Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

váza

  • 1 váza

    * * *
    формы: vázája, vázák, vázát
    ва́за ж
    * * *
    [\vázat, \váza`ja, \váza`k] ваза; (kisebb) вазочка, festett \váza расписная ваза

    Magyar-orosz szótár > váza

  • 2 váza-

    Magyar-orosz szótár > váza-

  • 3 váz

    формы: váza, vázak, vázat
    1) скеле́т м
    2) о́стов м, карка́с м
    3) сюже́т м

    egy regény váza — сюже́т рома́на

    * * *
    [\vázat, \váza, \vázak] 1. костяк, скелет;
    2. müsz. (építményé, szerkezeté) остов, каркас, скелет;

    épület \váza — скелет здания;

    a kemencék \vázai — остовы печей; rácsos \váz — фахверк;

    3. átv. (pl. irodalmi műé) каркас, остов, скелет; (vázlat) схема; (terv) план;

    egy regény \váza — скелет романа;

    isk. papírra veti az előadás \vázát — набросать план доклада

    Magyar-orosz szótár > váz

  • 4 cselekmény

    акт действие
    действие фильма, книги
    * * *
    формы: cselekménye, cselekmények, cselekményt
    1) юр де́йствие с посту́пок м
    2) де́йствие с (рома́на)
    * * *
    [\cselekményt, \cselekménye, \cselekmények] 1. действие, поступок, акт, vál. дейние;

    egyidejűleg folyó/ történő \cselekmény — сопуствующее дествие;

    jogi \cselekmény — юридическое действие; önkényes \cselekmények — самоволные действия; szándékos \cselekmény — намеренный паступок; a társadalomra veszélyes \cselekmény — общественно опасное дейние;

    2. ir., szính. действие, фабула, сюжет;

    a \cselekmény egysége — единство действия;

    a \cselekmény menete — сюжетная линия а \cselekmény váza канва сюжета; a \cselekmény Moszkvában történik — действие происходит в Москве; a darabban kevés a \cselekmény — в пьесе мало дествия

    Magyar-orosz szótár > cselekmény

  • 5 karcsú

    * * *
    формы: karcsúak, karcsút, karcsún
    стро́йный; то́нкий
    * * *
    (arányos) стройный; (vékony) тонкий;

    \karcsú alak — тонкая фигура;

    \karcsú derék — тонкая талия; \karcsú termet — стройная фигура; стройный стан; átv. \karcsú váza — тонкая,ваза

    Magyar-orosz szótár > karcsú

  • 6 kupola

    * * *
    формы: kupolája, kupolák, kupolát
    ку́пол м

    kupola alakú — куполообра́зный

    * * *
    [\kupola`t, \kupola`ja, \kupola`k] ép. купол, маковка; (pravoszláv templomé) глаза;

    a \kupola dobja — тамбур;

    a \kupola váza — костяк купола; a \kupola hagyma alakja — луковичная форма купола; \kupola alakú — куполообразный; a székesegyház \kupola`i — главы собора

    Magyar-orosz szótár > kupola

  • 7 porcelán

    * * *
    1. сущ
    фарфо́р м
    2. прил
    фарфо́ровый
    * * *
    [\porcelánt, \porcelánja, \porcelánok] 1. фарфор;

    meisseni \porcelán — саксонский фарфор;

    2. (jelzőként) фарфоровый;

    \porcelán áru — фарфоровый товар;

    \porcelán baba — фарфоровая кукла; vilí\porcelán bevezető/pipa — фарфоровая втулка; \porcelán csésze — фарфоровая чашка; vili \porcelán csiga — фарфоровый ролик; \porcelán edény — фарфоровая посуда; vili \porcelán szigetelő — изоляционный фарфор; \porcelán szobor — фарфоровая статуя; \porcelán tányér — фарфоровая тарелка; \porcelán tárgy — фарфор; \porcelán tégely — фарфоровый тигель; \porcelán váza — ваза из фарфора

    Magyar-orosz szótár > porcelán

  • 8 való

    сделанный из чего-то
    vmire
    пригодный к чему-то
    для
    * * *
    формы: valók, valót
    1) vmire го́дный для чего, предназна́ченный для чего

    fejre való kendő — головно́й плато́к

    2) под-ходя́щий кому, для кого-чего, на что

    neki való szerep — подходя́щая ей роль

    3) vmiből сде́ланный из чего
    4)

    hová való vagy? — отку́да ты ро́дом?

    5)

    valóra válni — соверша́ться/-ши́ться; сбыва́ться/сбы́ться; осуществляться/-ви́ться; опра́вдываться/-равда́ться

    * * *
    I
    mn 1. (igazi, valóságos) действительный, истинный; (tényleges) фактический;

    a \való élet — действительность;

    a dolgok \való állása — истинное положение дел; ez nem kitalálás, hanem \való tény — это не выдумка, а действительный факт;

    2. (igaz) правдивый, справедливый;

    \való állítás — правдивое утверждение;

    \való hír — справедливый слух; \való igaz — правда; ir. az élet \való ábrázolása — правдивое изображение жизни;

    3.

    a létért \való küzdelem — борьба за существование;

    az irántad \való szeretet — любовь к тебе;

    4.

