Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

wall+set

  • 1 إلى

    إلى \ to: showing possession or position: It belongs to them. It was stuck to the wall, in expressions of place and time; showing where sb. or sth. goes; showing an aim or limit; showing a point that is reached: We walked to school. He jumped on to the table. I was away from June to October. against: touching (usually sth. upright): He pressed his nose against the glass. for: towards: We set off for home. into: showing a change of condition: The castle was turned into a hotel. till, until: up to (a certain time): We waited from 6.30 till midnight. \ إلى \ there: in or to that place: Let’s go there; we line there. \ See Also في ذلك المكان \ إلى \ somewhere: in or to some place (but usu. anywhere in negative sentences and questions): I’ve met him somewhere before. Let’s go somewhere peaceful (to some peaceful place). \ See Also أو في مَكانٍ ما \ إلى الأبَد \ forever: (also two words: (for ever) for always; endlessly: I can’t wait forever. \ إلى أَبْعَد حَدّ \ exceedingly: very: He’s exceedingly clever. extremely: very: You’re extremely kind. \ إلى أَبْعَد الحُدود \ ever so: very: It’s ever so easy. \ إلى أَبْعَد مِن \ farther: at or to a greater distance: I was too tired to go farther. \ إلى اتّجاه آخر \ round: so as to face in a different or opposite direction: The wind went round from east to north. He turned the car round and went back. \ إلى الاتّجاه المُضادّ \ round: so as to face in a different or opposite direction: The wind went round from east to north. He turned the car round and went back. \ إلى الآخِر \ right: all the way: Go right to the end of the road. Go right back to the beginning. \ إلى أَسْفَل \ down: from a higher level to a lower one: The aeroplane came down slowly, from a higher level to a lower one: I climbed down the tree. The rope hung down the wall. downward, downwards: in a downward direction: He lay, face downwards, on the grass. over: to from an upright (or straight) position to a flat (or bent) position: I fell over. He knocked me over. \ إلى أَعْلَى \ up: towards the top of: We climbed up the hill, in or to higher position: She lives up in the hills. She looked up at the stars. He got up from his chair. Prices often go up. uphill: up a slope: The road winds uphill for a mile. upward: in an upward direction: The aeroplane flew upwards. \ إلى أَعْلَى وإلى أسفل \ up and down: off the ground and back to it; higher and lower: He was jumping up and down. He waved his stick up and down. \ إلى أَقْصَى ما أعرِفه عنه \ to the best of sb.’s knowledge: as far as I know: To the best of my knowledge, he is honest (I have no reason to doubt his honesty). \ إلى الأَمام \ along: on; forward: She hurried along. forth: old use forwards; onwards. forward: also forwards towards the front: He stepped forward(s) to greet me. \ إلى أَن \ (prep. fml.) pending: until: I put his letter in a drawer, pending his arrival. till: up to the time when: I waited till he was ready. until: up to the time that: She stayed until I returned. \ إلى الآن \ hitherto: up to now: Hitherto, he had never been absent from work. \ إلى أو بارتفاع الرُّكبة \ knee-deep: up to the knees: The river was only knee-deep. \ إلى أو في الاتِّجاه المُعَاكِس \ about: facing the opposite way: The ship turned about and came back to harbour. \ إلى أو في داخِل \ into: (showing direction) in: He fell into a hole. She came into the house. \ إلى أو نحو الأرض \ down: on to the ground: I fell down. He knocked me down. \ إلى أو نَحْوَ الدّاخِل \ inwards: towards the inside: The door opened inwards. \ إلى أيّ حَدّ \ any: (with comparative words) at all; in any way: Do you feel any better?He’s too old to go any faster. \ إلى أَيْنَ؟ \ where: in or to what place: Where do you live? Where are you going?. \ إلى الجانِب الآخر \ over: across, from one side to the other: The gate was locked, so he climbed over. \ إلى الجهة الأخرى \ the other way round: in the opposite direction; happening in another order or relationship: Turn the chair the other way round so that you can see out of the window. George didn’t hit John - it was the other way round (John hit George). \ إلى الجهة أو الناحية الأخرى \ over: so that a different side is upwards: Turn the page over. Roll the body over. \ إلى حَدّ أنّهُ \ so: showing an effect: It was so cold that the water froze. He’s not so ill as to need a doctor. \ إلى حَدٍّ بعيد \ by far: by a long way or very much: He is by far the better player of the two. He plays better by far. largely: mostly: The accident was largely his own fault. quite: (often followed by but) not very, but reasonably; fairly: She’s quite tall, but not as tall as you. He’s quite a nice boy, but he’s lazy. stiff: (with the verbs bore, scare, worry) to a state of tiredness; nearly to death: Long speeches bore me stiff. \ إلى حَدٍّ كبير \ enormously: very greatly: I enjoyed myself enormously. madly: in a mad way; very much: He’s madly keen on football. much: greatly: I don’t much like it. such: of a kind that produces a certain result: It was such a heavy box that I could not lift it. Its weight was such that I could not lift it. \ إلى حَدٍّ ما \ fairly: (with an adj. or adv.) slightly; not completely: a fairly easy job; fairly well done. moderately: reasonably; quite, but not very: I’m moderately sure about it. It was a moderately warm day. more or less: about, but not exactly: She’s more or less ready, but she can’t find her handbag. partially: not wholly; not completely: He’s partially blind. partly: not completely; in regard to a part: It was partly my fault, and partly his. rather: not very, but fairly: I was rather sorry to miss that meeting. We arrived rather (slightly) earlier than we expected. reasonably: fairly; enough, but not completely: I’m reasonably certain of success. slightly: a little: He’s slightly taller than I am. somewhat: rather: He’s somewhat older than you are. to a certain degree: not completely: To a certain degree, it was my fault. pretty: fairly; comparatively: a pretty cheap car (cheaper than most cars). \ See Also جزئيا (جزئيًّا)، باعتدال، تقريبا (تقريبًا)‏ \ إلى حَيْثُ \ where: in or to the place in which: I’m going where I always go. Leave him where he is. \ See Also حيث (حَيْثُ)‏ \ إلى الخَارج \ abroad: in or to another country: I spent my holiday abroad. out: from inside: The door opened and a man came out. \ See Also في الخَارِج \ إلى الخَلْف \ back: away from the front: Stand back from the fire. backward(s): towards the back: He fell over backwards. \ إلى داخِل \ in: showing entrance or direction: He looked in through the window. He came in. He threw a stone in. inside: on (or to) the inside of: Please wait inside the room. \ See Also في داخِل \ إلى درجة أَقَلّ \ down: less; to a weaker or lower state: First heat the metal up, then cool it down. We must cut down our costs. \ إلى الطَّابق الأَسْفَل \ down: downstairs: He’s out of bed and he’ll be down in a minute. downstairs: down the stairs: He hurried downstairs. \ إلى غير رَجْعَة \ for good: for ever: I’ve stopped smoking for good. \ إلى فَوْق \ up: towards the top of: We climbed up the hill. \ See Also فوق (فَوْق)‏ \ إلى قِطع صغيرة \ to bits: (after verbs like come, go, fall, blow, cut, tear) into little pieces: My glasses fell to bits on the floor. \ إلى ما قبلَ (وقت محدد)‏ \ hitherto: up to now; up to the past time already spoken of: Hitherto, he had never been absent from work. \ إلى النِّهاية \ out: completely: I was tired out. right: all the way: Go right to the end of the road. up: (with verbs) completely; to the end: Finish up your food. \ إلى هذا الحَدّ \ so far: until now: We’ve won six games so far. this: so: I didn’t expect him to be this late (so late as he is) The fish was only this big (the size that I’m showing you). \ See Also حتّى الآن \ إلى هُنا \ here: at, in or to this place: I live here. Come here! He lives near here. Is the hospital far from here?. \ See Also هنا (هُنا)‏ \ إلى هُناك \ there: to that place: Let’s go there. \ See Also هناك (هُناك)‏ \ إلى اليَمين \ clockwise: in the direction taken by the hands of a clock: To open this lock, turn the key clockwise (or in a clockwise direction).

