-
1 aigrir
aigrir [egʀiʀ]➭ TABLE 21. transitive verb[+ personne] to embitter2. reflexive verb* * *egʀiʀ
1.
verbe transitif to embitter [personne]
2.
s'aigrir verbe pronominal1) [personne] to become embittered2) [vin, aliment] to turn sour* * *eɡʀiʀ vt[personne] to embitter, [caractère] to sour* * *aigrir verb table: finirA vtr [expérience] to embitter [personne].B s'aigrir vpr1 [personne] to become embittered;2 [vin, aliment] to turn sour.[egrir] verbe transitif[lait, vin] to make sour————————[egrir] verbe intransitif————————s'aigrir verbe pronominal intransitif[caractère] to sour[personne] to become embittered -
2 aigrir
aigrir [eegrier]II 〈 overgankelijk werkwoord〉1. v1) zuur worden2) zuur maken3) verbitteren2. s'aigrirv1) zuur worden, verzuren -
3 aigrir
aigrirpopudit (přen.)kyselitokyselitrozhořčit (přen.) -
4 aigrir
egʀiʀv1) ( rendre aigre) säuern, sauer machen2) (fig: irriter) reizen, verärgern3)s'aigrir (fig) — verbittern, bitter werden, leicht reizbar werden
Il s'aigrit en vieillissant. — Er wird mit zunehmendem Alter immer verbitterter.
aigriraigrir [egʀiʀ] <8>Beispiel: aigrir le caractère de quelqu'un jdn verbitternBeispiel: s'aigrir -
5 aigrir
1. vt2) раздражать; озлоблять, ожесточатьaigrir les passions — распалять страстиaigrir les soupçons — разжигать подозрения2. vi- s'aigrir -
6 aigrir
-
7 aigrir
-
8 aigrir
vi., devenir aigre: vni égro (Saxel 002), dèmnyi égro (Albanais 001) ; égri (001), C. 1 ; tornâ < tourner> (001) ; vrî < virer> (001). - E.: Caillotter.A1) s'aigrir, devenir aigre, tourner à l'aigre: tourner aux aigres (Genève).A2) aigrir (ep. du vin, du cidre): rezelyî (002) ; s'évouri gv.3 (001), R.1.--C. 1------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) égraisso, (tu, il) égrai, (vous) égrèssî, (ils) égraisson (001). - Ind. imp.: (de) égrèssivou, (tu) égrèssivâ, (il) égrèssîve (001). - Ind. fut.: (je) égrêtrai (001). - Cond. prés.: (je) égrêtri (001). - Subj. prés.: (que je) égrèssézo (001). - Subj. imp.: (que je) égrèssissou (001). - Ip.: égrai, égrèssin, égrèssî (001). - Ppr.: égrèssêê (001). - Pp.: égri, éguèryà, -è (001).--R. 1------------------------------------------------------------------------------------------------- évouri / fp. AMB 33 éveurâ, évaouri < éventé> / aveura <avalanche de neige poudreuse, souffle de l'avalanche> < prom.Sav.vora < souffle> >< lang. DLF. abouri <passé, détruit, délabré, abandonné, en friche>. D. => évourâ < aérer>.---------------------------------------------------------------------------------------------------- -
9 aigrir
v. (de aigre) I. v.tr. 1. вкиселявам; подквасвам; 2. прен. озлобявам, ожесточавам; II. v.intr. вкисвам; s'aigrir 1. вкисвам се; 2. прен. раздразвам се, ожесточавам се; влошавам се. Ќ Ant. adoucir, consoler. -
10 aigrir
vi. ки́снуть, прокиса́ть/проки́снуть, скиса́ть/ски́снуть (lait);le vin a aigri — вино́ проки́сло
■ vt.1. де́лать/ски́слым;la chaleur aigrit le lait ∑ — от жары́ молоко́ скиса́ет <прокиса́ет>
2. fig. раздража́ть/раздражи́ть; по́ртить/ ис= (caractère);les épreuves ont aigri sou caractère ∑ — от [перенесённых] пережива́ний он ожесточи́лся, [перенесённые] испыта́ния ожесточи́ли его́ [хара́ктер]
■ vpr.- s'aigrir -
11 aigrir
I vi. achimoq, achib ketmoq; le lait a aigri sut achib qoldiII vt.1. achitmoq, nordon qilmoq; la chaleur aigrit le lait issiq sutni achitib qo‘yadi, issiqdan sut achib qoladi2. fig. buzmoq, yomonlashtirmoq, aynitmoq; achchiqlantirmoq, g‘ashiga tegmoqII s'aigrir vpr. aynimoq, achimoq; le vin s'aigrit si la bouteille reste débouchée agar shisha ochiq qolsa, vino achib qoladi. -
