-
1 ♦ mat
♦ mat (1) /mæt/n.2 sottopiatto; sottocoppa; sottovaso3 intreccio; viluppo; groviglio; nodo ( di capelli, di peli): a mat of hair, un viluppo di capelli (o di peli)5 (naut.) paglietto7 ► doormat● to hit the mat, ( lotta) andare al tappeto; (fig. USA) buttarsi a terra □ (fig. fam.) to be on the mat, essere nei guai (o nei pasticci); essere rimproverato aspramente.mat (2) /mæt/A a.opaco; appannato; sbiadito; smorto: a mat surface, una superficie opaca; mat colours, colori sbiaditi; mat walnut, noce opacoB n.1 [u] superficie opaca; finitura opaca(to) mat (1) /mæt/A v. t.1 coprire con stuoie; provvedere di stuoino2 intrecciare; avviluppare; arruffare; ingarbugliare; infeltrireB v. i.intrecciarsi; avvilupparsi; ingarbugliarsi.(to) mat (2) /mæt/v. t. -
2 выпутаться из неприятного дела
vgener. uscire da un viluppoUniversale dizionario russo-italiano > выпутаться из неприятного дела
-
3 запутанное дело
adj1) gener. bega, affare imbrogliato, affare ingarbugliato, affare intricato, matassa2) liter. ginestreto, prunaio, ginepra, viluppo -
4 идейная путаница
adjgener. un viluppo di idee -
5 клубок
1) ( моток) gomitolo м., matassa ж.2) ( запутанное сцепление) groviglio м., nodo м.••* * *м.1) gomitolo, matassa f2) перен. nodo, matassa f (ingarbugliata); viluppo••клубо́к противоречий — nodo / groviglio di contraddizioni
у меня клубо́к к горлу подступил — sentivo un nodo in gola
* * *n1) gener. groviglio, batuffolo, batufolo, gomitolo, groppo2) liter. ordito -
6 неразбериха
confusione ж., disordine м.* * *ж. разг.confusione, scompiglio m, disordineнеразбери́ха царит где-л. — regna la confusione
неразбери́ха в бумагах — disordine tra le carte
* * *n1) gener. buglione, confusione, confusionismo, farragine, garbuglio, groviglio, impiastro, panicolaio, pasticcio, pecoreccio, puriferio, sconquasso2) colloq. cafarnao3) liter. Babele, salceto, viluppo -
7 паутина
-
8 переплетение
с.1) ( действие) intrecciamento m2) (то, что переплетено) intreccio m, viluppo m* * *ngener. aggrovigliamento (l'aggrovigliarsi), intralciamento, intralcio, intrico, intrecciatura, intreccio -
9 путаница
confusione ж., disordine м., pasticcio м.* * *ж.(отсутствие порядка, ясности) confusione, disordine m, scompiglio m; caos m; ginepraiio m ( запутанное положение) мет.; babele ( полное непонимание происходящего)* * *n1) gener. aggeggio, appiastricciamento, avviluppamento, avvolgimento, bruzzaglia, canapaia, farragine, gagno, impiastro, ingarbugliamento, intrico, inviluppo, matassa, pasticco, groviglio, pasticcio, accozzo, aggrovigliatura, arramaccio, arruffamento, arruffio, bozzima, confondimento, confusione, disordine, garbuglio, guazzabuglio, imbroglio, intralciamento, intralcio, intruglio, panicolaio, tramestio2) liter. Babele, ginepra, groppo, viluppo, ginestreto, intreccio, prunaio, zuppa -
10 спутанные волосы
-
11 interlacement
interlacement /ɪntəˈleɪsmənt/n. [uc] -
12 (to) intertwine
(to) intertwine /ɪntəˈtwaɪn/A v. t.attorcere (lett.); attorcigliare; intrecciareB v. i.intrecciarsi; attorcigliarsi; avvolgersi; avvilupparsiintertwinementn. [cu]intreccio; viluppo; intrico. -
13 intricacy
['ɪntrɪkəsɪ] 1.nome complessità f.2.nome plurale intricacies (of story) grovigli m.; (of the law) meandri m.* * *plural - intricacies; noun complessità* * *intricacy /ˈɪntrɪkəsɪ/n.1 [u] l'essere intricato; complessità; complicazione3 [u] intrico; groviglio; viluppo.* * *['ɪntrɪkəsɪ] 1.nome complessità f.2.nome plurale intricacies (of story) grovigli m.; (of the law) meandri m. -
14 knot
[nɒt] I1) (tied part, tangle) nodo m.to tie sth. in a knot — annodare qcs., fare il nodo a qcs.