    Arabic-English dictionary > إلى

  • 2 خزانة

    خِزَانَة \ cabinet: a cupboard (sometimes with glass front and sides) for storing things (office papers, medicine, things on show, etc.). cupboard: a piece of furniture with shelves and doors, for storing food, dishes, garments, etc.; sth. like this, built into the wall of a room locker one of a set of small cupboards in a public place (railway stations, swimming baths, etc.) for personal things (bags, clothes, etc.). \ خِزَانَة بِأَدْراج \ chest of drawers: a piece of furniture fitted with drawers for holding clothes. \ خِزَانَة حَديديَّة \ safe: a strong steel box in which money and valuables are kept. \ خِزَانَة كُتُب \ bookcase: a cupboard with a set of shelves for books. \ خِزَانَة مَلابِس (دُولاب)‏ \ wardrobe: a cupboard for hanging garments in a bedroom.

    Arabic-English dictionary > خزانة

  • 3 صندوق (للخبز أو الفحم، إلخ)

    صُنْدُوق (للخُبْز أو الفَحْم، إلخ)‏ \ bin: a large container, esp. one for coal, bread or waste material. box: a container with flat sides, of wood, cardboard metal, etc.. case: a box, container, or covering: a case of oranges; a packing case: a suitcase; a bookcase; a case for one’s reading glasses. fund: an amount of money for a special purpose: the ‘Save the Children’ fund. locker: one of a set of small cupboards in a public place (railway station, swimming baths, etc.) for personal things (bags, clothes, etc.). \ See Also مال (مُخصَّص)، خزانة (خِزانَة)‏ \ صُنْدُوق الأَمْتِعَة في السَّيَّارة \ boot: the enclosed back part of a car, where bags are carried. \ صُنْدُوق البَريد (في الشارع)‏ \ letter box: a box in the street, where the public may put letters for the post; an opening in the front door of a building, through which letters are received. postbox: esp. a special container (in the wall of a post office; in the street) with a hole through which one puts letters for the post. \ صُنْدُوق البَريد القائم \ pillar-box, postbox, mail box: a public letter box standing in the street. \ صُنْدُوق تُرُوس السُّرعة \ gearbox: the part of a car that contains the full set of gears. \ صُنْدُوق التعبِئة \ packing case: a wooden box (fastened with nails, not with a lock) in which goods are packed. \ صُنْدُوق الثِّيَاب \ trunk: a large box (of leather, metal or wood) for a traveller’s belongings. \ صُنْدُوق السيّارة \ trunk: the boot of a car. \ صُنْدُوق القُمامة \ dustbin, garbage: a can, a container (kept outside the house) for waste paper, tins, etc.. \ صُنْدُوق كبير \ chest: a large strong box for storing things.

    Arabic-English dictionary > صندوق (للخبز أو الفحم، إلخ)

  • 4 alcove

    [ˈælkəuv] noun
    a small section of a room etc formed by part of the wall being set back.
    مِخْدَع، فَجْوَة فِي جِدَار غُرْفَه

    Arabic-English dictionary > alcove

  • 5 dump

    [damp]
    1. verb
    1) to set (down) heavily:

    She dumped the heavy shopping-bag on the table.

    يُلْقي، يَضَع
    2) to unload and leave (eg rubbish):

    People dump things over our wall.

    يَطْرَح
    2. noun
    a place for leaving or storing unwanted things:

    a rubbish dump.

    مُسْتَوْدَع قِمامَه

    Arabic-English dictionary > dump

  • 6 socket

    [ˈsɔkɪt] noun
    a specially-made or specially-shaped hole or set of holes into which something is fitted:

    We'll need to have a new electric socket fitted into the wall for the television plug.