    (megfelelő, alkalmas) vkinek, vminek v. vkire, vmire v. vkihez, vmihez \való — для кого-л., для чего-л.; по кому-л., по чему-л.; впору кому-л.; (при)годный к чему-л.;

    enni \való gyümölcs — съедобный фрукт; gyermeknek \való könyv. — книга для детей; ez nem ide \való — это сюда не подходит; ínyére/kedvére \való — по вкусу кого-л.; lábára \való csizma — сапог по ноге; ez a cipő a lábamra \való — эти туфли мне впору; mire \való itt ez a gomb? — зачем здесь эта пуговица? semmire sem \való ни к чему не годится; никуда не годится; szerszámnak \való fa — дерево для инструмента; nem \való tanítónak — он не годится в учители;

    5.

    ez nekem \való — это мне подстать;

    neki \való szerep — подходящая ей роль; nem \való nekem — это мне не подходит; ez a ruha nem neked \való — это платье тебе не подходит; ez a felöltő nem rám \való — это пальто мне не впору; nem hozzád \való ez a lány — эта девушка тебе не подходю;

    6.

    minden valamire \való ember — каждый порядочный человек;

    minden valamire \való üzletben — в каждом порядочном магазине; mire \való beszélni erről! — кому охота говорить об этом!; előbbre \való
    a) (fontosabb) — более важный;
    b) (sorrendben) ez a szó előbbre \való это слово нужно поставить выше/впереди;
    szól. van magához \való esze — он себе на уме;
    ( fn.-i igeneves szerkezetek) irigyelni \való ember — человек достойный зависти; táncolni \való kedvem van — мне хочется танцевать; tudni \való, hogy — … известно, что …;

    8. (illik) годиться; (vkinek) впору (кому-л.);

    csak felnőtteknek \való — только для взрослых;

    fára mászni csak gyermekeknek \való — на деревья лазить впору только мальчикам; ez nem \való! — это не годится!; ez nem magának \való — не про вас писано; erről nem \való beszélni — об этом не говорит; nem \való így veszekedni — не годится так ссориться; így viselkedni nem \való — так поступать не годится;

    9. (vhonnan) быть v. происходить откуда-л.;

    vhová \való — уроженец, (nő) уроженка;

    hová \való vagy? — откуда ты родом? honnan \való? он откуда будет? ő is ebből a társaságból \való и он из этого общества; te is közülünk \való vagy — ты ведь тоже наш; ez a váza még a nagyanyámtól \való — эта ваза принадлежала ещё бабушке; régi időkből \való emlék — воспоминания из старых времён; nem a szakmából \való — он не спецалист;

    10.

    (vkitől, vmitől) a második házasságából \való fia — сын от второго брака;

    11.

    vmiből \való — сделанный из чего-л.;

    fából \való — сделанный из дерева; деревянный; üvegből \való — сделанный из стекла; стеклянный;

    II

    fn. [\valót, \valója] 1. (valóság) — действительность, явь;

    álom és \való — сон и явь;

    2.

    \valóra válik — стать действительностью; осуществляться/осущесвиться; претвориться/претвориться в жизнь/ дело; воплощаться/воплотиться в жизнь; оправдываться/оправдаться;

    \valóra vált ocy — ществлять/осуществить; воплощать/воплотить в жизнь; álma \valóra vált — его мечта претворилась в жизнь; a nép. álmai \valóra váltak — чаяния народа воплотились в действительность; kívánságom \valóra vált — моё желание осуществилось; a reményeik nem váltak \valóra — их надежды не оправдались; \valóra váltja álmait — осуществлять свой чаяния; \valóra váltás — осуществление; \valóra váltható — осуществимый;

    3.

    (vkinek a lénye u jelleme) vkinek a teljes \valója — всё существо кого-л.;

    egész \valójában megremegett — он вздрогнул всем телом; egész \valóját betölti — заполнять всё его существо; kivetkőzik az emberi \valójából — потерять человеческий облик;

    4. (igazság) правда;

    \valót állít — говорить истину/правду;

    5.

    sok az elmondani \valóm — я должен много рассказать;

    sok kifogásolni \valót találok rajta — я нахожу в этом много недостатков; mi nevetni \való van ezen? — что в этом смешного?

    Magyar-orosz szótár > való

  • 9 antik

    * * *
    1. (görög-római) античный, классический;

    az \antik filozófia — античная философия;

    \antik művészet — античное искусство; \antik világ — античный мир;

    2. (régi, ódon) старый, древний, антикварный;

    \antik (műkincsszámba menő) váza — антикварная ваза;

    vminek \antik volta/jellege — античность (чего-л.)

