-
1 vesgo
ves.go[v‘ezgu] adj louche, bigle.* * *vesgo, ga[`veʒgu, ga]Adjetivo ser vesgo loucher* * *adjectivo e nome masculino, femininobigleu|x, -se m., f. -
2 vespa
ves.pa[v‘espə] sf guêpe, frelon.* * *[`veʃpa](motociclo) scooter masculin* * *nome femininoZOOLOGIA guêpe -
3 vespeiro
-
4 véspera
vés.pe.ra[v‘ɛsperə] sf veille. na véspera à la veille.* * *[`vɛʃpera]Substantivo feminino veille fémininna véspera la veilleem vésperas de à la veille de* * *nome feminino(dia anterior) veilleestar em vésperas deêtre à la veille de; être sur le point dela veillela veillela veille de Noël -
5 vespertino
ves.per.ti.no[vespert‘inu] adj vespéral, du soir.* * *nome masculinoJORNALISMO édition f. du soirjournal du soiradjectivo1 vespéral -
6 vestal
-
7 vestiário
vés.ti.á.rio[vesti‘ariw] sm vestiaire.* * *[veʃ`tʃjarju]Substantivo masculino vestiaire masculin* * *nome masculino1 (des estádio, piscina) vestiairedouche f.(jogador) ser enviado para o vestiárioêtre renvoyé au vestiaire; être expulséir buscar a roupa ao vestiárioréclamer son vestiaire -
8 vestibular
ves.ti.bu.lar[vestibul‘ar] adj Anat vestibulaire. • sm examen d’entrée à l’université.* * *[veʃtʃibu`la(x)]Substantivo masculino concours d'entrée en faculté* * *nome masculino -
9 vestíbulo
ves.tí.bu.lo[vest‘ibulu] sm vestibule, atrium, entrée, galerie, hall.* * *[veʃ`tʃibulu]Substantivo masculino hall masculin* * *nome masculinoentrée f. -
10 vestido
ves.ti.do[vest‘idu] sm robe. • adj vêtu. bem vestido bien habillé. mal vestido mal habillé. vestido comprido robe longue. vestido de baile robe de soirée.* * *vestido, da[veʃ`tʃidu, da]Adjetivo habillé(e)Substantivo masculino robe fémininvestido de habillé en* * *nome masculinorobe f.robe courterobe longuerobe du soir -
11 vestígio
ves.tí.gio[vest‘iʒju] sm vestige. os vestígios de um templo / les vestiges d’un temple. vestígios de riqueza des vestiges de richesse.* * *[veʃ`tʃiʒju]Substantivo masculino trace féminin* * *nome masculinotrace f.marque f.trace f.não encontrámos vestígios de sangue no local do crimenous n'avons pas trouvé des marques de sang sur les lieux du crime -
12 vestimenta
ves.ti.men.ta[vestim‘ẽtə] sf 1 habit. 2 vêtement.* * *nome femininovêtement m.habit m. -
13 vestir
ves.tir[vest‘ir] vt 1 habiller, vêtir. vpr 2 s’habiller. estar bem, mal vestido être bien, mal vêtu.* * *[veʃ`tʃi(x)]Verbo transitivo (boneco, bebê, criança) habiller(roupa) porter(enfiar) mettreVerbo Pronominal s'habillervestir-se de s'habiller en* * *verbovestir o bebé para ir à ruahabiller le bébé pour aller à la ruevestir as actrizes mais conhecidashabiller les actrices les plus célèbresvestir um fato novomettre un nouveau costume4 (trajar, usar) s'habillervestir de pretos'habiller en noiresta saia veste bemcette jupe habille bien6 (cobrir, revestir) couvrir -
14 vestuário
ves.tu.á.rio[vestu‘arju] sm habillement, vêtement.* * *[veʃ`twarju]Substantivo masculino vêtement masculin* * *nome masculinohabillement -
15 vestimentar
ves.ti.men.tar[vestimẽt‘ar] adj vestimentaire. -
16 vésperas
vés.pe.ras[v‘ɛsperə] sf pl vêpres. -
17 através
a.tra.vés[atrav‘ɛs] adv à travers. através de à travers de, par.* * *[atra`vɛjʃ]Preposiçãoatravés de (pelo meio de) à travers(por meio de) par* * *advérbioolhar através da janelaregarder par la fenêtresentir o frio através dos cobertoressentir le froid à travers les couvertures2(por meio de) através deà traversatravés dos séculosau travers des sièclesaprender através de um livroapprendre au travers d'un livreconheci-a através da Mariaje l'ai connu à travers Marie -
