-
1 zittern
'zittern <za>třást se, <za>chvět se;vor jemandem zittern třást se před kým, chvět se před kym; -
2 gestern
'gestern včera;gestern Abend včera večer;bis gestern do včerejška;seit gestern od včerejška;gestern vor einer Woche včera týden;ich bin nicht von gestern fig fam nejsem včerejší -
3 vorbeireden
vor'beireden: aneinander vorbeireden mluvit každý o svém; -
4 Tür
Tür f <Tür; Türen> dveře f/pl;an die Tür klopfen <za>klepat na dvěre;von Tür zu Tür gehen chodit od jedněch dveří ke druhým;jemanden vor die Tür setzen fam vyhodit pf k-o, vyrazit pf k-o ze dveří;jemandem die Tür weisen ukázat pf k-u dveře;vor der Tür stehen Ereignis být přede dveřmi;mit der Tür ins Haus fallen fig fam překvapit pf k-o zprávou;lass die Tür offen! nech dvěre otevřené;Tür zu! račte zavírat! -
5 zu
auf dem Weg zum Bahnhof cestou k nádraží;der Dom zu Köln chrám v Kolíně;zu gleicher Zeit ve stejný čas;zu Mittag v poledne;zur Unterhaltung pro zábavu;Wasser zum Trinken voda k pití;Gasthaus „Zum Löwen“ hostinec „U lva“;zu zwei Euro po dvou eurech;zum dritten Mal po třetí;fünf zu drei gewinnen vyhrát pf pět tři;zu wem wollen Sie? ke komu chcete?;zu sehr, zu viel příliš mnoho;das ist zu viel to je přespříliš;zu wenig příliš málo;einer zu viel o jednoho víc;einer zu wenig o jednoho méně;zu lang příliš dlouho;zu viel kriegen fig fam mít dost;zu verkaufen na prodej;ich habe zu arbeiten musím pracovat;dort ist viel zu sehen je tam mnoho k vidění;mir ist nicht zum Lachen není mi do smíchu;ein kaum zu erfüllender Wunsch sotva splnitelné přání n -
6 Herr
Herr X pan X;meine Herren! vážení pánové!;sehr geehrter Herr X vážený pane X;der Herr Direktor pan ředitel m;Herr Doktor MED pan doktor;der Herr des Hauses pán m domu;Herr im Hause sein být pánem v domu;sein eigener Herr sein být svým pánem;aus aller Herren Länder ze všech koutů světa;Herr sein über (A) vládnout nad (I);Herr der Lage sein být pánem situace, ovládat <- dnout> situaci; -
7 nach
nach Deutschland do Německa;der Zug nach Prag vlak m do Prahy;nach Hause domů;nach dieser Seite v tuto stranu;nach Osten na východ;nach links doleva;nach oben nahoru;nach unten dolů;nach vorn dopředu, napřed, vpřed;nach hinten dozadu, nazad, vzad;bitte, nach Ihnen! prosím, až po Vás!;nach dem Essen po jídle;nach einer halben Stunde po půl hodině;es ist zwanzig (Minuten) nach zehn je 20 minut po desáté;nach und nach ponenáhlu, pozvolna;nach wie vor jako dřív(e) -
8 Zeit
mit der Zeit časem;zur Zeit (gegenwärtig) toho času;von Zeit zu Zeit čas od času, občas;für alle Zeiten navždy;zu keiner Zeit nikdy;die ganze Zeit (über) po celou dobu;eine Zeit lang nějaký čas, nějakou dobu;seit langer Zeit odedávna;vor einiger Zeit před nějakým časem, před nějakou dobou;nach einiger Zeit po čase, začas;seit der Zeit, von der Zeit an od té doby;zu jeder Zeit kdykoli(v);morgen um diese Zeit zítra v tuto dobu;ach, du liebe Zeit! ach, ty můj Bože!;zu einer Zeit, da … v době, když …;mit der Zeit gehen jít s dobou;(keine) Zeit haben (ne)mít čas;keine Zeit zu verlieren haben nemít času nazbyt;das hat noch Zeit to má ještě čas, to nespěchá;Zeit schinden hrát o čas;die Zeit totschlagen ubíjet < ubít> čas;viel Zeit kosten stát mnoho času;die Zeit verpassen promeškat pf čas;jemandem Zeit lassen nechávat <- chat> k-u čas;lass dir Zeit! nespěchej!;die Zeit ist um čas uplynul;die Zeiten sind vorbei, als … ty časy uplynuly, když …
См. также в других словарях:
vor einer Stunde — vor einer Stunde … Deutsch Wörterbuch
die eine andere vor einer Übernahme rettet — die eine andere vor einer Übernahme rettet … Deutsch Wörterbuch
vor einer Synapse gelegen — präsynaptisch (fachsprachlich) … Universal-Lexikon
Vor — Vor, eine Partikel, welche in gedoppelter Gestalt gefunden wird, und überhaupt eigentlich ein eher seyn bezeichnet, und zwar sowohl dem Orte, als der Zeit nach. Sie ist, I. Eine Präposition, welche sowohl die dritte, als die vierte Endung des… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
vor etwas Manschetten haben — vor etwas zurückscheuen; vor etwas Angst haben * * * [Vor jemandem; vor etwas] Manschetten haben Im 18. Jahrhundert wurden große, überfallende Manschetten in der Herrenbekleidung Mode, die dem Träger beim Gebrauch seines Degens hinderlich waren … Universal-Lexikon
vor — 1. Ich bin vor einer Woche zurückgekommen. 2. Das Auto steht vor der Tür. 3. Ich konnte vor Schmerzen nicht schlafen. 4. Grüßen Sie alle von mir, vor allem Frau Meier … Deutsch-Test für Zuwanderer
Vor jemandem Manschetten haben — [Vor jemandem; vor etwas] Manschetten haben Im 18. Jahrhundert wurden große, überfallende Manschetten in der Herrenbekleidung Mode, die dem Träger beim Gebrauch seines Degens hinderlich waren. Die Wendung besagte ursprünglich, dass jemand, der… … Universal-Lexikon
Vor jemandem \(auch: etwas\) Schiss haben \(oder: kriegen\) — Vor einer Person oder Sache Schiss zu haben (oder: zu kriegen) bedeutet, Angst vor ihr zu haben (oder: zu kriegen): Er hatte zu viel Schiss, um sich mit ihm anzulegen. Zum Schluss hatte sie doch Schiss gekriegt und war nach Hause gelaufen. So… … Universal-Lexikon
Vor den Toren — Die lateinische Redewendung Hannibal ante portas („Hannibal vor den Toren“) geht auf die historische und grammatisch richtige Äußerung Hannibal ad portas („Hannibal bei den Toren“) in den Philippischen Reden des römischen Politikers und… … Deutsch Wikipedia
Vor Sonnenaufgang — ist ein 1889 von Gerhart Hauptmann verfasstes Sozial Drama. Es wurde im August 1889 von dem Berliner Verleger Paul Ackermann (1861–1894) auf Empfehlung von Theodor Fontane herausgebracht. 1892 nahm der Verleger Samuel Fischer das Drama in sein… … Deutsch Wikipedia
Vor dem Gesetz — ist ein 1915 veröffentlichter Prosatext Franz Kafkas, der auch als Türhüterlegende oder Türhüterparabel bekannt ist. Die Handlung besteht darin, dass ein „Mann vom Land“ vergeblich versucht, den Eintritt in das Gesetz zu erlangen, das von einem… … Deutsch Wikipedia