    Magyar-orosz szótár > antik

  • 10 eldől

    1. { feldől) опрокидываться/опрокинуться;

    a váza \eldőlt — ваза опрокинулась;

    2. átv. {bizonytalan ügy) решаться/решиться, разрешаться/разрешиться;

    a dolog hamarosan \eldől — скоро решится дело;

    most dől el a kérdés — вопрос теперь решается; a kérdés tehát \eldőlt — итак, вопрос решён; sorsom holnap dől el — завтра будет решаться мой судьба

    Magyar-orosz szótár > eldől

  • 11 hasas

    * * *
    I
    mn. [\hasasat, \hasasabb] 1. (személy) толстобрюхий; nép., biz. (pocakos) пузатый;
    2. (vemhes, állatról) беременная; (koca) cynoрос(н)ая; (ló) жерёбая; (tehén) стельная; 3. átv. (öblös) пузатый;

    \hasas tárgy (üvegpalack, edény síby — толстобрюшка;

    \hasas váza — пузатая ваза;

    II

    fn. [\hasast, \hasasa, \hasasok] sp. (ugrás) — прыжок на живот

    Magyar-orosz szótár > hasas

  • 12 jáspis

    [\jáspist, \jáspisa, \jáspisok] ásv. 1. яшма;
    2. (jelzőként) яшмовый;

    \jáspis váza — яшмовая ваза

    Magyar-orosz szótár > jáspis

  • 13 lámpaernyő

    * * *
    абажур (лампы);

    festett \lámpaernyő — разрисованный абажур;

    mennyezeti \lámpaernyő — плафон; pergamen \lámpaernyő — пергаментный абажур; \lámpaernyő váza — каркас абажура

    Magyar-orosz szótár > lámpaernyő

  • 14 urna

    [\urna`t, \urna`ja, \urna`k] 1. választási \urna избирательная урна;
    2.

    halotti \urna — погребальная урна;

    3. (nagyméretű váza) урна

    Magyar-orosz szótár > urna

См. также в других словарях:

  • vaza — vazà sf. (2) Rtr, DŽ, TrpŽ, (4) Krtn; M, L, KŽ nj. 1. DŽ dekoratyvinis arba buitinis indas (ppr. gėlėms merkti, vaisiams, saldumynams dėti ir pan.): Vazà – indas vertikaliomis (išlenktomis ar tiesiomis, dažniausiai aukštomis) sienelėmis… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vaza — s. f. 1. Conjunto de cartas que os parceiros jogam de cada vez ou de cada lance e que são recolhidas pelo que ganha. 2. Lavor vazado ou escavado. 3. jogo de vaza: Ver jogo. 4. cortar as vazas: dificultar os planos. 5.  [Brasil] Separar.   •… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • važa — važà sf. (4) pakinktai, dedami arkliui per krūtinę, plėškė: Šita važà arklį smaugia Stak …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Vaza — Vaza, ein bekehrter Saracene, welcher als Mönch und Martyrer im J. 1010 im Macariuskloster in Aegypten starb, findet sich in einigen Verzeichnissen mit dem Titel »heilig« …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • váza — ž 1. {{001f}}posuda namijenjena držanju ubranog cvijeća, često i sama oblikovana u dekorativne namjene 2. {{001f}}arheol. razne vrste antičkog posuđa ✧ {{001f}}njem. ← lat …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • vaza — váza ž DEFINICIJA 1. posuda namijenjena držanju ubranog cvijeća, često i sama oblikovana u dekorativne namjene 2. arheol. razne vrste antičkog posuđa ETIMOLOGIJA njem. Vase ← lat. vas: posuda …   Hrvatski jezični portal

  • vaza — vazà dkt …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • vază — VÁZĂ1 s.f. 1. Consideraţie, stimă, prestigiu, reputaţie. ♢ loc. adj. De vază = de frunte, marcant, cunoscut, vestit. Cu vază = cu trecere, cu prestigiu, important. 2. (Rar) Vedere, văz. – Din vedea (derivat regresiv). Trimis de bogdanrsb,… …   Dicționar Român

  • váza — e ž (á) navadno globlja posoda za rezano cvetje ali za okras: dati šopek v vazo; kristalna, porcelanasta vaza; nagrobna vaza ◊ arheol. bikonična vaza ki ima obliko dvojnega stožca; um. vaza antična lončena posoda …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Vaza parrot — Va za par rot (Zo[ o]l.) Any one of several species of parrots of the genus {Coracopsis}, native of Madagascar; called also {vasa parrot}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • vaza-barris — s. m. 2 núm. 1. Costa bordada de recifes, muito sujeita a naufrágios. 2.  [Figurado] Lugar onde há riquezas escondidas. 3.  [Popular] Ruína; pantana …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»