-
1 verzoeken
suplicáDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > verzoeken
-
2 просить
verzoeken, vragen -
3 orders inquiries
verzoeken om informatie betreffende orders -
4 request
n. verzoek, aanvraag--------v. verzoeken, aanvragenrequest1[ rikwest] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:make a request for help • om hulp verzoekenat the request of • op verzoek vanbe in great request, be much in request • veel gevraagd/populair zijnon request • op verzoek————————request2〈 werkwoord〉♦voorbeelden:request something from/of someone • iemand om iets verzoeken -
5 solicit
v. overhalen (ook tot misdrijf-tot prostitutie), verzoeken; het hof maken[ səlissit] 〈zelfstandig naamwoord: solicitation〉2 tippelen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
6 inviter
inviter [ẽvietee]♦voorbeelden:de la main, il m'invita à m'asseoir • hij gebaarde mij om te gaan zitten♦voorbeelden:v1) uitnodigen, vragen (voor)2) verzoeken -
7 appeal
n. aanvraag; beroep--------v. aanvragen; beroepenappeal1[ əpie:l]♦voorbeelden:2 give notice of appeal • appel aantekenen, in (hoger) beroep gaanlodge an appeal • beroep aantekenen————————appeal22 aantrekkelijk zijn voor ⇒ aanspreken, aantrekken♦voorbeelden:1 appeal to someone for something • iemand (om) iets verzoeken, iemand om iets smeken2 that book/idea doesn't appeal (to anyone) • dat boek/idee spreekt niemand aan→ appeal to appeal to/II 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
8 ask
v. vragen; verzoeken; uitnodigen[ a:sk]1 vragen ⇒ informeren, navraag doen♦voorbeelden:1 ask about/after/for someone/something • naar iemand/iets vragenask for advice • om raad vragen〈 informeel〉 ask for it • erom vragen, het uitlokkenask for nothing better • niets liever willenask for trouble • om moeilijkheden vragenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:it's yours for the asking • je hebt er maar om te vragenask a favour of someone • iemand om een gunst vragenthis job asks a great deal of me • deze baan vergt veel van mijn krachtenask someone out/over for dinner • iemand voor een etentje uitnodigenask someone round • iemand thuis uitnodigen¶ stop it, I ask you! • hou ermee op, alsjeblieft!〈 informeel〉 if you ask me • volgens mij, als je het mij vraagt -
9 call on
v. op bezoek gaan; rekenen op; iemand een antwoord vragen in de klas (als in "Mijn lerares rekent altijd op me in de klas omdat ze denkt dat ik altijd het antwoord weet)call on, call upon1 (even) langsgaan/komen bij ⇒ (kort) bezoeken2 uitnodigen ⇒ (dringend) vragen, verzoeken♦voorbeelden:3 I feel called (up)on to … • ik voel me genoodzaakt om …, ik acht het mijn plicht om … -
10 importune
-
11 petition
n. verzoek, smeekbede; petitie--------v. petitioneren; verzoeken (schriftelijk)petition1[ pittisjn] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 petitie ⇒ smeekschrift, verzoek(schrift)♦voorbeelden:file a petition for divorce • een aanvraag tot echtscheiding indienen————————petition21 petitioneren ⇒ een petitie indienen, smekenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 petitioneren ⇒ bij petitie verzoeken, een petitie richten tot -
12 plead
v. verzoek indienen; verdedigen; smeken♦voorbeelden:1 plead guilty/not guilty • schuld bekennen/ontkennenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
13 demander
demander [dəmãdee]2 eisen ⇒ nodig hebben, vorderen, vereisen♦voorbeelden:demander un médecin • een dokter laten komenje vous demande pardon • neem me niet kwalijkje vous demande un peu! • nu vraag ik je!on vous demande • er is iemand voor uje ne demande pas mieux • ik wil niets lieveril demande à venir • hij vraagt of hij mag komenil ne demande qu'à jouer • hij doet niets liever dan spelenil te demande de venir • hij verzoekt je om te komenil demande que tu viennes • hij vraagt je te komenil a demandé si tu pouvais venir • hij heeft gevraagd of je kon komenil ne faut pas lui en demander trop • men kan niet te veel van hem, haar verwachtenon ne vous en demande pas tant • dat wordt niet van u gevraagd♦voorbeelden:c'est à se demander si … ne … pas • je zou bijna denken dat1. v1) vragen, verzoeken2) eisen2. se demanderv -