    نُقْرَه، مَقْبِس

    Arabic-English dictionary > socket

  • 7 stack

    [stæk]
    1. noun
    1) a large, usually neatly shaped, pile eg of hay, straw, wood etc:

    a haystack.

    كَوْمَه مُرَتَّبَه
    2) a set of shelves for books eg in a library.
    مَجْموعَة رُفوف
    2. verb
    to arrange in a large, usually neat, pile:

    Stack the books up against the wall.

    يُنَضِّد، يُكَدِّس

    Arabic-English dictionary > stack

  • 8 stile

    [staɪl] noun
    a step, or set of steps, for climbing over a wall or fence.
    مَطْلَع دَرَجي

    Arabic-English dictionary > stile

  • 9 أثر (في)

    أَثَّرَ (في)‏ \ affect: to have an effect on: Bad food affects our health. move the feelings of:: The news affected him greatly; Food affects our health govern. rule; control. impress: to have a strong effect on (sb.); fill (sb.) with admiration: His honesty impressed me. influence: to have an effect on (a person, his character, beliefs, actions, a course of events, etc.): His choice of work was influenced by his father’s advice. move: to stir the feelings of: This sad story moved her deeply. \ أَثَّرَ \ act: to have an effect: Acid acts on some metals. \ See Also عَمَلَ في \ أَثَّرَ (في النفس)‏ \ touch: to have a sad effect on; to concern: Her sad story touched my heart. It was a touching story (It stirred my feelings). \ أَثَر \ effect: to result: His troubles had a bad effect on his health. Scientists study the causes and effects of a disease, the feeling that sth. gives to those who see or hear it: The colours of the sunset produced a wonderful effect. impression: an effect on the mind: I formed a bad impression of his work. She made a good impression on me. influence: sb. or sth. that has an effect on sb. or sth. else; effect. mark: any sign that one object has been touched by another: a dirty mark on the wall; a footmark in the sand. relic: sth. that has been left behind from a past time: relics of the war, like ruined buildings and old guns; relics of the ancient Egyptian kings. tinge: a slight sign or amount: a tinge of colour; a tinge of sadness in her voice. tint: a shade of a colour: Sunglasses have a dark tint. trace: a sign or mark that shows where sth. had been: There were traces of blood on the floor. trail: a track left by sb. or sth.: The storm left a trail of destruction. The police were on his trail (were following signs, in search of him). vestige: a slight mark, track, etc., remaining of sth. that is now gone or has been destroyed. wake: the track on the water by a ship. \ See Also تأثير (تَأْثير)، انطباع (اِنْطِباع)، علامة (عَلامَة)‏ \ أَثَر (الجُرح المُنْدَمِل)‏ \ scar: a mark that is left on the skin by an old wound. \ أَثَر أدَبِيّ فَنّيّ فَذّ \ classic: sth., esp. a book, of lasting quality, that will always be valued: Gulliver’s Travels is a classic. \ أَثَر الإصْبَع \ fingermark: any dirty mark that is left by a finger. \ أَثَر أَقْدَام \ footprint: a footmark. \ أَثَر أَقْدَام العَجَلات \ track: a set of footmarks; the line left by a wheel: We followed their tracks through the snow. \ أَثَر أو عَلامَة القَدَم \ footmark: the mark left by a foot or shoe: a muddy footmark; the footmarks of a dog. \ أَثَر دُولاب في الأرض الليِّنة \ rut: a deep track that is left by a wheel in soft ground: cart ruts.

