-
1 viele
мнозина -
2 viele Bekannte und Freunde haben
имам много приятели и познатиDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > viele Bekannte und Freunde haben
-
3 Viele Grüße!
Много поздрави! -
4 viel
viel I. (mehr, am meisten) pron indef много; многото (с определителен член или притежателно местоимение); (субстантивирано) мнозина; много неща; adv 1. често; 2. много; Das viele Geld многото пари; viele Freunde много приятели; sie trinkt viel Bier тя пие много бира; viele sagen мнозина казват; ich weiß vieles nicht не зная много неща; sie sorgt sich viel um ihre Zukunft тя се безпокои много за бъдещето си; zu viel твърде много, премного; viel mehr много повече; sehr viel твърде много. II. viel- като елемент от сложни прилага- телни в немския език viel- им придава значението 'много', срв. vielbändig.* * *(mehr, meist) a много; ein biбchen = май множко; =е gute Menschen мнозина добри xopa; = zu = премного; des Guten zu = прекалено; еr weiб Vieles той знае много неща; аv: = mehr много повече (но вж vielmehr). -
5 Maske
Máske f, -n 1. маска; 2. Theat грим, маска; 3. umg глупак; Auf der Karnevalsfeier trugen viele Leute Masken На карнавала много хора бяха с маски; die Maske fallen lassen свалям маската си, показвам истинския си лик; Auf dem Ball konnte man viele interessante Masken sehen На бала можеха да се видят много интересни маски (интересно маскирани хора). -
6 abwandern
áb|wandern sw.V. sn itr.V. 1. заминавам, тръгвам; 2. премествам се, прехвърлям се; viele Wähler wandern zu einer anderen Partei ab много избиратели минават към друга партия; nach Hause abwandern заминавам за вкъщи.* * *itr s премествам се, преселвам се; -
7 aussterben
aus|sterben unr.V. sn itr.V. измирам (за хора, животни); изчезвам (за растения); viele Mundarten sterben aus загиват много диалекти; ein aussterbendes Handwerk отмиращ занаят; übertr wie ausgestorben запустял, пуст.* * ** itr s измирам; прен wie ausgestorben запустял, замрял. -
8 befahren
befáhren unr.V. hb tr.V. пътувам, минавам по нещо (meist im Passiv); viele Länder befahren кръстосвам, обикалям много страни; diese Straße wird wenig befahren по тази улица се движат малко превозни средства.* * ** tr 1. пътувам по; ein stark =еr Weg оживен път; 2. влизам в (шахта, рудник); a мор опитен. -
9 beleg
Belég m, -e 1. оправдателен документ, разписка, квитанция; 2. (писмено) доказателство; пример; viele Belege für diese Wortverwendung finden намирам много примери за тази употреба на думата.* * *der,-e писмено доказателство. -
10 beziehung
Beziehung f, -en отношение, връзка; in jeder Beziehung във всяко отношение; gute Beziehungen haben имам силни връзки; Beziehungen anknüpfen завързвам връзки; die diplomatischen Beziehungen zu einem Staat abbrechen скъсвам, преустановявам дипломатическите отношения с държава; iron seine Beziehungen spielen lassen пускам в ход връзките си.* * *die, -en отношение; връзка; in = e-m stehen, treten съм, влизам във връзка с нкг; er hat viele =en той има много връзки, познанства. -
11 darunter
darúnter dárunter umg drúnter pron adv 1. под това (него, нея, тях) (за предмети и лица); 2. по-малко от това; 3. между тях, в това число (за предмети и лица); 4. за означение на общи положения (при глаголи с предлога unter); dort ist die Brücke; darunter spielen Kinder там е мостът; под него играят деца; Dreißig Grad oder etw. darunter Тридесет градуса или малко под това; Viele Bücher, darunter nur 2 Romane Много книги, сред тях само два романа; was verstehst du darunter? какво разбираш под това?* * *pronav под това; между тях, в това число; от това; er leidet sehr той много страда от това; ich war auch аз също бях там, между тях. -
12 durchwachen
durchwáchen I. sw.V. hb tr.V. прекарвам без сън, бодърствам; Viele Nächte durchwachen Бодърствам, не спя много нощи. II. durchwáchsen adj 1. премесен (с нещо); 2. umg непостоянно (време); durchwachener Speck шарена сланина.* * *бодърствувам, бдя. -
13 einschneien
ein|schneien sw.V. sn itr.V. бивам затрупан от сняг; viele Autos schneiten auf dieser Strecke ein много коли бяха затрупани от сняг в този участък.* * *itr, unp навява сняг (навътре); itr s бивам затрупан, задържан от снега. -
14 finden
fínden (fand, gefunden) unr.V. hb tr.V. 1. намирам; откривам; 2. намирам, считам, смятам; itr. V. стигам до нещо, до някъде; sich finden 1. появява се, намира се (за нещо изгубено); бива намерен; 2. geh опомням се; einen Geldschein finden намирам банкнота; viele Freunde finden намирам, спечелвам си много приятели; Absatz finden продавам се, пласирам се (за стока); Beifall finden намирам одобрение; keinen Schlaf finden не мога да заспя; etw. (Akk) witzig finden намирам нещо за забавно; ich finde nichts dabei не намирам нищо лошо в това; das Buch wird sich finden книгата ще се намери; es wird sich alles finden всичко ще се уреди.* * ** (а, и) tr намирам; an D Freude = намирам радост в нщ; r опомням се; примирявам се с нщ; sich in eine Lage, in e-n Zustand свиквам, примирявам се с едно положение, състояние; das wird sich schon = ще се уреди. -