14 invoquer
-
15 prier
prier [prie.ee]1 biddenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 bidden (tot) ⇒ zich met, in een gebed richten tot2 verzoeken ⇒ vragen, een verzoek richten tot♦voorbeelden:se faire prier • zich laten biddenne pas se faire prier • zich dat geen tweemaal laten zeggensans se faire prier • zonder tegenstribbelen; spontaanje peux entrer? mais faites donc, je vous en prie • mag ik binnen komen? zeker, ga uw gang!ah, non, je t'en prie, ça suffit! • nee zeg, alsjeblieft, nu is het wel genoeg!merci encore de votre aide! mais je vous en prie! • nog bedankt voor uw hulp! geen dank, graag gedaan!〈 wanneer men iemand voor laat gaan〉 je vous en prie! • na u!, gaat uw gang!je vous prie d' agréer l'expression de mes sentiments très distingués • met de meeste hoogachtingv1) bidden (tot)2) verzoeken -
16 réclamer
réclamer [reeklaamee]1 bezwaar maken ⇒ protesteren, protest aantekenenII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 verlangen ⇒ nodig hebben, vereisen3 dringend vragen ⇒ dringend verzoeken, verlangen♦voorbeelden:v1) protesteren2) (op)eisen, (terug)vorderen3) verlangen, nodig hebben -
17 solliciter
solliciter [solliesietee]〈 werkwoord〉1 (dringend) verzoeken (om) ⇒ een (dringend) beroep doen op, vragen (om)♦voorbeelden:v1) (dringend) verzoeken (om), vragen (om)2) aansporen, verlokken3) trekken [aandacht]4) opwekken [nieuwsgierigheid] -
18 supplier
-
19 auffordern
auffordern1 (dringend) verzoeken ⇒ aanmanen, sommeren♦voorbeelden:1 jemanden auffordern, sich zu melden • iemand (dringend) verzoeken, zich te melden2 jemanden zu einem Ausflug, zu einem Essen auffordern • iemand voor een uitstapje, op een etentje uitnodigen -
20 искать помощи
vgener. om assistentie verzoeken
См. также в других словарях:
verzoeken — begi … Woordenlijst Sranan
Liste falscher Freunde — Die Liste falscher Freunde listet eine Auswahl häufiger falscher Freunde (Übersetzungsfallen bzw. Verständnisprobleme) zwischen Deutsch und anderen Sprachen, dem in der Bundesrepublik Deutschland und in anderen Staaten gesprochenen Deutsch sowie… … Deutsch Wikipedia
Pepperoni — Die Liste falscher Freunde listet eine Auswahl häufiger falscher Freunde (Übersetzungsfallen bzw. Verständnisprobleme) zwischen Deutsch und anderen Sprachen, dem in der Bundesrepublik Deutschland und in anderen Staaten gesprochenen Deutsch sowie… … Deutsch Wikipedia
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Venus — 1. Bei Frau Venus und gutem Wein pflegt das Zipperlein zu sein. Lat.: Nascitur ex Venere et Baccho solventibus artus filia, quae perdit membra, Podagra, virum. (Seybold, 328.) 2. Da schlag Venus zu, so darff Vulkanus eines Knechts weniger. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Versuchen — 1. Ey, lass es einen andern so lang versuchen, als ich es versucht habe. – Agricola I, 455. 2. Lass versuchen schadet nicht, sagte die Maid zum Knecht. Holl.: Verzoeken is het naast, zei de maagd en zij verloor haren maagdom. (Harrebomée, II, 45b … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Vorwitz — (s. ⇨ Fürwitz). 1. Der Vorwitz ist ein Quell von Uebeln, man soll geniessen und nicht grübeln. Ueberschrift eines Langbein schen Gedichts. (Düsseldorf, II.) 2. Fürwitz bestehet wie Schnee an der Sonn. – Lehmann, 226, 14. 3. Fürwitz hat viel… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon