-
81 длина
1) ( протяжение) lunghezza ж.2) ( расстояние) lunghezza ж., distanza ж.3) ( продолжительность) lunghezza ж., durata ж.* * *спец. ж.1) lunghezza (тж. о времени)длиной в... — lungo...; della lunghezza di...
дорога длиной в сто километров — una strada lunga cento chilometri; una strada di cento chilometri
2) разг. ( продолжительность) durata* * *n1) gener. lunghezza2) econ. lungo -
82 добрый
1) (делающий добро, отзывчивый) buono, affettuoso••2) ( выражающий доброту) buono, pieno di bontà3) ( благоприятный) buono, favorevole4) (дружески близкий, милый) buono, caro5) (хороший, отличный) buono, ottimo••6) (безукоризненный, честный) buono, onesto, incensurato7) (целый, полный) buono, abbondante8)* * *прил.1) ( отзывчивый) buono, di buon cuore, affettuoso, amorevoleдо́брая душа — un'anima buona
2) (благоприятный, благополучный) buonoдо́брые вести — buone notizie
до́брое отношение — buoni rapporti
3) (хороший, нравственный) buono, positivoдо́брые дела — buone azioni
4) ( близкий) buono, cordialeдо́брые друзья — buoni amici
5) (хороший, отличный) buono, ottimoбыть в до́бром здравии — essere in buona salute
до́брый товар — merce buona
до́брая традиция — buona tradizione
до́брое старое время ирон. — il buon tempo andato
оставить по себе до́брую память — lasciare di se un buon ricordo
6) (безукоризненный, честный) buono, onestoдо́брое имя — il buon nome
7) разг. (не меньший чем то, что указывается) buono, benосталось до́брых десять километров — ci sono rimasti ben dieci chilometri
8) (в приветствиях, пожеланиях и т.п.)будьте до́бры... — sia così gentile...; abbia la bontà di...
будь добр(а)... — per favore...
будь добр(а), оставь меня в покое — per piacere, lasciami in pace
в до́брый час — alla buonora!
до́брый малый — un buon diavolo
до́брый день, до́брое утро — Buongiorno!
до́брый вечер! — Buonasera!
до́брой ночи! — Buona notte!
(в) до́брый путь! — Buon viaggio!
до́брого здоровья! — Buona salute!
всего до́брого! — Tanti auguri!; Tante cose!
люди до́брой воли высок. — uomini di buona volontà
по до́брой воле — di buona volontà
чего до́брого вводн. сл. разг. — c'è da aspettarselo
а если, чего до́брого, он придёт? — e se - per disgrazia - dovesse venire?
* * *adjgener. caritatevole, buono -
83 дорожные расходы
adjecon. spese di viaggio -
84 дорожный набор
adjgener. cestino da viaggio (продуктов) -
85 достать
1) (взять, вынуть) prendere, togliere2) ( раздобыть) procurare, trovare3) ( дотронуться) toccare, arrivare a toccare4) ( вывести из терпения) far perdere la pazienza, stufare разг.* * *сов.1) ( извлечь) prendere vt, togliere vt, tirare vt (fuori di / da qc)доста́ть платок из кармана — tirare di tasca il fazzoletto
2) ( раздобыть) procurare vt, trovare vt, prendere vtдоста́ть редкую книгу — procurarsi un raro libro
доста́ть из-под земли что-л. — procurar(si) / scovare ad ogni costo / a tutti i costi
3) (дотянуться / дотронуться) toccare vt, arrivare vi (e) (fino a, fino + inf)доста́ть до потолка — arrivare a toccare il soffitto
кого-л. теперь рукой не доста́ть — è salito troppo in alto
4) разг. (достанет безл.) (оказаться достаточным для чего-л.)6) разг. ( надоесть) annoiare vt (all'impossibile)* * *v1) gener. tirare fuori2) econ. procacciare -
86 желать счастливого пути
vgener. augurare buon viaggioUniversale dizionario russo-italiano > желать счастливого пути
-
87 задерживаться
сов.1) ( замедлять или прекращать своё движение) trattenersi, fermarsiзаде́ржива́лся у входа — trattenersi all'entrata
