go!;¡ni lo intentes! [advertencia] don't even try it!;intentarán finalizar el trabajo antes del fin de semana they will try to finish the work before the weekend;intenta ser más discreto try to be more discreet;la próxima vez, intenta que no se te caiga try not to drop it next time;intenté que cambiara de opinión pero no hubo manera I tried to get her to change her mind but she wasn't having any of it;no se pierde nada por intentarlo, por intentarlo que no quede there's no harm in trying* * *v/t try, attempt* * *intentar vt: to attempt, to try* * *intentó arreglar la tele, pero no pudo he tried to mend the TV, but he couldn't -
92 interpretar de nuevo
(v.) = reinterpret [re-interpret]Ex. The Victorians had unprecedented access to a wealth of manuscript sources, which helped them rediscover and reinterpret their cultural history.* * *(v.) = reinterpret [re-interpret]Ex: The Victorians had unprecedented access to a wealth of manuscript sources, which helped them rediscover and reinterpret their cultural history.
-
93 jornalero
m.day laborer, field hand, workman, laborer.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 day labourer* * *(f. - jornalera)noun f.* * *jornalero, -aSM / F (day) labourer, (day) laborer (EEUU)* * *- ra masculino, femenino day laborer** * *= labourer [laborer, -USA], seasonal worker, seasonal farmworker, farm labourer, farm worker.Ex. Special colleges were established offering technical and practical programs for farmers and laborers.Ex. These people are seasonal workers who are here on a temporary work permit and who should be leaving at the end of their legal contract.Ex. Results indicate that untreated dental decay is significant among seasonal farmworkers who seek care at this dental clinic.Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.----* jornalero agrícola = farm labourer, farm worker.* * *- ra masculino, femenino day laborer** * *= labourer [laborer, -USA], seasonal worker, seasonal farmworker, farm labourer, farm worker.Ex: Special colleges were established offering technical and practical programs for farmers and laborers.
Ex: These people are seasonal workers who are here on a temporary work permit and who should be leaving at the end of their legal contract.Ex: Results indicate that untreated dental decay is significant among seasonal farmworkers who seek care at this dental clinic.Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* jornalero agrícola = farm labourer, farm worker.* * *jornalero -ramasculine, feminineday laborer** * *
jornalero◊ -ra sustantivo masculino, femenino
day laborer( conjugate laborer)
' jornalero' also found in these entries:
English:
casual
- farmhand
- farmlabourer
- hired hand
* * *jornalero, -a nm,fday labourer* * *m, jornalera f day laborer, Brday labourer* * *jornalero, -ra n: day laborer* * *jornalero n casual labourer -
94 jornalero agrícola
(n.) = farm labourer, farm workerEx. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* * *(n.) = farm labourer, farm workerEx: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other. -
95 labrador
m.1 Labrador retriever, Labrador.2 Labrador retriever.3 farm laborer, farmer, peasant, plowman.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 farmer* * *(f. - labradora)nounpeasant, farmer* * *SM (Geog) Labrador* * ** * *= Labrador retriever, farm labourer, farm worker.Ex. The final necropsy diagnoses were compared among 1,206 golden retrievers, boxers, German shepherd dogs, Labrador retrievers, and rottweilers.Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.----* perro labrador = Labrador retriever.* * ** * *= Labrador retriever, farm labourer, farm worker.Ex: The final necropsy diagnoses were compared among 1,206 golden retrievers, boxers, German shepherd dogs, Labrador retrievers, and rottweilers.
Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* perro labrador = Labrador retriever.* * *masculine, feminineA ( Agr)1 (propietario) farmer2 (trabajador) farmworker, farmhandB (perro) labrador* * *
labrador
( trabajador) farmworker
labrador,-ora sustantivo masculino y femenino
1 (dueño de sus tierras) farmer
2 (asalariado) farm worker
' labrador' also found in these entries:
Spanish:
labradora
English:
labourer
- labrador
- plow
* * *Labrador nLabrador* * *m, labradora f farm worker* * *: farmer* * *labrador n1. (granjero) farmer2. (empleado) farm worker -
96 labriego
m.farm worker, farm labourer, peasant, farmer.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 farm worker* * *labriego, -aSM / F farmhand, labourer, peasant* * *- ga masculino, femenino farmworker* * *= farm-hand, farm labourer, farm worker.Ex. The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* * *- ga masculino, femenino farmworker* * *= farm-hand, farm labourer, farm worker.Ex: The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.
Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* * *labriego -gamasculine, femininefarmworker* * *
labriego◊ -ga sustantivo masculino, femenino
farmworker
' labriego' also found in these entries:
English:
labourer
* * *labriego, -a nm,ffarm worker* * *m, labriega f farm worker -
97 latifundista
f. & m.owner of several large states, owner of a large state.* * *► adjetivo1 relating to latifundismo1 estate owner, large land owner* * ** * *masculino y femenino owner of a large estate* * *= landowner.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* * *masculino y femenino owner of a large estate* * *= landowner.Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
* * *owner of a large estate ( o ranch etc), big landowner* * *latifundista nmflarge landowner* * *m/f owner of a large estate -
98 lingote de plata
(n.) = silver ingotEx. The author examines the evidence of preferred ways to store wealth in Viking-age Scotland, with special emphasis on silver ingots.* * *(n.) = silver ingotEx: The author examines the evidence of preferred ways to store wealth in Viking-age Scotland, with special emphasis on silver ingots.
-
99 llamar la atención sobre
(v.) = draw + attention to, pull + Nombre + to, bring + Nombre + into the public eye, raise + awareness, enhance + awarenessEx. Collins draws attention to the major initiatives taken by the Statistical Office of the European Communities in the use of data banks to promote the rapid transmission of data.Ex. Look around your favorite retail stores -- what grabs your attention and pulls you to a product?.Ex. Superman actor Christopher Reeve's 1995 injury has brought this health problem into the public eye in recent years.Ex. All libraries must clearly help to raise awareness in this way.Ex. The aim was to enhance awareness of the wealth of published statistical data available and to show its value as a decision making aid for the business person.* * *(v.) = draw + attention to, pull + Nombre + to, bring + Nombre + into the public eye, raise + awareness, enhance + awarenessEx: Collins draws attention to the major initiatives taken by the Statistical Office of the European Communities in the use of data banks to promote the rapid transmission of data.
Ex: Look around your favorite retail stores -- what grabs your attention and pulls you to a product?.Ex: Superman actor Christopher Reeve's 1995 injury has brought this health problem into the public eye in recent years.Ex: All libraries must clearly help to raise awareness in this way.Ex: The aim was to enhance awareness of the wealth of published statistical data available and to show its value as a decision making aid for the business person. -
100 mal pagado
adj.1 low-paid, underpaid.2 badly paid, low-paid, low-pay.* * *(adj.) = low-paid, underpaidEx. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.Ex. Studies conclude that librarians' jobs are undervalued and underpaid.* * *(adj.) = low-paid, underpaidEx: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
Ex: Studies conclude that librarians' jobs are undervalued and underpaid.
См. также в других словарях:
wealth — [welθ] noun [uncountable] a large amount of money or valuable possessions: • Colombia s economy needn t rely solely on its mineral wealth. • The legislation is designed to give American firms the ability to generate wealth from overseas… … Financial and business terms
wealth — [ welθ ] noun uncount ** 1. ) a large amount of money and other valuable things: They used some of their wealth to build magnificent town halls. People acquired wealth in the form of goods or animals. a ) the state of being rich: He had an… … Usage of the words and phrases in modern English
wealth´i|ly — wealth|y «WEHL thee», adjective, wealth|i|er, wealth|i|est, noun. –adj. 1. having wealth; rich: »a very wealthy man, a wealthy country. SYNONYM( … Useful english dictionary
Wealth|y — «WEHL thee», adjective, wealth|i|er, wealth|i|est, noun. –adj. 1. having wealth; rich: »a very wealthy man, a wealthy country. SYNONYM( … Useful english dictionary
wealth|y — «WEHL thee», adjective, wealth|i|er, wealth|i|est, noun. –adj. 1. having wealth; rich: »a very wealthy man, a wealthy country. SYNONYM( … Useful english dictionary
Wealth — Wealth, n. [OE. welthe, from wele; cf. D. weelde luxury. See {Weal} prosperity.] [1913 Webster] 1. Weal; welfare; prosperity; good. [Obs.] Let no man seek his own, but every man another s wealth. 1 Cor. x. 24. [1913 Webster] 2. Large possessions; … The Collaborative International Dictionary of English
wealth — W3 [welθ] n [Date: 1200 1300; Origin: weal good condition of life, prosperity (11 19 centuries), from Old English wela] 1.) [U] a large amount of money, property etc that a person or country owns ▪ The country s wealth comes from its oil. ▪ the… … Dictionary of contemporary English
wealth — [welth] n. [ME welthe, wealth, happiness: see WEAL2 & TH1] 1. a) much money or property; great amount of worldly possessions; riches b) the state of having much money or property; affluence [a person of wealth] … English World dictionary
wealth — index assets, boom (prosperity), economy (economic system), effects, finance, income, means (funds) … Law dictionary
wealth — mid 13c., happiness, also prosperity in abundance of possessions or riches, from M.E. wele well being (see WEAL (Cf. weal) (1)) on analogy of HEALTH (Cf. health) … Etymology dictionary
wealth — [n] money, resources abundance, affluence, assets, belongings, bounty, cache, capital, cash, clover*, commodities, copiousness, cornucopia, dough*, estate, fortune, funds, gold, goods, hoard, holdings, lap of luxury*, long green*, lucre,… … New thesaurus