12 aigrir
гл.1) общ. ожесточать, озлоблять, окислять, прокисать, скисать, квасить, раздражать, делать кислым, киснуть2) тех. подкислять, делать хрупким -
13 aigrir
أثارأسخطاحمضاغتاظتحمضحمضخللغاظ -
14 aigrir
Agriar -
15 aigrir
1. jątrzyć2. kisić3. kiszenie4. kwasić5. kwaszenie6. kwaśnieć7. rozgoryczać8. rozgoryczyć9. skwasić10. zakwasić11. zakwaszać12. zakwaszenie13. zgorzknienie14. zgorzknieć -
16 aigrir
ожесточатьозлоблять -
17 aigrir
embitter, sour -
18 aigrir
verbblive sur -
19 aigrir
1) ξινίζω2) πικραίνω -
20 aigrir
1. acidigi2. acidiĝi
См. также в других словарях:
aigrir — [ egrir ] v. <conjug. : 2> • XIIe; de aigre I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre aigre. ⇒ altérer, corrompre. Faire aigrir le lait, le faire tourner. Pronom. Le vin s aigrit, devient aigre. 2 ♦ Fig. Remplir d aigreur, rendre aigri, amer. ⇒ indisposer,… … Encyclopédie Universelle
aigrir — AIGRIR. v. a. Rendre aigre, faire devenir aigre. Le tonnerre aigrit le vin. La chaleur aigrit le lait. Le levain aigrit la pâte. f♛/b] Il se dit figurément, et signifie Irriter, mettre dans une disposition plus fâcheuse. Cela ne fait qu aigrir… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
aigrir — Aigrir. v. act. Rendre aigre, faire devenir aigre. Le tonnerre, la chaleur aigrit le vin, aigrit le lait. le levain aigrit la paste. Il est plus souvent neutre passif, & signifie devenir aigre. Ces viandes s aigrissent sur l estomac. le vin s… … Dictionnaire de l'Académie française
aigrir — (è grir) v. a. 1° Rendre aigre. La chaleur aigrit le lait. Le temps n aigrit pas toutes sortes de vins. 2° Fig. Irriter. • Je parlais pour l aigrir, et non pour me défendre, CORN. Cinna, V, 2. • Mais sans doute, seigneur, ma présence l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
AIGRIR — v. a. Rendre aigre, faire devenir aigre. Le tonnerre aigrit le vin. La chaleur aigrit le lait. Le levain aigrit la pâte. Il se dit figurément, et signifie, Irriter, mettre dans une disposition ou dans une situation plus fâcheuse. Cela ne fait… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AIGRIR — v. tr. Rendre aigre. L’orage aigrit le vin. La chaleur aigrit le lait. Le levain aigrit la pâte. Du vin qui s’aigrit. Il signifie figurément Mettre dans une disposition ou dans une situation plus fâcheuse. Cela ne fait qu’aigrir son mal,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
aigrir — S aigrir, Acescere, Coacescere. Aigrir et irriter aucun, Exacerbare. Aigrir un crime, Acerbare crimen … Thresor de la langue françoyse
aigrir — eigri aigrir; rendre aigre; irriter. S aigrir : s aigrir; s irriter … Diccionari Personau e Evolutiu
aigrir — vi. , devenir aigre : vni égro (Saxel 002), dèmnyi égro (Albanais 001) ; égri (001), C. 1 ; tornâ <tourner> (001) ; vrî <virer> (001). E. : Caillotter. A1) s aigrir, devenir aigre, tourner à l aigre : tourner aux aigres (Genève). A2)… … Dictionnaire Français-Savoyard
igrir — aigrir amaigrir démaigrir maigrir … Dictionnaire des rimes
aigrissement — ● aigrissement nom masculin Littéraire. Fait d aigrir, de s aigrir. ⇒AIGRISSEMENT, subst. masc. Rare. Action d aigrir, de s aigrir; résultat de cette action. A. Vx. [En parlant d une substance] L aigrissement du vin, du lait (Lar. 19e, LITTRÉ,… … Encyclopédie Universelle