18 atravessar
a.tra.ves.sar[atraves‘ar] vt traverser.* * *[atrave`sa(x)]Verbo transitivo traverser(pôr ao través) mettre en travers* * *verbo1 (rua, rio, mar) traverseratravessar a nadotraverser à la nageatravessar a rua a corrertraverser la rue en couranttraversero rio atravessa todo o paísle fleuve traverse tout le paysa memória dele atravessou os séculossa mémoire a traversé les sièclesatravessou uma fase muito difícilil a traversé une période très difficile -
19 avesso
a.ves.so[av‘esu] adj contraire, opposé. • sm envers. do avesso à l’envers.* * *[a`vesu]Substantivo masculino envers masculinAdjetivo avesso a hostile àpelo avesso à l'envers* * *nome masculinoenversestar do avessoêtre à l'enversvirar do avessomettre à l'envers; retourneradjectivocontraire; opposéser avesso às cantigasne pas aimer les chansons -
20 avestruz
См. также в других словарях:
VES — steht für: ventrikuläre Extrasystolen Verhaltenserwartungsskala Video Entertainment System, eine Spielkonsole der 1970er Jahre Visual Effects Society, eine US amerikanische Gesellschaft für visuelle Effekte Vereinigte Eisenbahn Signalwerke, ein… … Deutsch Wikipedia
veš — vȅš m <G vèša> DEFINICIJA žarg. 1. rublje 2. meton. pranje rublja [ (imati) veliki veš, razg. dan kada se u kućanstvu pere rublje cijele obitelji (u lugu i po nekadašnjim običajima)] FRAZEOLOGIJA prati (javno) prljavi veš pren. javno se… … Hrvatski jezični portal
Ves — may refer to: *VES *Veps, a Finno Ugric people in northwestern Russia … Wikipedia
VES — may refer to:*Video Entertainment System *Vieques Air Link (ICAO Code: VES) *Visual Effects Society *Virginia Episcopal School *Virtual Execution System *Voluntary Euthanasia Society … Wikipedia
Ves — steht für den dänischen Namen der Gemeinde Wees im Kreis Schleswig Flensburg in Schleswig Holstein VES steht für ventrikuläre Extrasystolen Verhaltenserwartungsskala Video Entertainment System, eine Spielkonsole der 1970er Jahre Visual Effects… … Deutsch Wikipedia
ves|ta — «VEHS tuh», noun. 1. the Roman goddess of the hearth, the hearth fire, and the household. The Greeks called her Hestia. A sacred fire, guarded by the vestal virgins, was always kept burning in the temple of Vesta. 2. Astronomy. one of the… … Useful english dictionary
Ves|ta — «VEHS tuh», noun. 1. the Roman goddess of the hearth, the hearth fire, and the household. The Greeks called her Hestia. A sacred fire, guarded by the vestal virgins, was always kept burning in the temple of Vesta. 2. Astronomy. one of the… … Useful english dictionary
VES — s.f.inv. TS med. → velocità di eritrosedimentazione {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: propr. sigla di Velocità di Eritrosedimentazione … Dizionario italiano
ves|i|ca|to|ry — «VEHS uh kuh TAWR ee, TOHR », adjective, noun, plural ries. –adj. that can raise blisters. –n. = vesicant. (Cf. ↑vesicant) … Useful english dictionary
ves|pi|ar|y — «VEHS pee EHR ee», noun, plural ar|ies. a nest or colony of social wasps. ╂[< Latin vespa wasp; patterned on apiary] … Useful english dictionary
Ves|ta|li|a — «vehs TAY lee uh, TAYL yuh», noun (plural). an ancient Roman festival honoring Vesta, celebrated in June. ╂[< Latin Vestālia < Vesta] … Useful english dictionary