to have a knot in one's stomach — fig. avere una stretta allo stomaco
2) (in wood) nodo m., nodosità f.3) (group) gruppo m.4) mar. nodo m.••II 1.to do sth. at a rate of knots — fare qcs. in fretta e furia
verbo transitivo (forma in -ing ecc. - tt-) annodare, legare [strings, ends] ( together insieme); fare un nodo a [scarf, handkerchief]2.* * *[not] 1. noun1) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) nodo2) (a lump in wood at the join between a branch and the trunk: This wood is full of knots.) nodo3) (a group or gathering: a small knot of people) capannello4) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) nodo2. verb(to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) annodare- knotty* * *[nɒt]1. nto tie o.s. up in knots fig — ingarbugliarsi
2. vtfare un nodo a, annodare* * *knot (1) /nɒt/n.1 nodo: to tie a knot, fare un nodo; to undo a knot, disfare un nodo; overhand knot, nodo semplice; nodo a 8; running knot, nodo scorsoio2 nodo; groviglio; viluppo: to comb out the knots in one's hair, sbrogliare i nodi dei capelli col pettine8 crocchio; capannello; assembramento9 (bot.) nodo; nocchio10 (anat.) nodulo11 coccarda; rosetta● knot garden, complesso di aiuole ornamentali; parterre (franc.) □ (bot.) knot-grass ( Polygonum aviculare), centinodia; correggiola □ (fam. GB) at a rate of knots, a grande velocità; a tutta birra (fam.) □ (iron., scherz.) to tie the knot, sposarsi; convolare a giuste nozze □ (fig.) to tie oneself (up) in knots, confondersi; essere sconcertato (o disorientato).knot (2) /nɒt/n.(zool., Calidris canutus) piovanello maggiore.(to) knot /nɒt/A v. t.1 annodare; fare un nodo a; legare: to knot a scarf round one's throat, annodarsi al collo una sciarpa; to knot one's necktie, annodarsi la cravatta; fare il nodo alla cravatta; to knot together, annodare insieme; unire con un nodo; to knot a bundle, legare un fagottoB v. i.1 formare un nodo; annodarsi: This rope knots easily and holds the knots well, questa corda si annoda facilmente e tiene bene i nodi2 aggrovigliarsi; ingarbugliarsi; formare nodi4 ( di stomaco) contrarsi; stringersi: The sound made my stomach knot, a quel suono sentii una stretta allo stomaco.* * *[nɒt] I1) (tied part, tangle) nodo m.to tie sth. in a knot — annodare qcs., fare il nodo a qcs.