2) (оставаться где-л. на какое-л. время) trattenersi, fermarsiзаде́ржива́лся на неделю в командировке — fermarsi per una settimana in missione
заде́ржива́лся в дороге — fermarsi durante il viaggio
3) ( замедляться) rallentarsi, farsi più lento4) (замешкаться, не сделать чего-л. вовремя) tardare vi (a), essere in ritardoзаде́ржива́лся с работой — essere indietro con il lavoro
* * *v1) gener. trattenarsi, allentarsi, attardarsi, dimorare, far dimora, fermarsi, rallentarsi, ristare (для чего-л.), ritardare, soffermarsi, tardare, trattenersi2) colloq. inchiodarsi -
88 задержка товара в пути следования
Universale dizionario russo-italiano > задержка товара в пути следования
-
89 задумать
1) ( замыслить) progettare, proporsi, concepire2) ( мысленно выбрать) pensare* * *сов.заду́мать поездку в горы — programmare un viaggio in montagna
* * *v1) gener. concepere2) liter. concepire -
90 задумывать
см. задумать* * *несов.1) ( предаваться размышлениям) pensare (a qc, di fare qc); progettare vtзаду́мывать поездку — progettare un viaggio
заду́мывать жениться — pensare a sposarsi
•* * *v1) gener. immaginare, disegnare, divisare, progettare2) liter. intelaiare -
91 записка
1) ( листок бумаги) biglietto м., messaggio м., nota ж.2) ( официальная) promemoria м., relazione ж.докладная записка — referto м.
3) (наблюдения, воспоминания) записки memorie ж. мн., note ж. мн.4) ( название научных изданий) записки atti м. мн."Записки Географического общества" — Atti della Società Geografica
* * *ж.1) biglietto m, messaggio m2) (краткое изложение какого-л. дела) appunto m, promemoria m, notaслужебная запи́ска — rapporto m; nota di servizio
3) мн. запи́ски (мемуары, воспоминания) memorie f pl, ricordi m pl4) мн. запи́ски ( в названиях научных журналов) rendiconti m pl, quaderni m pl* * *n1) gener. scritto, biglietto2) econ. lettera, nota, pezza -
92 заяц
1) ( зверь) lepre ж.••убить двух зайцев — prendere due piccioni con una fava, fare un viaggio e due servizi
2) ( мех) lepre ж.3) ( безбилетник) portoghese м., viaggiatore м. clandestino ( пассажир); spettatore м. privo di biglietto ( зритель)* * *м.1) lepre f, mтруслив как за́яц — pauroso come una lepre / un coniglio
2) разг. ( безбилетник) portoghese••за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь — chi troppo vuole, nulla stringe
* * *ngener. lepre -
93 земной
1) ( относящийся к Земле) terrestre••2) ( житейский) terreno3) ( приземлённый) terreno, pedestre, terra terra* * *прил.1) della terra, terrestreземно́й шар — globo terrestre
2) ( обращённый к жизни) terreno, umano, profano3) ( глубокая благодарность) profonda riconoscenza / gratitudine ( a qd)••земно́й поклон (глубокий поклон) — profondo inchino
земно́й путь — il passaggio della terra; viaggio terreno
* * *adjgener. tellurico, terreno, terrestre -
94 как
1.1) ( вопросительное - каким образом) come?, in che modo?2) ( вопросительное - каков) come?, quale?как дела? — come va?, come vanno le cose?
3) ( вопросительное - насколько) quanto?4) ( относительное - каким образом) come, in che modoон сделал, как вы советовали — ha fatto come gli avete consigliato
••а как же — come no, senz'altro
как бы не так! — un corno!, stai fresco!
ещё как — sì, che; altro che
как же — certamente, s'intende ( разумеется); stai fresco! no, e poi no! ( конечно нет)
как бы то ни было — comunque, comunque si mettano le cose
вот оно как! — ah, è così!
