-
21 соединять
глаг.• dopisać• doszlusować• dołączać• dołączyć• jednoczyć• kojarzyć• mieszać• ożenić• podłączać• podłączyć• powiązać• połączyć• poślubiać• poślubić• pożenić• przystąpić• przytwierdzać• przyłączać• przyłączyć• scalać• scalić• skojarzyć• spajać• spleść• sprzymierzyć• stopić• wcielać• wcielić• wiązać• włączać• włączyć• wżenić• zjednoczyć• zmieszać• zrzeszać• związać• złączać• złączyć• łączyć• żenić* * *kojarzyć, łączyć, spajać, stykać -
22 dim
[dɪm] 1. adjroom ciemny; outline, figure niewyraźny; light przyćmiony; memory niewyraźny, mglisty; eyesight osłabiony; prospects ponury; ( inf) person ciemny (inf)2. vtto dim one's lights — włączać (włączyć perf) światła mijania
* * *[dim] 1. adjective1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) przyćmiony2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) tępy2. verb(to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) przyćmić, zmatowieć- dimly- dimness -
23 dip
[dɪp] 1. n( slope) nachylenie nt, spadek m; ( CULIN) sos m (do maczania zakąsek), dip m; ( for sheep) kąpiel f odkażająca2. vtzanurzać (zanurzyć perf), zamaczać (zamoczyć perf)3. vito take a dip, go for a dip — iść (pójść perf) popływać
to dip the headlights ( BRIT) — włączać (włączyć perf) światła mijania
* * *[dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) zanurzać2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) opadać3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) zmieniać na krótkie4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) zasalutować (flagą)2. noun1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) dziura added 3rd meaning2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.)3) (a short swim: a dip in the sea.) krótka kąpiel•- dip into -
24 electricity
[ɪlɛk'trɪsɪtɪ]nelektryczność f, prąd m* * *[elek'trisəti](a form of energy used to give heat, light, power etc: worked by electricity; Don't waste electricity.) elektryczność- electric- electrical
- electrically
- electrician
- electrified
- electrify
- electrification
- electrifying
- electric chair -
25 file
[faɪl] 1. n( dossier) akta pl, dossier nt inv; ( folder) kartoteka f, teczka f; ( for loose leaf) segregator m, skoroszyt m; ( COMPUT) plik m; ( tool) pilnik m2. vtdocument włączać (włączyć perf) do dokumentacji; lawsuit wnosić (wnieść perf); metal, fingernails piłować (spiłować perf)to file in — wchodzić (wejść perf) jeden za drugim or gęsiego
to file out — wychodzić (wyjść perf) jeden za drugim or gęsiego
to file past — przechodzić (przejść perf) obok jeden za drugim or gęsiego, przedefilować ( perf) obok
to file for divorce — wnosić (wnieść perf) sprawę o rozwód
* * *I 1. noun(a line of soldiers etc walking one behind the other.) szereg2. verb(to walk in a file: They filed across the road.) iść w szereguII 1. noun1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) skoroszyt2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) akta3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) plik2. verb1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) chować do akt2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) wnieść (sprawę) do sądu•- filename- filing cabinet III 1. noun(a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilnik2. verb(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) opiłować- filings -
26 ignition
-
27 incorporate
[ɪn'kɔːpəreɪt]vtsafety features have been incorporated in the design — w projekcie uwzględniono wymogi bezpieczeństwa
* * *[in'ko:pəreit](to contain or include as part of the whole: The shopping centre incorporates a library and a bank.) zawierać w sobie -
28 power
['pauə(r)]n( control) władza f; ( ability) ( of speech etc) zdolność f; ( legal right) uprawnienie nt; (of engine, electricity) moc f; ( strength) ( lit, fig) siła fshe did everything in her power to help — zrobiła wszystko, co było w jej mocy, by pomóc
the powers that be — ci na górze (inf)
to turn the power on — włączać (włączyć perf) zasilanie
* * *1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) zdolność2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) siła3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) władza4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) upoważnienie5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) wpływowa osobistość6) (a strong and influential country: the Western powers.) mocarstwo7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) potęga•- powered- powerful
- powerfully
- powerfulness