15 fordern
fórdern sw.V. hb tr.V. искам, изисквам (etw. (Akk) von jmdm. нещо от някого); der Rechtsanwalt forderte Freispruch für seinen Mandanten адвокатът поиска (пледираше за) оправдателна присъда за клиента си; der Unfall forderte viele Opfer злополуката взе много жертви.* * *tr 1. изисквам; 2. извиквам на дуел, състезание. -
16 hervorbringen
hervór|bringen unr.V. hb tr.V. 1. изваждам, измъквам от някъде; 2. произвеждам, създавам, раждам (плодове); 3. произнасям се; kein Wort hervorbringen не казвам нито дума; Österreich hat viele Musiker hervorgebracht Австрия е дала много музиканти.* * **r 1. ражда (дърво и пр); поражда; произвеждам, издавам (звук); kein Wort =bringen не мога да кажа нито дума; 2. изваждам (иззад, от); -
17 lebensunterhalt
Lébensunterhalt m o.Pl. издръжка, препитание; Viele verdienen ihren Lebensunterhalt als Taxifahrer Много (хора) си изкарват прехраната като шофцори на такси.* * *der издръжка; препитание; -
18 ueberstehen
* ir издържам, изтърпявам, превъзмогвам, преживявам, er hat viele Gefahren =standen oцеля след много премеждия; -
19 wievielmal
wievielmal adv колко пъти.* * *av (но: viele Male) колко пъти; -
20 zulaufen
zú|laufen unr.V. sn itr.V. 1. бягам тичам, затичвам се (auf jmdn./etw. (Akk) към някого, нещо); 2. имам привърженици, клиентела, посетители; 3. umg продължавам да бягам, търча; 4. доливам; 5. завършва с остър връх, стеснява се в края (геометрична фигура, сграда); auf das Ziel zulaufen бягам към целта; dem Arzt laufen viele Patienten zu този лекар има много пациенти; Wasser zulaufen lassen доливам, допълвам с още вода (вана и др.); der Rock läuft unten eng zu полата се стеснява долу.* * ** itr s 1. auf А тичам към нкг, нщ; еr kam auf uns zugelaufen дойде тичешком при нас; 2. lauf zu! гов бягай, продължавай да бягаш! 3. spitz, in eine(r) Spitze = завършва остро.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vièle — vièle … Dictionnaire des rimes
viele — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • viel • eine Menge Bsp.: • Viele (Leute) glauben, dass er Recht hat. • Viele von ihnen wurden getötet. • Ted und Carol haben viele Umzugskartons. • … Deutsch Wörterbuch
vièle — ● vièle nom féminin (ancien français viele, variante de viole) Tout instrument de musique dont les cordes sont frottées par un archet ou par une roue (vielle) indépendamment de la forme et du nombre des cordes. ● vièle (homonymes) nom féminin… … Encyclopédie Universelle
vielė — vielė̃ sf. (4) Pg, Gg, Rud žr. viela 1: Po vielè kap dengi [stogą], drangą turi ilgą, paimi šiaudų, nukloji nukloji Kpč. O kada padarė pečių, apvedė vielėmis, apkalė geležėmis ir liepė užkurti DS138(Šmk) … Dictionary of the Lithuanian Language
vièle — vièle, vielle фр. [вьель] виелла: 1) ср. век. смычковый инструм.; то же, что viola 2) лира с вращательным колесом … Словарь иностранных музыкальных терминов
Vièle — Ne doit pas être confondu avec Vielle à roue ni Viole de gambe. Un joueur de vièle, enluminure tirée des Cantigas de Santa Maria, XIIIe siècle … Wikipédia en Français
Viele — 1. Bei vielen überkommt der Bettler viel. 2. Der Viele soll man weichen. – Gruter, I, 18. Lat.: Cedendum multitudini. (Egenolff, 301a.) 3. Der vielen dient, dient niemandt. – Gruter, I, 18; Eyering, 575. 4. Ihrer viele wissen viel. Sprichwort… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Viele — *For the European bowed stringed instrument used in the Medieval period, see Vielle *For the civil engineer and United States Representative from New York, see Egbert Ludovicus Viele … Wikipedia
Vièle à archet — Vièle Ne doit pas être confondu avec Vielle à roue ou Viole de gambe. Un joueur de vièle, enluminure tirée des Cantigas de Santa Maria, XIIIème siècle … Wikipédia en Français
VIELÉ-GRIFFIN (F.) — VIELÉ GRIFFIN FRANCIS (1864 1937) Né aux États Unis d’une famille de lointaine origine française, Vielé Griffin vint en France à huit ans et s’y installa définitivement, à Paris, puis en Touraine et à Bergerac. Condisciple d’Henri de Régnier au… … Encyclopédie Universelle
Viele Köche verderben den Brei — Das Sprichwort besagt »wenn bei einer Sache zu viele mitreden oder beteiligt sind, kommt nichts Gutes dabei heraus«: Drei Geheimdienste waren mit der Untersuchung des Terroranschlags beauftragt, aber die Täter wurden nicht erwischt viele Köche… … Universal-Lexikon