когда как — dipende, come viene
как ни говори, а он прав — checché si dica, lui ha ragione
как попало — alla meglio ( кое-как); alla rinfusa ( вперемешку)
5) ( до какой степени) quanto, a che puntoудивительно, как здесь спокойно — è sorprendente quanta calma ci sia qui
6) ( восклицательное) quanto, come7) ( когда) quando, appena2. частицакак приеду в Москву, позвоню — appena vengo a Mosca, ti chiamo
1) (при выражении удивления, негодования и т.п.) comeкак, и это всё? — come, è tutto qui?
она как закричит, как заплачет — e lei a gridare, a piangere
3) ( при переспрашивании) come?, che cosa?4) ( в начале стихов) ecco che3. союз1) ( словно) come, simile a••2) ( в качестве) come, in qualità di, da3) ( в то время когда) mentre, quandoкак вспоминаю, мне страшно становится — quando lo ricordo, mi viene paura
4) ( с того времени как) da quando5) ( как только) appena, come••как раз — appunto, proprio
как только — appena, quando
6) ( если) se, quandoа что, как я в самом деле женюсь на ней? — e se io veramente la sposassi?
7) ( кроме) oltre, se nonкто им поможет, как не ты? — chi li aiuterà se non tu?
8) ( что) che, comeмы видели, как она садилась на троллейбус — l'abbiamo vista salire in filobus
* * *I мест.1) вопр. come2) ( каким образом) come, così, in questo modo3) воскл. come4) ( когда) quando, come5) разг. ( как-нибудь) in modo cheII част.1) ( обозначает различные чувства) comeкак, ты это не сделал?! — come, non l'hai fatto?!
2) ( при переспросе) come?как, что ты сказал? — come, cosa hai detto?
3) разг. ( указывает на внезапность)III1) союз ( каким образом) come, cosi come, nel modo cheон сделал не так, как мне хотелось — lui l'ha fatto non come volevo io
я не понимаю, как это произошло — io non capisco come sia successo
как и — come anche; allo stesso modo di
я, как все мы... — io come tutti noi...
2) ( в сравнениях) come3) (в качестве кого-чего-л.) in qualità di4) ( при повторе) come5) ( при придаточном времени)перед тем как уехать... — prima di partire...
я не заметил, как ты вошёл — non mi sono accorto che sei entrato
7) ( в вводных сочетаниях)как говорят... — come si dice...
8) ( указывает на время) che, da quando; appenaпрошёл год, как она уехала — è passato un anno che e partita
как узнаю, скажу — appena lo vengo a sapere te lo dico
как попало — alla meglio, come vien viene
как раз — appunto, proprio; allora, in quel momento
•- как ни- как будто
- как будто бы
- как бы
- как бы не
- как бы не так
- как бы то ни было
- как вдруг
- как же
- как и что
- как когда
- когда как
- как-либо
- как раз
- как так?
- как..., так
- как..., так и* * *1. conj.gener. che (при сравнениях), come, quanto2. part.gener. con carattere di... (+N), da (E se io muoio da partigiano), da quando, mentre, qual, quale, qualmente, quando -
95 класть
1) ( в лежачее положение) mettere, collocare••2) ( помещать) collocare, porre, mettere3) ( накладывать) applicare, mettere4) ( прибавлять) aggiungere, mettere5) ( сооружать) costruire, fabbricare6) ( рассчитывать) calcolare, preventivare, prevedere7)класть на музыку — musicare, mettere in musica
* * *несов. В (сов. положить)1) mettere vt, posare vt, porre vt2) ( помещать) mettere vt, introdurre vtкласть деньги на книжку — mettere / depositare in banca
класть в больницу — mettere / ricoverare all'ospedale
3) ( наслаивать) mettere vt, spalmare vt, stendere vt4) ( всыпать) mettere vt, aggiungere vt5) ( сооружать) fabbricare vt, costruire vt, mettere vt••* * *vgener. corcare, coricare, imporre, sdraiare, porre, deporre, mettere, piantare, posare -
96 колесо
1) ( приспособление) ruota ж.запасное колесо — ruota di scorta [di ricambio]
рулевое колесо — volante м.
