Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

wait+for

  • 1 wait for

    • počkat
    • čekat na

    English-Czech dictionary > wait for

  • 2 lie in wait (for)

    (to be waiting to catch or attack: They lay in wait at the corner of the street and attacked him on his way home.) číhat

    English-Czech dictionary > lie in wait (for)

  • 3 lie in wait (for)

    (to be waiting to catch or attack: They lay in wait at the corner of the street and attacked him on his way home.) číhat

    English-Czech dictionary > lie in wait (for)

  • 4 wait

    [weit] 1. verb
    1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) počkat, čekat
    2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) čekat
    3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) obsluhovat
    2. noun
    (an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) čekání
    - waiting-list
    - waiting-room
    * * *
    • počkat
    • čekat

    English-Czech dictionary > wait

  • 5 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) lež
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) lhát
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) lehnout si; ležet
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) ležet; spočívat
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) zůstat
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) spočívat (v)
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down
    * * *
    • zalhat
    • lhát
    • lež
    • lhát lže
    • ležet
    • lie/lay/lain

    English-Czech dictionary > lie

  • 6 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) hodinky
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) stráž
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) směna
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) dívat se, sledovat
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) podívat se (po), hlídat
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) dávat pozor (na)
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) hlídat
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vyčkat
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over
    * * *
    • zhlédnout
    • pozorovat
    • pohlédnout
    • sledovat
    • střežit
    • hodinky
    • hledět
    • hlídat
    • hlídkovat
    • koukat
    • kouknout se
    • dívat se

    English-Czech dictionary > watch

  • 7 pant

    [pænt]
    1) (to gasp for breath: He was panting heavily as he ran.) lapat po dechu, supět
    2) (to say while gasping for breath: `Wait for me!' she panted.) vydechnout
    * * *
    • těžce oddychovat
    • vzdychat
    • supění
    • supět
    • funět
    • hekat

    English-Czech dictionary > pant

  • 8 await

    [ə'weit]
    (to wait for: We await your arrival with expectation.) očekávat
    * * *
    • očekávat
    • čekat

    English-Czech dictionary > await

  • 9 burp

    [bə:(r)p] 1. verb
    (to belch: Wait for the baby to burp and put her to bed.) krkat
    2. noun
    (a belch.) krknutí
    * * *
    • říhat
    • krknutí
    • krkat

    English-Czech dictionary > burp

  • 10 bide one's time

    (to wait for a good opportunity: I'm just biding my time until he makes a mistake.) vyčkávat (příležitost)

    English-Czech dictionary > bide one's time

  • 11 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor
    * * *
    • udržovat
    • udržet
    • uchopení
    • vytrvat
    • postavení
    • podržet
    • sevření
    • obsahovat
    • hold/held/held
    • držení
    • držet
    • činit

    English-Czech dictionary > hold

  • 12 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravedlivý
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávněný
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasloužený
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) přesně, právě tak
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) stejně
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) před chvilkou
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) zrovna
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) právě ve chvíli
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) právě
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) jenom
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak, prostě
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) naprosto
    - just now
    - just then
    * * *
    • znova
    • zrovna
    • právě
    • pouze
    • spravedlivý
    • jen
    • jenom
    • hned
    • akorát

    English-Czech dictionary > just

  • 13 ambush

    ['æmbuʃ] 1. verb
    (to wait in hiding for and make a surprise attack on: They planned to ambush the enemy as they marched towards the capital.) číhat, napadnout ze zálohy
    2. noun
    1) (an attack made in this way.) útok ze zálohy
    2) (the group of people making the attack.) útočníci ze zálohy
    * * *
    • přepadení
    • přepadnout
    • léčka
    • nástraha

    English-Czech dictionary > ambush

  • 14 awhile

    (for a short time: Wait awhile.) chvilku
    * * *
    • na chvíli

    English-Czech dictionary > awhile

  • 15 look forward to

    (to wait with pleasure for: I am looking forward to seeing you / to the holidays.) těšit se na
    * * *
    • těšit se na

    English-Czech dictionary > look forward to

  • 16 minute

    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minuta
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minuta
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) chvilka
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) okamžik
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) zápis; protokol
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) drobounký
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) podrobný, detailní
    - minuteness
    * * *
    • minutka
    • minuta

    English-Czech dictionary > minute

  • 17 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) nyní
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) (zrovna) teď, hned
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) teď; od nynějška
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tehdy
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) teď tedy
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) tedy, přece
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) teď když
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then
    * * *
    • už
    • právě
    • teď
    • již
    • hned
    • nyní

    English-Czech dictionary > now

  • 18 skulk

    (to wait about or keep oneself hidden (often for a bad purpose): Someone was skulking in the bushes.) skrývat se
    * * *
    • skrývat se

    English-Czech dictionary > skulk

  • 19 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) točit (se)
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) obrátit se
    3) (to change direction: The road turned to the left.) zatáčet
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) obrátit, zaměřit
    5) (to go round: They turned the corner.) obejít
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) přeměnit (se)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) stát se, učinit
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) otočení
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) závit
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) zatáčka, odbočka
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) řada
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) číslo
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up
    * * *
    • točit
    • točit se
    • zahnout
    • zahýbat
    • zakroutit se
    • pootočit
    • přelom
    • obrat
    • obrátit se
    • obrátit
    • otáčet
    • obracet se
    • otočit se
    • otáčka
    • obracet
    • kroutit se
    • natočit

    English-Czech dictionary > turn

См. также в других словарях:

  • Wait for Me — Студийный альбом …   Википедия

  • Wait For Me — Студийный альбом Moby Дата выпуска 30 июня 2009 …   Википедия

  • Wait for Me — Álbum de estudio de Moby Publicación 29 de junio de 2009 Género(s) Electrónica, ambiente Duración 52:00 Discográfica …   Wikipedia Español

  • Wait for Me — can refer to any of the following:In music: * Wait for Me (The Pigeon Detectives), the debut album by The Pigeon Detectives * Wait for me (Susan Tedeschi album), an album by Susan Tedeschi * Wait For Me (song), a song by Rebecca St. James * Čekaj …   Wikipedia

  • wait for it — british informal phrase used for saying that you are about to tell someone about something silly, funny, or surprising Tonight’s lucky winner will go away with a cheque for – wait for it – £100,000! Thesaurus: ways of telling or asking someone to …   Useful english dictionary

  • wait for — wait until a person or something arrives; wait until a person is finished with something (e.g. I will wait for you until you finish your meal ) …   English contemporary dictionary

  • wait for it! — (informal) An expression injected into a narrative to prepare listeners for something impressive • • • Main Entry: ↑wait …   Useful english dictionary

  • wait for — index anticipate (expect), expect (anticipate), forestall Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Wait for It — Infobox Television episode Title = Wait for It Series = How I Met Your Mother Caption = Barney tries to get a high five, but Ted, making out with Amy, leaves him hanging. Season = 3 Episode = 1 Airdate = September 24, 2007 Writer = Craig Thomas… …   Wikipedia

  • wait for — verb a) To wait until the specified event occurs. Wait for the light to change before you cross the street. b) To await the arrival of. What are you waiting for? Syn: await …   Wiktionary

  • wait for it — British informal used for saying that you are about to tell someone about something silly, funny, or surprising Tonight s lucky winner will go away with a cheque for – wait for it – £100,000! …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»