to have a knot in one's stomach — fig. avere una stretta allo stomaco
2) (in wood) nodo m., nodosità f.3) (group) gruppo m.4) mar. nodo m.••II 1.to do sth. at a rate of knots — fare qcs. in fretta e furia
verbo transitivo (forma in -ing ecc. - tt-) annodare, legare [strings, ends] ( together insieme); fare un nodo a [scarf, handkerchief]2. -
15 plexus
-
16 shag
I [ʃæg] II [ʃæg]* * *[ʃæɡ]1. n1) (bird) cormorano2) (tobacco) trinciato forte2. adjshag pile rug/carpet — tappeto folto/moquette f inv folta
3. vt Britfam! scopare fam!* * *shag (1) /ʃæg/n. [u]3 tabacco grossolano; trinciato5 pelo irsuto, ispido.shag (2) /ʃæg/n.(zool., Phalacrocorax aristotelis) marangone dal ciuffo.shag (3) /ʃæg/n. (volg. ingl.)1 chiavata, scopata (volg.)● a quick shag, una bottarella; una sveltina.(to) shag (1) /ʃæg/v. t.rendere peloso (o ispido).(to) shag (2) /ʃæg/A v. t.B v. i.● (volg.) to shag ass, alzare le chiappe (volg.); andarsene.(to) shag (3) /ʃæg/v. t.(volg. ingl.) chiavare, fottere, scopare (volg.)● (volg.) to shag around, scopare con tutti (volg.); starci con tutti.* * *I [ʃæg] II [ʃæg] -
17 tangle
I ['tæŋgl]nome (of hair, string, wires) groviglio m.; (of clothes, sheets) ammasso m.II 1. ['tæŋgl] 2.to get in o into a tangle — [ wool] ingarbugliarsi; fig. [ person] mettersi nei pasticci
1) [hair, string, cable] attorcigliarsi2) tangle up•* * *['tæŋɡl] 1. noun(an untidy, confused or knotted state: The child's hair was in a tangle.) groviglio arruffato2. verb(to make or become tangled: Don't tangle my wool when I'm knitting.) aggrovigliare, ingarbugliare- tangled- tangle with* * *tangle /ˈtæŋgl/n.1 groviglio; viluppo; garbuglio; imbroglio; intrico; arruffio2 (fig.) impiccio; pasticcio: to be [to get] in a tangle, essere [mettersi] nei pasticci● The skein is in a tangle, la matassa è arruffatatanglya.ingarbugliato; aggrovigliato; arruffato; intricato; confuso; imbrogliato.(to) tangle /ˈtæŋgl/A v. t.1 aggrovigliare; arruffare; avviluppare; imbrogliare; ingarbugliare; intricare; confondere: to tangle a thread, ingarbugliare un filoB v. i.1 aggrovigliarsi; avvilupparsi; imbrogliarsi; ingarbugliarsi2 (fig.) complicarsi● to tangle up, aggrovigliare; arruffare ( i capelli, ecc.) □ (fam.) to tangle with sb., bisticciare (o litigare, battersi) con q.* * *I ['tæŋgl]nome (of hair, string, wires) groviglio m.; (of clothes, sheets) ammasso m.II 1. ['tæŋgl] 2.to get in o into a tangle — [ wool] ingarbugliarsi; fig. [ person] mettersi nei pasticci
1) [hair, string, cable] attorcigliarsi2) tangle up• -
18 (to) intertwine
(to) intertwine /ɪntəˈtwaɪn/A v. t.attorcere (lett.); attorcigliare; intrecciareB v. i.intrecciarsi; attorcigliarsi; avvolgersi; avvilupparsiintertwinementn. [cu]intreccio; viluppo; intrico. -
19 twine
I [twaɪn]nome spago m., corda f.II 1. [twaɪn]2) (interweave) intrecciare [ flowers] ( through in)2.to twine oneself — [snake, vine] avvolgersi, attorcigliarsi ( around intorno a)
* * *1. noun(a strong kind of string made of twisted threads: He tied the parcel with twine.) cordicella2. verb((negative untwine) to twist: The ivy twined round the tree.) attorcigliare, attorcigliarsi* * *[twaɪn]1. ncordicella, spago2. vt3. vi(plant) attorcigliarsi* * *twine /twaɪn/n.1 [u] tortiglia; cordicella; funicella; spago3 groviglio; garbuglio; viluppo.