- powerless
- powerlessness
- power cut
- failure
- power-driven
- power point
- power station
- be in power -
29 sound
[saund] 1. adj( healthy) zdrowy; ( not damaged) nietknięty; (reliable, thorough) solidny, dogłębny; investment pewny, bezpieczny; advice rozsądny; argument, policy słuszny2. adv 3. n 4. vtalarm, horn włączać (włączyć perf)5. vithat sounds like them returning — wygląda na to, że wracają
it sounds as if … — wygląda na to, że …
Phrasal Verbs:* * *I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) solidny, zdrowy2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) głęboki3) (full; thorough: a sound basic training.) wszechstronny4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) trafny, poprawny5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) rozsądny•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) dźwięk2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) dźwięk3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) to, co słyszę (na temat)2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) dzwonić, rozlegać się2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) ogłaszać, uderzyć na3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) brzmieć4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) wymawiać5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) osłuchiwać•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) wytłumiaćIII verb(to measure the depth of (water etc).) sondować- sounding- sound out -
30 switch on
vt -
31 join in
1. vi 2. vt fus* * *(to take part (in): We're playing a game - do join in!; He would not join in the game.) włączyć się -
32 anschalten
an|schaltenII. vr -
33 aufblenden
auf|blendenI. vi1) ( das Fernlicht einschalten) włączać [ perf włączyć]; światła długie ( die Lichthupe betätigen) dawać [ perf dać] sygnał świetlnymit aufgeblendeten Scheinwerfern z włączonymi reflektoramiII. vtdie Scheinwerfer \aufblenden włączać [ perf włączyć] reflektory -
34 schalten
schalten ['ʃaltən]I. vt1) ( einstellen)etw auf „ein“ \schalten włączać [ perf włączyć] cośetw auf „aus“ \schalten wyłączać [ perf wyłączyć] cośetw auf „warm“ \schalten przełączać [ perf przełączyć] coś na „grzanie”2) teleine Telefonleitung \schalten podłączać [ perf podłączyć] linię telefonicznąII. viauf Grün \schalten Ampel: przełączyć się na zielone\schalten und walten rządzić się, gospodarować -
35 włącz|yć
pf — włącz|ać impf Ⅰ vt 1. (przyłączyć) to include- poeta włączył ostatnie swoje utwory do zbioru wierszy the poet included his latest works in the collection2. (dołączyć) to involve- włączyli go w przygotowywanie jubileuszu they got him involved in the preparations for the anniversary celebration3. (uruchomić) to turn a. switch [sth] on, to turn a. switch on [telewizor, radio, światło]- włączyć wsteczny bieg to shift into reverseⅡ włączyć się — włączać się 1. (zacząć działać) [światło] to go a. come a. turn on- włączył się alarm w samochodzie the car alarm went off2. (przyłączyć się) to join (in)- włączyć się do dyskusji to join (in) the discussionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > włącz|yć
-
36 aktywiz|ować
impf książk. Ⅰ vt 1. (ożywiać) to motivate, to stimulate- aktywizować studentów do nauki to motivate students- aktywizować kogoś do działania to stimulate sb into action- konkurencja jest czynnikiem aktywizującym przedsiębiorstwo competition is a motivating factor for a business- ćwiczenia aktywizujące mięśnie brzucha exercises to tone up the stomach muscles ⇒ zaktywizować2. (włączać) to activate [urządzenie elektryczne] Ⅱ aktywizować się 1. (siebie samego) to motivate oneself, to stir oneself ⇒ zaktywizować się 2. (włączać się) to be activated- system alarmowy aktywizuje się po zamknięciu drzwi the alarm system is activated when the door shuts- system alarmowy aktywizuje się po zamknięciu drzwi the alarm system is act- aktywnie uczestniczyć w czymś to take an active part in sth- włączyć się aktywnie do czegoś to join in sth- żyć bardzo aktywnie to lead a very active lifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aktywiz|ować
-
37 kontakt
( styczność) contact; (ELEKTR: gniazdko) socket, power point (BRIT), (electrical) outlet (US), (ELEKTR: pot: wyłącznik) switchbyć z kimś w kontakcie — to be in contact lub touch with sb
