-
1 vertuschen
vertuschen v GEN cover up* * *v < Geschäft> cover up* * *vertuschen
to blanket, to hush (cover) up, to camouflage. -
2 vertuschen
v/t cover up; (Affäre etc.) auch hush up* * *to burke; to hush; to hush up; to cover up* * *ver|tụ|schen ptp vertu\#schtvtto hush upvertuschen, dass... — to hush up the fact that...
* * *das1) (an attempt to hide or conceal (something illegal or dishonest).) cover-up2) (to try to hide (a mistake etc): He glossed over the fact that he had forgotten the previous appointment by talking about his accident.) gloss over3) (to prevent from becoming known to the general public: The affair was hushed up.) hush up* * *ver·tu·schen *vt▪ \vertuschen, dass... to hush up the fact that...* * ** * ** * ** * *v.to blanket v.to cover up (a scandal) v.to hush (up) v. -
3 vertuschen
ver·tu·schen *vtetw \vertuschen to hush up sth sep;\vertuschen, dass... to hush up the fact that... -
4 vertuschen
vt -
5 vertuschen
-
6 durch Erklärungen vertuschen
(to get rid of (difficulties etc) by clever explaining: She could not explain away the missing money.) explain away -
7 die Fehler vertuschen
to paper over the cracks [fig.: to conceal errors] -
8 geheim
I Adj. secret; (vertraulich) confidential, private; (verborgen) hidden; (heimlich, unerlaubt) clandestine, surreptitious; Lehre etc.: occult; Geheime Staatspolizei HIST., NS-Zeit: Gestapo; geheim! auf Dokumenten: Restricted!; streng geheim top secret; jemandes geheimste Gedanken etc. s.o.’s most secret thoughts etc.; geheim halten keep s.th. secret (umg. under wraps); (vertuschen) hush s.th. up; etw. vor jemandem geheim halten keep s.th. a secret from s.o.; wir müssen es vor ihm geheim halten auch he mustn’t find out (about it); das soll noch geheim bleiben this should be kept secret, don’t tell anyone yet umg.; geheim tun umg., pej. be secretive; tu nicht so geheim! umg. stop being so secretive; im Geheimen secretly (auch im Innersten), in secret* * *secret; undercover; classified; cryptic; restricted* * *ge|heim [gə'haim]1. adjsecretseine gehéímsten Gefühle/Wünsche/Gedanken — his innermost or most private feelings/wishes/thoughts
streng gehéím — top secret
die gehéímen Verführer — the hidden persuaders
Geheimer Rat — privy council; (Mitglied) privy councillor
gehéím bleiben — to remain (a) secret
im Geheimen — in secret, secretly
2. advsecretlygehéím abstimmen — to vote by secret ballot
See:→ auch geheimtun* * *(hidden from, unknown to, or not told to, other people: a secret agreement; He kept his illness secret from everybody.) secret* * *ge·heim[gəˈhaim]I. adj1. (verborgen) secretim G\geheimen in secret, secretly2. (nicht allen bekannt) secret„Streng \geheim“ “Top secret”3. (nicht geäußert) secretmeine \geheimsten Gedanken/Wünsche my most secret [or innermost] thoughts/desiresII. adv secretly\geheim abstimmen to vote by secret ballotetw [vor jdm] \geheim halten to keep sth secret [from sb]\geheim gehalten classified* * *1.1) secretstreng geheim — top or highly secret
2) (mysteriös) mysterious2.* * *A. adj secret; (vertraulich) confidential, private; (verborgen) hidden; (heimlich, unerlaubt) clandestine, surreptitious; Lehre etc: occult;geheim! auf Dokumenten: Restricted!;streng geheim top secret;etwas vor jemandem geheim halten keep sth a secret from sb;das soll noch geheim bleiben this should be kept secret, don’t tell anyone yet umg;im Geheimen secretly (auch im Innersten), in secretB. adv:geheim abstimmen hold a secret ballot* * *1.1) secretstreng geheim — top or highly secret
2) (mysteriös) mysterious2.* * *adj.occult adj.proprietary adj.secret adj.undercover adj. adv.cryptically adv.occultly adv. -
9 zudecken
v/t (trennb., hat -ge-)1. cover (up); (jemanden) im Bett: tuck up (Am. in); jemanden mit einer Decke zudecken cover s.o. up with a blanket2. fig. (vertuschen) conceal, cover up3. fig., mit Arbeit: inundate with, load down with; mit Vorwürfen zudecken heap reproaches on; mit Fragen zudecken bombard with questions* * *to cover; to cover up* * *zu|de|ckenvt septo cover; jdn, Beine auch to cover up; (im Bett) to tuck up or in; Gestorbenen, Grube, Fleck to cover (up or over)jdn/sich (mit etw) zúdecken — to cover sb/oneself up (with sth); to tuck sb/oneself up (in sth)
* * *zu|de·ckenvt* * *transitives Verb cover up; cover [over] <well, ditch>gut/warm zugedeckt — well/warmly tucked up
* * *zudecken v/t (trennb, hat -ge-)jemanden mit einer Decke zudecken cover sb up with a blanket2. fig (vertuschen) conceal, cover upmit Vorwürfen zudecken heap reproaches on;mit Fragen zudecken bombard with questions* * *transitives Verb cover up; cover [over] <well, ditch>gut/warm zugedeckt — well/warmly tucked up