    Arabic-English dictionary > أثر (في)

  • 10 غطاء

    غِطَاء \ case: a box, container, or covering: a case of oranges; a packing case: a suitcase; a bookcase; a case for one’s reading glasses. cover: sth. that covers for protection; the loose top of a container: the covers of a book; a cover on a pot, shelter If it rains, get under cover. Take cover before the shooting starts. He escaped under cover of darkness. covering: sth. that covers: a covering of snow; a paper covering. lid: a cover (that lifts off, screws off, or swings back) for a container: Put the lid on the coffee pot. Close the lid of the box. plug: sth. that can be fitted into a hole to prevent liquid flowing through: A bath plug. top: a cover: She lifted the top off the box. \ See Also صُندوق، علبة (عُلْبَة)، سدادة (سِدَادَة)، شنطة (شَنْطَة)‏ \ أَغْطِيَة \ sheeting, shrouding. \ أَغْطِيَةُ السَّرير وأَدَوَات الفِراش الأخْرَى \ bedding: bedclothes, mattress and pillows. bedclothes: coverings for a bed. \ الغِطاء الحيّ (ما يَنْمُو تحت الأشجار الكبيرة)‏ \ undergrowth: bushes and small plants growing thickly under the trees in a wood. \ غِطاء خشبيّ للجِدَار \ panelling: a set of panels that form a wall: They heard a mouse behind the panelling. \ غِطاء زُجاجة \ cap: a small cover, esp. on a bottle. \ غِطاءٌ مُتحَرِّك لسيارة \ hood: the folding roof of a car or baby carriage. \ غِطاءُ مُحَرِّك السَّيَّارَة \ bonnet, hood: the covering over a car’s engine.

    Arabic-English dictionary > غطاء

  • 11 against

    إلى \ to: showing possession or position: It belongs to them. It was stuck to the wall, in expressions of place and time; showing where sb. or sth. goes; showing an aim or limit; showing a point that is reached: We walked to school. He jumped on to the table. I was away from June to October. against: touching (usually sth. upright): He pressed his nose against the glass. for: towards: We set off for home. into: showing a change of condition: The castle was turned into a hotel. till, until: up to (a certain time): We waited from 6.30 till midnight.

    Arabic-English glossary > against

  • 12 for

    إلى \ to: showing possession or position: It belongs to them. It was stuck to the wall, in expressions of place and time; showing where sb. or sth. goes; showing an aim or limit; showing a point that is reached: We walked to school. He jumped on to the table. I was away from June to October. against: touching (usually sth. upright): He pressed his nose against the glass. for: towards: We set off for home. into: showing a change of condition: The castle was turned into a hotel. till, until: up to (a certain time): We waited from 6.30 till midnight.

    Arabic-English glossary > for

  • 13 into

    إلى \ to: showing possession or position: It belongs to them. It was stuck to the wall, in expressions of place and time; showing where sb. or sth. goes; showing an aim or limit; showing a point that is reached: We walked to school. He jumped on to the table. I was away from June to October. against: touching (usually sth. upright): He pressed his nose against the glass. for: towards: We set off for home. into: showing a change of condition: The castle was turned into a hotel. till, until: up to (a certain time): We waited from 6.30 till midnight.

    Arabic-English glossary > into

  • 14 till, until

    إلى \ to: showing possession or position: It belongs to them. It was stuck to the wall, in expressions of place and time; showing where sb. or sth. goes; showing an aim or limit; showing a point that is reached: We walked to school. He jumped on to the table. I was away from June to October. against: touching (usually sth. upright): He pressed his nose against the glass. for: towards: We set off for home. into: showing a change of condition: The castle was turned into a hotel. till, until: up to (a certain time): We waited from 6.30 till midnight.

    Arabic-English glossary > till, until

  • 15 to

    إلى \ to: showing possession or position: It belongs to them. It was stuck to the wall, in expressions of place and time; showing where sb. or sth. goes; showing an aim or limit; showing a point that is reached: We walked to school. He jumped on to the table. I was away from June to October. against: touching (usually sth. upright): He pressed his nose against the glass. for: towards: We set off for home. into: showing a change of condition: The castle was turned into a hotel. till, until: up to (a certain time): We waited from 6.30 till midnight.