* * *mi1. (= łączność, styczność) contact; kontakty (= znajomości) connections; żeby się dostać na prawo, musisz mieć kontakty you have to know the right people to get into l. admitted to a law school; kontakt listowny correspondence; kontakt wzrokowy eye contact; kontakty gospodarcze business contacts; kontakty kulturalne cultural relations; być w kontakcie keep in touch (z kimś/czymś with sb/sth); stracić kontakt lose contact (z kimś/czymś with sb/sth); tracić kontakt z rzeczywistością lose one's grasp on reality; utrzymywać kontakty towarzyskie socialize ( z kimś with sb); lekarz pierwszego kontaktu primary care physician.2. el. (= gniazdko wtykowe) socket; włączać do kontaktu plug in.3. el., pot. (= włącznik) switch.4. chem. (= katalizator kontaktowy) contact, contact agent, solid catalyst.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kontakt
-
38 sieć
1. (-kę, -czesz); vt(nożem, szablą) to hack, to slash; (batem, kijem) to lash, to slash2. vi* * *f.2. przen. (= pułapka) trap; sieć intryg web of intrigues.3. ( pajęcza) web, cobweb.4. techn. net, network, grid; (elektryczna, gazowa, wodna) system; sieć zasilająca mains, supply network; sieć telekomunikacyjna telecommunications network; sieć cyfrowa z integracją usług l. sieć ISDN tel., komp. Integrated Services Digital Network; włączać l. włączyć coś do sieci plug sth in; wyłączać l. wyłączyć coś z sieci unplug sth; sieć cieplna l. ciepłownicza heat distribution network; sieć drogowa road system l. network; sieć (elektro)energetyczna power network; ogólnokrajowa sieć (elektro)energetyczna power grid; sieć kanalizacyjna sewage l. sewerage system; sieć kapilarna biol. capillary network; sieć jezdna kol. contact system l. line; sieć kolejowa railway system; sieć komunikacyjna communication network; sieć przewodów elektrycznych wiring; sieć rozdzielcza distribution network; sieć telefoniczna telephone network; sieć transmisji danych teletransmission network; sieć wodociągowa water-supply system; sieć wysokiego napięcia high-voltage system; sieć telefonii komórkowej mobile network; sieć bezprzewodowa wireless network.5. komp. network, pot. (= Internet) the Web; sieć komputerowa computer network; w l. podłączony do sieci online; surfować w l. po sieci surf the Web l. net; sieć rozproszona distributed network; łączyć w sieć network; nasza sieć oparta jest na Novellu our LAN runs (on) Novell; sieć lokalna l. wewnętrzna intranet; sieć lokalna Local Area Network, LAN; sieć miejska Metropolitan Area Network, MAN; sieć rozległa Wide Area Network, WAN; sieć szkieletowa l. bazowa network backbone; sieć danych data network.8. astron. ( gwiazdozbiór) Reticulum; pot. the Net.9. anat. omentum, reticulum.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sieć
-
39 wcielać
impf ⇒ wcielić* * *(-am, -asz); perf -ić; vt( włączać) to incorporatewcielać coś w życie — to put lub carry sth into effect
* * *ipf.wcielić pf.1. (= włączyć) incorporate; wcielić do wojska enlist for the army.2. lit. (= ucieleśniać) incarnate, embody; wcielić słowa w czyn translate words into action.ipf.wcielić się pf.1. (= utożsamiać się) impersonate.2. (= urzeczywistniać się) realize, come true.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wcielać
-
40 zasilanie
-a; ntwłączyć/wyłączyć zasilanie — to turn on/off the power
* * *n.techn. power, feed, supply; zasilanie awaryjne emergency power supply; włączać, wyłączać zasilanie turn the power on/off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zasilanie
См. также в других словарях:
włączać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, włączaćam, włączaća, włączaćają, włączaćany {{/stl 8}}– włączyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, włączaćczę, włączaćczy, włączaćczony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} umieszczać coś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
włączać się – włączyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zaczynać uczestniczyć w czymś już trwającym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nieznajomy włączył się do naszej rozmowy. Wielu historyków włączyło się do tej polemiki. Włącza się do pracy w drużynie harcerskiej. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
włączyć (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}włączać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
włączać — → włączyć … Słownik języka polskiego
włączyć — dk VIb, włączyćczę, włączyćczysz, włącz, włączyćczył, włączyćczony włączać ndk I, włączyćam, włączyćasz, włączyćają, włączyćaj, włączyćał, włączyćany 1. «połączyć coś z jakąś większą całością; wcielić, przyłączyć» Włączyć do miasta osiedla… … Słownik języka polskiego