* * *v.to blanket v.to cover up v. -
10 verkleistern
v/t1. umg. (zukleben) cover over; (verkleben) make s.th. sticky; (zusammenkleben) stick s.th. together; fig. (Gegensätze etc.) cover up2. fachspr. agglutinate* * *ver|kleis|tern ptp verkleistertvt(= zusammenkleben) to stick together; (= zukleben) to cover; (inf) (= mit Kleister beschmieren) to get glue on; (fig = vertuschen) to cover up* * *verkleistern v/t1. umg (zukleben) cover over; (verkleben) make sth sticky; (zusammenkleben) stick sth together; fig (Gegensätze etc) cover up2. fachspr agglutinate -
11 verschleiern
I v/t veil; fig. (Absicht etc.) auch disguise; (Skandal etc.) cover up; die Bilanz etc. verschleiern WIRTS. doctor the balance sheet umg., cook the books umg.II v/refl1. Frau: put a veil on2. Himmel: become hazy* * *to veil* * *ver|schlei|ern [fɛɐ'ʃlaiɐn] ptp verschleiert1. vtto veil; (fig auch) to disguise, to cover up; Blick to blurNebel verschleiert die Aussicht/die Berge — the view is/the mountains are hidden by or under a veil of mist
2. vr(Frau) to veil oneself; (Himmel) to become hazy; (Blick) to become blurred; (= träumerisch werden) to become hazy; (Stimme) to become husky* * *(to hide or disguise: He managed to mask his feelings.) mask* * *ver·schlei·ern *[fɛɐ̯ˈʃlaiɐn]vt▪ jdn/etw \verschleiern to cover sb/sth with a veilsich dat das Gesicht \verschleiern to wear a veil, to veil one's face, to cover one's face with a veil2. (verdecken)3. (vertuschen)die Tatsachen \verschleiern to disguise the facts* * *transitives Verb1) veil2) (fig.): (verbergen) draw a veil over, cover up <deception, facts, scandal, etc.>; hide < intentions>* * *A. v/t veil; fig (Absicht etc) auch disguise; (Skandal etc) cover up;die Bilanz etcB. v/r1. Frau: put a veil on2. Himmel: become hazy* * *transitives Verb1) veil2) (fig.): (verbergen) draw a veil over, cover up <deception, facts, scandal, etc.>; hide < intentions>* * *v.to blur v.to fog v.to veil v. -
12 verschleiern
ver·schlei·ern * [fɛɐ̭ʼʃlaiɐn]vtjdn/etw \verschleiern to cover sb/sth with a veil;sich das Gesicht \verschleiern to wear a veil, to veil one's face, to cover one's face with a veil2) ( verdecken)3) ( vertuschen)die Tatsachen \verschleiern to disguise the facts
См. также в других словарях:
Vertuschen — Vertúschen, verb. regul. act. welches gleichfalls nur im gemeinen Leben üblich ist, auf eine ungebührliche Art verhehlen, verschweigen, unterdrücken; in manchen Fällen auch untertuschen. Gestohlnes Geld vertuschen, es verbergen, verhehlen. Eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
vertuschen — Vsw std. (13. Jh.) Stammwort. Heute im Sinne von verheimlichen als Ableitung von Tusche aufgefaßt. Bezeugt ist aber seit dem 13. Jh. eine Fülle von Formen (vertuzzen, verdussen, vertusschen, vertüschen) und eine Vielzahl von Bedeutungen verderben … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
vertuschen — »einen peinlichen Vorfall nicht öffentlich bekannt werden lassen; etwas geflissentlich verbergen«: Die Herkunft des Präfixverbs (mhd. vertuschen »bedecken, verbergen, verheimlichen«), das im heutigen Sprachgefühl fälschlich mit dem unter ↑ Tusche … Das Herkunftswörterbuch
vertuschen — V. (Aufbaustufe) dafür sorgen, dass etw. nicht ans Licht kommt Synonyme: verbergen, verschleiern, verwischen, verdunkeln, bemänteln (geh.) Beispiel: Der Skandal ließ sich nicht länger vertuschen … Extremes Deutsch
vertuschen — ↑kaschieren … Das große Fremdwörterbuch
vertuschen — verschleiern; manipulieren; zudecken; Nebelkerzen werfen (umgangssprachlich); verdecken; verheimlichen; unter den Tisch fallen lassen (umgangssprachlich); etwas unter den Tisch kehren ( … Universal-Lexikon
vertuschen — kaschieren, tarnen, übertünchen, unkenntlich machen, unterschlagen, verbergen, verschleiern, verstecken, verwischen; (schweiz.): verwedeln; (geh.): bemänteln; (ugs.): unter den Teppich kehren; (bes. Rechtsspr.): verdunkeln. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
vertuschen — ver·tụ·schen; vertuschte, hat vertuscht; [Vt] etwas vertuschen pej; etwas tun, damit etwas Negatives nicht öffentlich bekannt wird <eine Affäre, einen Skandal, einen Betrug, eine Manipulation, einen Fehler vertuschen> || hierzu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Vertuschen — * Etwas vertuschen. Etwas, ohne Aufsehen zu machen, beseitigen, wird durch die jüdisch deutsche Redensart ausgedrückt: Chatef (nimm weg) pokrischke (polnisch pokryszka = Decke) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
vertuschen — vertusche, verdümpele … Kölsch Dialekt Lexikon
vertuschen — ver|tụ|schen (umgangssprachlich); du vertuschst … Die deutsche Rechtschreibung