-
1 volada
adj.1 superior. (Typography)2 proyecting. (Southern Cone)3 protuberant.f.1 fib (lie). (Central America)2 flounce, ruffle. (Caribbean)3 game of heads of tails (game). (Mexico)4 adventure. (Mexico)* * *SF1) (=vuelo) short flight, single flight2) (LAm)(diversos sentidos) = bolada* * *1) (Col)a) ( demolición) blowing-upb) (fam) ( escapada)pegarse una volada — preso to escape; alumno to play hooky (esp AmE colloq), to skive off (school) (BrE colloq)
2)a) (AmS fam)aprovechar la volada — (RPl fam) to take one's chance
b) (Méx fam)de volada — (loc adv) quickly
* * *1) (Col)a) ( demolición) blowing-upb) (fam) ( escapada)pegarse una volada — preso to escape; alumno to play hooky (esp AmE colloq), to skive off (school) (BrE colloq)
2)a) (AmS fam)aprovechar la volada — (RPl fam) to take one's chance
b) (Méx fam)de volada — (loc adv) quickly
* * *A ( Col) (demolición) blowing-upBC1voy y vuelvo en una volada I'll be there and back in no time o in a jiffy ( colloq)2si lo haces de volada te va a salir mal if you do it too quickly o if you rush it, you'll get it wrong* * *volada nf1. [de ave] short flight2. RP [ocasión favorable] event;aprovechar la volada to take advantage of the occasion;¿por qué no aprovechan la volada y van hasta los Alpes? why don't you make the most of the opportunity and go to the Alps as well?3. CompMéx Famde volada: el tiempo se va de volada time flies past;RP Fama las voladas [rápidamente] in a flash -
2 volada
-
3 volada de grúa
spa radio (m) de carga, volada (f) de grúa, línea (f) de cargaseng load radius (crane)Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > volada de grúa
-
4 hacer una mala volada a
• play a dirty trick onDiccionario Técnico Español-Inglés > hacer una mala volada a
-
5 hilada volada
• stringcourse -
6 jugar una mala volada a
• play a dirty trick onDiccionario Técnico Español-Inglés > jugar una mala volada a
-
7 placa volada
• cantilever slab -
8 cubierta volada
f.cantilever roof. -
9 hilada volada
f.stringcourse. -
10 placa volada
f.cantilever slab. -
11 volado
adj.keen, zestful, eager, enthusiastic.adv.in a rush, hurriedly, quickly.m.1 frill, pleat.2 favor.past part.past participle of spanish verb: volar.* * *1→ link=volar volar► adjetivo1 (en impresión) superior2 ARQUITECTURA projecting\dar un beso volado a alguien familiar to blow somebody a kissestar volado,-a familiar (intranquilo) to feel uneasy 2 (impaciente) to be in a hurry 3 (molesto) to feel embarrassed* * *1. ADJ1) (Tip) superior, raisedletra volada o voladita — superscript
2)(Méx, Caribe) (=soñando) to be in a dreamy stateestar volado — * (=loco) to be crazy *; (=intranquilo) to be worried; (=drogado) to be high *
3) (Chile)* (=despistado) absent-minded4) (LAm)* (de genio) quick-tempered5) (Arquit) [balcón, cornisa] projecting2. SM1) (Méx)(con una moneda)2) (Méx) (=aventura) affair3) (CAm) (=mentira) fib, lie4) (Caribe, Cono Sur) (Cos) flounce3.ADV (And, CAm, Méx) in a rush, hastily* * *I- da adjetivo1)2) (Col fam) ( salido) protrudingII- da masculino, femenino1)a) (fam) ( loco) crazy foolb) (Chi fam) ( distraído) absentminded person2) volado masculinoa) (Méx fam) ( con moneda)echar un volado — to toss o flip a coin
b) (RPl, Ven) ( en costura) flounceIII- da adverbio (Esp, Méx) in a rush, in a hurry* * *I- da adjetivo1)2) (Col fam) ( salido) protrudingII- da masculino, femenino1)a) (fam) ( loco) crazy foolb) (Chi fam) ( distraído) absentminded person2) volado masculinoa) (Méx fam) ( con moneda)echar un volado — to toss o flip a coin
b) (RPl, Ven) ( en costura) flounceIII- da adverbio (Esp, Méx) in a rush, in a hurry* * *Atenía los dientes volados she had protruding teeth, her teeth stuck out ( colloq)Ccuando me di cuenta me quedé volado I was so embarrassed when I realized ( colloq)masculine, feminineAB1echémonos un volado para ver si vamos o no let's toss o flip a coin to decide whether we go or notser un volado to be a lottery, be a gamble23 (RPl, Ven) (en costura) flounce, ruffle(Méx, Ven) in a rush, in a hurrysalí volado para el hospital I left for the hospital in a rush o hurry, I rushed o dashed o shot off to the hospital* * *
Del verbo volar: ( conjugate volar)
volado es:
el participio
Multiple Entries:
volado
volar
volado sustantivo masculinoa) (Méx fam) ( con moneda):
echar un volado to toss o flip a coin
volar ( conjugate volar) verbo intransitivo
1 [pájaro/avión] to fly
2
◊ ¡cómo vuela el tiempo! doesn't time fly!;
las malas noticias vuelan bad news travels fastb)
se fue volando he/she rushed off;
sus clases se me pasan volando her classes seem to go so quickly
3
verbo transitivo
1 ‹puente/edificio› to blow up;
‹ caja fuerte› to blow
2 (Méx, Ven fam) ( robar) to swipe (colloq), to nick (BrE colloq)
volarse verbo pronominal
1
2
volar
I verbo intransitivo
1 (un avión, ave, insecto) to fly: la mosca echó a volar, the fly flew off
2 (apresuradamente) volando, in a flash, in a hurry: nos fuimos volando, we rushed off
3 fam (terminarse, desaparecer) to disappear, vanish: todo el dinero que tenía voló en cuestión de meses, he blew all his money in a question of months
II vtr (usando explosivos: una casa, fábrica, etc) to blow up
(: una caja blindada, etc) to blow open
' volado' also found in these entries:
English:
flip
- flounce
- frill
- ruffle
- stoned
* * *volado, -a♦ adj1. [que sobresale] projecting2. Imprenta superscriptandar con los pájaros volados to be near the end of one's tether♦ nm1. RP, Ven [de vestido] ruffle, flounce2. CompMéxechar volados to toss a coin♦ advCol, Méx Fam* * *I adjstoned2 TIP superiorII m → voladizo -
12 línea de cargas
spa radio (m) de carga, volada (f) de grúa, línea (f) de cargaseng load radius (crane)Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > línea de cargas
-
13 radio de carga
spa radio (m) de carga, volada (f) de grúa, línea (f) de cargaseng load radius (crane)Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > radio de carga
См. также в других словарях:
volada — f. ☛ V. volado … Diccionario de la lengua española
volada — fantasía; especulación; idea; cf. volar, una volada, volado; el profe se pegó una volada increíble en una clase sobre expresiones idiomáticas , la lingüística cognitiva es una volada , todos tus proyectos han sido puras voladas no más; puro bla… … Diccionario de chileno actual
volada — ► sustantivo femenino 1 Vuelo a corta distancia hecho de una vez. 2 Cada una de las veces que se ejecuta un vuelo corto. * * * volada 1 f. Vuelo hecho de una vez: ‘En una volada’. ≃ Vuelo. 2 (Ar., Seg.; especificando «de aire» o «de viento»)… … Enciclopedia Universal
volada — voulado f. vol; envolée; vol en l air. Prendre volada : prendre son envol. Dama de volada : dame de haute volée, grande dame … Diccionari Personau e Evolutiu
volada — 1) pop. Igual que Bolada. 2) drog. Drogado … Diccionario Lunfardo
volada — vo|la|da Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
Cascada de Piedra Volada — Saltar a navegación, búsqueda La Cascada de Piedra Volada es la cascada más alta de México, localizada en el estado de Chihuahua, en lo alto de la Sierra Madre Occidental, tiene una caída libre de 453 metros. La cascada de Piedra Volada fue… … Wikipedia Español
Piedra Volada — The Piedra Volada falls (Spanish: Cascada de Piedra Volada) is located in Cañon Candameña of the Copper Canyon (Barranca del Cobre) in the State of Chihuahua, Mexico. At the height of 1,486 feet (453 meters) it is the tallest waterfall in Mexico … Wikipedia
irse en volada — divagar con la mente; especular; fantasear; no tener soporte real; prometer y no cumplir; tornar paranoico; cf. ser puro bla bla, escapar, alucinar, volarse, volada, volar; el profe de física se fue en volada ayer; se puso a hablar del universo… … Diccionario de chileno actual
pegarse una volada — fumar marihuana; fantasear; imaginar o suponer sin fundamento; especular; elucubrar algo novedoso y revelador; cf. volarse, pegarse; no hay nada más rico que pegarse una volada en la playa, como a eso de las once, después del desayuno, y salir a… … Diccionario de chileno actual
aprovechar la volada — pop. Beneficiarse de una circunstancia o situación favorable … Diccionario Lunfardo