    Arabic-English glossary > to

  • 16 cabinet

    خِزَانَة \ cabinet: a cupboard (sometimes with glass front and sides) for storing things (office papers, medicine, things on show, etc.). cupboard: a piece of furniture with shelves and doors, for storing food, dishes, garments, etc.; sth. like this, built into the wall of a room locker one of a set of small cupboards in a public place (railway stations, swimming baths, etc.) for personal things (bags, clothes, etc.).

    Arabic-English glossary > cabinet

  • 17 cupboard

    خِزَانَة \ cabinet: a cupboard (sometimes with glass front and sides) for storing things (office papers, medicine, things on show, etc.). cupboard: a piece of furniture with shelves and doors, for storing food, dishes, garments, etc.; sth. like this, built into the wall of a room locker one of a set of small cupboards in a public place (railway stations, swimming baths, etc.) for personal things (bags, clothes, etc.).

    Arabic-English glossary > cupboard

  • 18 locker

    خِزَانَة \ cabinet: a cupboard (sometimes with glass front and sides) for storing things (office papers, medicine, things on show, etc.). cupboard: a piece of furniture with shelves and doors, for storing food, dishes, garments, etc.; sth. like this, built into the wall of a room locker one of a set of small cupboards in a public place (railway stations, swimming baths, etc.) for personal things (bags, clothes, etc.).

    Arabic-English glossary > locker

  • 19 panelling

    غِطاء خشبيّ للجِدَار \ panelling: a set of panels that form a wall: They heard a mouse behind the panelling.

    Arabic-English glossary > panelling

  • 20 plaster

    بَيَاض للجُدران \ plaster: a pastelike mixture of lime, sand and water, for covering walls; a finer mixture used to form a case round and support a broken bone: Her broken arm has been set in plaster. \ See Also جص (جِصّ)‏ \ طَيَّنَ \ plaster: to cover (a wall) with plaster. \ قُمَاشٌ مُصَمَّغ (لَزْقَة)‏ \ plaster: cloth covered with sticky material, to cover a wound.

    Arabic-English glossary > plaster

См. также в других словарях:

  • wall — black·wall; corn·wall; corn·wall·ite; gad·wall; hick·wall; set·wall; un·wall; wall; wall·er; wall·ette; wall·eye; wall·eyed; wall·ing; wall·man; wit·wall; wood·wall; in·wall; mul·ti·wall; stone·wall; stone·wall·er; …   English syllables

  • set — I. verb (set; setting) Etymology: Middle English setten, from Old English settan; akin to Old High German sezzen to set, Old English sittan to sit Date: before 12th century transitive verb 1. to cause to sit ; place in or on a seat 2 …   New Collegiate Dictionary

  • set — bas·set; bas·set·ite; be·set; be·set·ment; bone·set; bos·set; bras·set; cab·as·set; ches·set; chis·set; chog·set; cor·set·less; cor·set·ry; cres·set; dor·set·shire; down·set; set; fas·set; fi·set·in; gras·set; gro·set; in·set·ter; in·ter·set;… …   English syllables

  • Wall Ball — Wall Ball, also called Ball Wall, Butts Up, Suicide, Patball, Off the Wall, Thumb, Red Butt, Ball to the Wall(Some Difference Edis), One Touch or Wallsies is a type of ball game involving a group which involves the bouncing of a ball against a… …   Wikipedia

  • Wall box — Wall boxes are a type of post box or letter box found in many countries including France, the United Kingdom, the Commonwealth of Nations, Crown dependencies and Ireland. They differ from pillar boxes in that, instead of being a free standing… …   Wikipedia

  • Set the Controls for the Heart of the Sun — Chanson par Pink Floyd extrait de l’album A Saucerful of Secrets Pays  Royaume Uni …   Wikipédia en Français

  • Set the controls for the heart of the sun — Chanson par Pink Floyd extrait de l’album de l album A Saucerful of Secrets Pays  Royaume Un …   Wikipédia en Français

  • Wall — Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wall barley — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wall box — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wall box — Wall Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»