-
1 vieillissant
vieillissant, e [vjejisɑ̃, ɑ̃t]adjective[personne] ageing ; [œuvre] dated* * *vieillissante vjɛjisɑ̃, ɑ̃t adjectif ageing* * *( féminin vieillissante) [vjejisɑ̃, ɑ̃t] adjectif -
2 vieillissant
-
3 vieillissant
-
4 vieillissant
-
5 vieillissant
يشيخ -
6 vieillissant
vjɛjisɑ̃adjalternd, veraltend, älter werdend -
7 vieillissant,
e adj. (de vieillir) стареещ, застаряващ, остаряващ; изгубващ силата и влиянието си. -
8 vieillissant
-anteadj. qariyotgan, keksayayotgan; eskirayotgan, to‘zayotgan. -
9 En vieillissant, il devenait avare.
En vieillissant, il devenait avare.Ke stáru lakoměl.Dictionnaire français-tchèque > En vieillissant, il devenait avare.
-
10 Les poutres ont noirci en vieillissant.
Les poutres ont noirci en vieillissant.Trámy stářím zčernaly.Dictionnaire français-tchèque > Les poutres ont noirci en vieillissant.
-
11 acier non vieillissant
сущ.метал. нестареющая стальФранцузско-русский универсальный словарь > acier non vieillissant
-
12 vieillissante
adj ( fém от vieillissant) -
13 aigrir
egʀiʀv1) ( rendre aigre) säuern, sauer machen2) (fig: irriter) reizen, verärgern3)s'aigrir (fig) — verbittern, bitter werden, leicht reizbar werden
Il s'aigrit en vieillissant. — Er wird mit zunehmendem Alter immer verbitterter.
aigriraigrir [egʀiʀ] <8>Beispiel: aigrir le caractère de quelqu'un jdn verbitternBeispiel: s'aigrir -
14 bonifier
bɔnifjev1) ( améliorer) AGR ameliorieren, Boden verbessern2)se bonifier — besser werden, sich bessern
Le vin se bonifie en vieillissant. — Je älter ein Wein ist, desto besser schmeckt er.
Son caractère se bonifie. (fig) — Er hat sich gebessert.
bonifierbonifier [bɔnifje] <1>verbessern terresBeispiel: se bonifier vin besser werden -
15 brioche
-
16 brioché
-
17 abonnir
I.abonnir abɔniʀ]verbobeneficiarmelhorarles engrais abonnissent la terreo adubo é bom para a terraII.melhorarenriquecerle vin s'abonnit en vieillissantquanto mais velho é o vinho; melhor é -
18 tasser
[tase]Verbe transitif apertarVerbe pronominal (s'affaisser) abater(dans une voiture) apertar-se* * *I.tasser tase]verboamontoar; empilhartasser des vêtements dans une valiseempilhar roupas numa malaII.1 encolher; mirrarmon grand-père s'est tassé en vieillissantà medida que envelhecia, o meu avô foi mirrandoil s'est tassé trois bières à la suite l'une de l'autre!ele mamou três cervejas seguidas!ne sois pas triste, ça va finir par se tasser!não fiques triste, vai acabar por se compor! -
19 ratatiner
ratatiner [ʀatatine]➭ TABLE 11. transitive verb( = détruire) (inf!) [+ maison] to wreck ; [+ machine, voiture] to smash to pieces• sa voiture a été complètement ratatinée his car was a complete write-off (Brit) his car was totaled (inf) (US)2. reflexive verb* * *se ratatiner ʀatatine verbe pronominal1) [fruit] to shrivel2) [visage, personne] to become wizened* * *ʀatatine vt[végétal] to shrivel, [personne] to wrinkle* * *ratatiner verb table: aimerA ◑vtr to kill, to bump [sb] off; se faire ratatiner to get bumped off.B se ratatiner vpr1 [carotte, poire] to shrivel;2 [visage, personne] to become wizened.[ratatine] verbe transitif1. (familier) [démolir]le bâtiment a été ratatiné en quelques secondes the building was reduced to a pile of rubble within seconds2. [flétrir]3. (familier) [battre]je me suis fait ratatiner au tennis/aux échecs I got thrashed at tennis/chess[assassiner]————————se ratatiner verbe pronominal intransitif1. [se dessécher] to shrivel2. (familier) [rapetisser] to shrink3. (familier) [s'écraser] to crashla voiture s'est ratatinée contre un mur the car crashed ou smashed into a wall -
20 abonnir
v.tr. (de bon) рядко подобрявам; abonnir une terre подобрявам почва, земя; s'abonnir v.pron. подобрявам се, придобивам по-добри качества; le vin s'abonnit en vieillissant виното става по-добро като отлежава.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vieillissant — vieillissant, ante [ vjejisɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1626; de vieillir ♦ Qui vieillit, est en train de vieillir. Des dirigeants vieillissants. Fig. Pouvoir vieillissant, qui s use. « les chefs d œuvre dramatiques vieillissants » (Chateaubriand). ●… … Encyclopédie Universelle
vieillissant — vieillissant, ante (vié lli san, san t , ll mouillées, et non vié yi san) adj. Qui devient vieux. • Enfin, Néron naissant A toutes les vertus d Auguste vieillissant, RAC. Brit. I, 1 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VIEILLISSANT — ANTE. adj. Qui devient vieux. On ne l emploie guère que dans le style poétique … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
vieillissant — Part. prés. vieillir … French Morphology and Phonetics
VIEILLISSANT, ANTE — adj. Qui devient vieux … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
vieillissante — ● vieillissant, vieillissante adjectif Qui commence à devenir vieux. Qui commence à perdre de sa vigueur ou de sa vogue : Un art vieillissant. ● vieillissant, vieillissante (synonymes) adjectif Qui commence à perdre de sa vigueur ou de sa...… … Encyclopédie Universelle
vieillir — [ vjejir ] v. <conjug. : 2> • 1216; « s user » 1155; de vieil, vieux I ♦ V. intr. 1 ♦ Prendre de l âge, s approcher de la vieillesse; continuer à vivre, vivre alors qu on est déjà vieux. « Plus on vieillit, plus il faut s occuper »… … Encyclopédie Universelle
abonnir — [ abɔnir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIIe; de 1. a et 1. bon ♦ Rare Amender, bonifier. Abonnir une terre. ⇒ améliorer. Les caves fraîches abonnissent le vin. S ABONNIR v. pron. Devenir bon. Le vin s abonnit en vieillissant. ⇒ 1. se bonifier. N … Encyclopédie Universelle
bouteille — [ butɛj ] n. f. • 1230; bas lat. butticula, de buttis « tonneau » 1 ♦ Récipient à goulot étroit, souvent en verre, destiné à contenir du vin ou d autres liquides. Une bouteille de vin, d huile, d encre, de parfum. Le bouchon, le col, le collet,… … Encyclopédie Universelle
rancio — [ rɑ̃sjo ] n. m. • fin XVIIe; mot esp. « rance », lat. rancidus, à cause du vieillissement ♦ Vin de liqueur qu on a laissé vieillir et qui est devenu doux et doré. Des rancios. ● rancio nom masculin (espagnol rancio, du latin rancidus, rance)… … Encyclopédie Universelle
Boletus quercophilus — spécimen jeunes, Costa Rica[1] … Wikipédia en Français