••2) ( автомобиль) колёса auto ж., macchina ж.* * *с.ruota fзапасное колесо́ — ruota di scorta / ricambio
зубчатое колесо́ — ruota dentata
ведущее колесо́ — ruota motrice
колесо́ обозрения — la ruota panoramica
колесо́ фортуны уст. — la ruota della Fortuna
••пятое колесо́ в телеге — l'ultima / la quinta ruota del carro
ноги колесом — gambe storte / a ciambella
повернуть колесо́ истории вспять — riportare indietro le lancette della storia
* * *ngener. rota, rota (в гимнастике), ruota (в гимнастике), ruota -
97 командировка
( поездка) trasferta ж., missione ж.* * *ж.деловая командиро́вка — missione d'affari, trasferta
* * *n1) gener. missione, trasferta2) econ. viaggio di affari -
98 командировочные расходы
n1) econ. spese di missione, spese diarie, spese turistiche2) fin. trasferta, indennita di missione, indennita di trasferta, indennita di viaggio, spese di trasferta, spese per viaggi all'estero (при поездках за границу)Universale dizionario russo-italiano > командировочные расходы
-
99 компенсация за проезд
Universale dizionario russo-italiano > компенсация за проезд
-
100 межпланетное путешествие
adjgener. viaggio astronauticoUniversale dizionario russo-italiano > межпланетное путешествие
См. также в других словарях:
viaggio — /vi adʒ:o/ s.m. [dal provenz. viatge, fr. ant. veiage, lat. viatĭcum provvista per il viaggio e più tardi viaggio ]. 1. [l andare da un luogo a un altro, per lo più distante, con un mezzo di trasporto: fare un v. in treno ; mettersi in v. ]… … Enciclopedia Italiana
viaggio — viàg·gio, vi·àg·gio s.m. FO 1. spostamento da un luogo a un altro piuttosto distante, spec. con un mezzo di trasporto: fare un viaggio da Roma a Milano, un viaggio lungo e faticoso; un viaggio di piacere, di lavoro; buon viaggio!; l estremo… … Dizionario italiano
viaggio — {{hw}}{{viaggio}}{{/hw}}s. m. 1 Spostamento, trasferimento da un luogo a un altro: essere, mettersi in –v; un viaggio di tre giorni | L ultimo –v, l estremo –v, il viaggio senza ritorno, la morte. 2 Giro più o meno lungo, attraverso luoghi o… … Enciclopedia di italiano
Viaggio Air — Viaggio Air … Deutsch Wikipedia
Viaggio Italiano — Studioalbum von Andrea Bocelli Veröffentlichung 4. November 1996 Label Polydor … Deutsch Wikipedia
Viaggio Studios — (Богота,Колумбия) Категория отеля: Адрес: Calle 62 No. 3B 37, 110010 Богота, Колумб … Каталог отелей
Viaggio Salle — (Богота,Колумбия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Calle 61 #5 75, 110010 Бо … Каталог отелей
Viaggio Seis Dos — (Богота,Колумбия) Категория отеля: Адрес: Calle 62 No. 3A 50, 110010 Богота, Колум … Каталог отелей
Viaggio Country — (Богота,Колумбия) Категория отеля: Адрес: Carrera 15 # 85 55, Chico, 110010 Богота … Каталог отелей
Viaggio Air — était une compagnie aérienne privée bulgare, créée le 11 septembre 2002 à Sofia. Viaggio Air desservait également Varna, Plovdiv Bourgas et Gorna Orjahovica. Elle possédait deux avions ATR 42 300. Viaggio Air a été rachetée par Hemus Air. Depuis… … Wikipédia en Français
Viaggio Parque 54 — (Богота,Колумбия) Категория отеля: Адрес: Carrera 4 N° 54 24 … Каталог отелей