-
1 version
vɛʀsjɔ̃f1) Übersetzung f2)3) ( variante) Version f, Fassung f, Darstellung f, Auffassung f4) MED Wendung fversionversion [vεʀsjõ]1 musique, théâtre, cinéma Version féminin, Fassung féminin; Beispiel: en version originale sous-titrée in Originalfassung mit Untertiteln3 (interprétation) Version féminin; Beispiel: ma version de ce qui c'est passé meine Version der Ereignisse -
2 cette
cettecette [sεt]1 (pour désigner) diese(r, s); Beispiel: cette chaise/dame dieser Stuhl/diese Dame; Beispiel: en cette dernière semaine de l'avent in dieser letzten Adventswoche; Beispiel: alors, cette grippe, comment ça va? na, wie geht's [mit] deiner/Ihrer Grippe?2 (intensif, péjoratif) Beispiel: cette fille-là das Mädchen da; Beispiel: comment peut-il raconter cette histoire! wie kann er nur so eine Geschichte erzählen!4 (en opposition) Beispiel: cette version-ci... cette version-là diese Fassung hier... jene Fassung dort5 (temporel) Beispiel: cette nuit heute Nacht; Beispiel: cette semaine diese Woche; Beispiel: cette semaine-là in der Woche -
3 VO
-
4 bêta
-
5 correspondre
kɔʀɛspɔ̃dʀv1)2)3) ( communiquer) miteinander in Verbindung stehencorrespondrecorrespondre [kɔʀεspõdʀ] <14>1 (être en contact) Beispiel: correspondre avec quelqu'un mit jemandem im Briefwechsel stehen; Beispiel: correspondre par fax/courrier électronique per Fax/E-Mail korrespondieren3 (aller avec) Beispiel: correspondre à quelque chose zu etwas gehören; Beispiel: ci-joint un chèque correspondant à la facture anbei ein Scheck über den Rechnungsbetrag4 (s'accorder avec) Beispiel: sa version des faits ne correspond pas à la réalité seine Darstellung entspricht nicht der Wahrheit6 (être l'équivalent de) Beispiel: ce mot correspond exactement au terme anglais dieses Wort entspricht genau dem englischen BegriffBeispiel: se correspondre sich entsprechen -
6 instrumental
-
7 latin
-
8 renouveler
ʀənuvlev1) erneuern2)3)4) ( changer) erneuern, ersetzen5) ( reconduire) wieder in Kraft setzen6)se renouveler — sich erneuern, wechseln
7)renouvelerrenouveler [ʀ(ə)nuv(ə)le] <3>1 (remplacer) erneuern, neu wählen députés, parlement; Beispiel: renouveler sa garde-robe sich neu einkleiden2 (répéter) Beispiel: renouveler une offre à quelqu'un jdm gegenüber ein Angebot wiederholen; Beispiel: renouveler une question à quelqu'un jdm eine Frage erneut stellen; Beispiel: renouveler une promesse à quelqu'un jdm ein Versprechen erneut geben; Beispiel: renouveler sa candidature sich noch einmal bewerben4 (rénover) ändern; Beispiel: renouveler l'aspect de quelque chose einer S. datif ein neues Gesicht geben; Beispiel: version renouvelée Neufassung fémininBeispiel: se renouveler2 (se reproduire) sich wiederholen3 (innover) sich weiterentwickeln -
9 son de cloche
son de clocheVersion -
10 son
I sɔ̃ m1) Klang m2) ( volume) Ton m, Laut m
II sɔ̃ m; BOTKleie f
III sɔ̃ pronsein/ihrson1son1 [sõ]1 (sensation auditive) Ton masculin; d'une voix, cloche, d'un instrument Klang masculin; (ondes) Schall masculin; linguistique Laut masculin; Beispiel: son guttural Guttural[laut]; Beispiel: au son de l'accordéon zu den Klängen des Akkordeons2 cinéma, radio, télévision Ton masculin; d'un appareil Klang masculin; (bruit) Lautstärke féminin; Beispiel: baisser le son leiser machen; Beispiel: synchroniser le son et l'image Ton und Bild aufeinander abstimmen►Wendungen: son de cloche Version féminin; Beispiel: c'est un autre son de cloche das sind ganz andere Töne; Beispiel: n'entendre qu'un son de cloche nur eine Seite hörenII AppositionBeispiel: [spectacle] son et lumière tourisme Licht-Ton-Inszenierung féminin (an historischen Bauwerken)————————son2son2 [sõ, se] < ses>2 après un indéfini sein; Beispiel: à chacun son dû jedem das Seine; Beispiel: c'est chacun son tour immer der Reihe nach -
11 sous-titrer
sutitʀev( film) CINE untertiteln, Untertitel hinzufügensous-titrersous-titrer [sutitʀe] <1>untertiteln; Beispiel: version originale sous-titrée Originalfassung féminin mit Untertiteln -
12 turbo
tyʀbo
1. mTurbo...mettre le turbo (fig) — den Turbo einlegen
2. adj2)turbo1turbo1 [tyʀbo]————————turbo2turbo2 , turbocompresseur [tyʀbokõpʀesœʀ]
См. также в других словарях:
version — [ vɛrsjɔ̃ ] n. f. • 1548; lat. médiév. versio, de vertere « tourner, retourner » I ♦ 1 ♦ Traduction (d un texte ancien ou officiel). Les versions de la Bible (version des Septante, en grec). La Vulgate, version latine de la Bible. ♢ Spécialt… … Encyclopédie Universelle
Version 2.0 — Studio album by Garbage Released May 11th, 1998 (See release hist … Wikipedia
Version or — Version d un logiciel Une version d un logiciel correspond à un état donné de l évolution d un produit logiciel utilisant le versionnage. Selon le Grand dictionnaire terminologique, le versionnage (équivalent francophone de l anglais versioning)… … Wikipédia en Français
version — ver‧sion [ˈvɜːʆn ǁ ˈvɜːrʒn] noun [countable] a form of a computer program, product etc that is slightly different from earlier forms: • A new version of the computer spreadsheet will be launched this year. • German sources reckon the most… … Financial and business terms
Version 2.0 — Version 2.0 … Википедия
Version 2.0 — álbum de estudio de Garbage Publicación 4 de Mayo, 1998 (Japón) 11 de Mayo, 1998 (todo el mundo) 12 de Mayo, 1998 (EE.UU.) Grabación Marzo de 1997 Febrero de 1998 Smart Studios, Madison, Wisconsin Género(s) … Wikipedia Español
version — Version. s. f. v. du mot Vertir, qui n est plus en usage. Interpretation, Traduction d une Langue en une autre. Version litterale. la version de la Bible. la version des Septante. la version Vulgate &c. la version Chaldaique, Arabe, Syriaque,… … Dictionnaire de l'Académie française
Version — bezeichnet: Version (Software), eine bestimmte Fassung einer Software Möglichkeit, eine von mehreren Alternativen Interpretation, eine Fassung in Worte in der Medizin allgemein für die Neigung, lat. versio (= „die Drehung“, „die Umgehung“, „der… … Deutsch Wikipedia
Version — Ver sion, n. [F., from L. vertere, versum, to turn, to change, to translate. See {Verse}.] 1. A change of form, direction, or the like; transformation; conversion; turning. [1913 Webster] The version of air into water. Bacon. [1913 Webster] 2.… … The Collaborative International Dictionary of English
versión — f. obst. Intervención que consiste en variar la presentación del feto en otra presentación favorable. Medical Dictionary. 2011. versión … Diccionario médico
Version 82 — (premières chansons) Compilation par Johnny Hallyday Pays France Sortie 1982 … Wikipédia en Français