(to) twine /twaɪn/A v. t.1 attorcigliare; torcere; ritorcere2 intrecciare; intessere: to twine flowers into a garland, intrecciare fiori facendone una ghirlanda3 avvolgere; avviluppare; cingere; mettere (qc. intorno a qc. altro): The child twined his arms round his mother, il bambino cinse la mamma con le bracciaB v. i.1 attorcigliarsi; avvolgersi; avvilupparsi: The ivy twines round the trunk of the oak, l'edera si attorciglia intorno al tronco della quercia● to twine oneself, avviticchiarsi; attorcigliarsi; avvolgersi; avvilupparsi: The snake slowly twined itself round the hollow trunk, il serpente si è attorcigliato lentamente intorno al tronco cavo.* * *I [twaɪn]nome spago m., corda f.II 1. [twaɪn]2) (interweave) intrecciare [ flowers] ( through in)2.to twine oneself — [snake, vine] avvolgersi, attorcigliarsi ( around intorno a)
См. также в других словарях:
viluppo — s.m. [lat. mediev. faluppa pagliuzza , incrociato con volvĕre avvolgere ]. 1. [massa intricata e confusa di fili, nastri, capelli e sim.: un v. di cavi, di rotaie ; un v. di corpi ] ▶◀ garbuglio, groppo, groviglio, intreccio, intrico, (non com.)… … Enciclopedia Italiana
viluppo — vi·lùp·po s.m. CO 1. gruppo, ammasso intricato di fili, corde, fibre e sim.: un viluppo di capelli, di cavi, di fili di lana | estens., groviglio: un viluppo di corpi ammucchiati Sinonimi: garbuglio, imbroglio, inviluppo. 2. fig., confusione,… … Dizionario italiano
viluppo — {{hw}}{{viluppo}}{{/hw}}s. m. 1 Intreccio disordinato e confuso di fili, capelli o cose sottili in genere. 2 (fig.) Imbroglio, intrico: un viluppo di complicazioni … Enciclopedia di italiano
viluppo — pl.m. viluppi … Dizionario dei sinonimi e contrari
viluppo — s. m. 1. intreccio, groviglio, aggrovigliamento, avvolgimento, groppo, matassa, gomitolo, nodo, garbuglio, confusione, arruffio, mucchio 2. (fig.) imbroglio, intrico, complicazione, ginepraio, pasticcio, rigiro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
imbroglio — im·brò·glio s.m. CO 1. groviglio, viluppo: un imbroglio di fili | fig., faccenda poco chiara, situazione difficile: uscire da un imbroglio, cacciarsi in un imbroglio | fig., intoppo, difficoltà: ci sono degli imbrogli Sinonimi: intrico, viluppo | … Dizionario italiano
matassa — ma·tàs·sa s.f. CO 1. quantità di filato tessile avvolto in spire ordinate: matassa di lana, di cotone | viluppo, avvolgimento a spira di oggetti più o meno filiformi: una matassa di capelli Sinonimi: viluppo. 2. fig., imbroglio, faccenda,… … Dizionario italiano
cespuglio — /tʃe spuʎo/ s.m. [der. di cespo ]. 1. (bot.) [insieme di rami o di pianticelle che formano viluppo: un c. di rovi ] ▶◀ arbusto, (lett.) cespite, cespo, (bot.) frutice. ⇓ pruno. 2. (fig., scherz.) [folto ciuffo di capelli o di barba] ▶◀ garbuglio … Enciclopedia Italiana
groviglio — /gro viʎo/ s.m. [dal tosc. rubiglio, tipo di pisello selvatico, con probabile influsso di groppo ]. 1. [gruppo di fili arruffati] ▶◀ garbuglio, groppo, intreccio, intrico, nodo, (lett.) viluppo. 2. (estens.) [insieme intricato di cose: g. di… … Enciclopedia Italiana
intrico — s.m. [der. di intricare ] (pl. chi ). 1. [insieme di fili o altre cose intricate, anche fig.: i. di rami, di strade ; i. di sentimenti ] ▶◀ garbuglio, groppo, groviglio, imbroglio, intreccio, intrigo, nodo, viluppo, [spec. di vie e sim.] dedalo,… … Enciclopedia Italiana
envelop — enveloper, n. v. /en vel euhp/; n. /en vel euhp, en veuh leuhp, ahn /, v., enveloped, enveloping. n. v.t. 1. to wrap up in or as in a covering: The long cloak she was wearing enveloped her completely. 2. to serve as a wrapping or covering for, as … Universalium