-
1 verschrä'nken
v prekrstiti, unakrstiti -
2 verschrammen
verschrámmen sw.V. hb tr.V. ожулвам, одрасквам. -
3 verschränken
verschrä́nken sw.V. hb tr.V. скръствам (ръце); кръстосвам (крака); übertr mit verschränkten Armen dabeistehen стоя и гледам със скръстени ръце. -
4 skrstit
verschrä'nken, kreuzen; s. ruke (noge) die Arme (Beine) verschränken (kreuzen) -
5 verschrammen
verschrámmen vtпоцара́пать, содра́ть ( кожу) -
6 verschränken
verschrä́nken vtскрести́ть ( руки); положи́ть крест-на́крест -
7 verschrauben
verschráuben vtзави́нчивать; приви́нчивать; сви́нчивать; соединя́ть болта́ми -
8 verschrammen
I v/t (hat verschrammt) (Karosserie etc.) scratch; (Knie, Ellbogen etc.) scrapeII v/i (ist) Material: scratch, get scratched* * *ver|schrạm|men ptp verschra\#mmt1. vtto scratch2. vi aux seinto become or get scratched* * *ver·schram·men *I. vt▪ etw \verschrammen to scratch sthII. vi Hilfsverb: sein to get [or become] scratched* * *A. v/t (hat verschrammt) (Karosserie etc) scratch; (Knie, Ellbogen etc) scrapeB. v/i (ist) Material: scratch, get scratched -
9 verschränken
v/t2. TECH. cross, join crosswise; (Sägezähne etc.) set* * *ver|schrạ̈n|ken [fEɐ'ʃrɛŋkn] ptp verschrä\#nktvtto cross over; Arme to fold; Beine to cross; Hände to clasp* * *ver·schrän·ken *vtdie Arme/Beine/Hände \verschränken to fold one's arms/cross one's legs/clasp one's handsmit verschränkten Armen/Beinen/Händen with one's arms folded/legs crossed/hands clasped* * ** * *verschränken v/t1.die Arme/Hände verschränken fold one’s arms/hands;die Beine verschränken cross one’s legs2. TECH cross, join crosswise; (Sägezähne etc) set* * ** * *(Arme) v.to cross v.to fold v. v.to interlock v. -
10 verschränken
fɛr'ʃrɛʤkənv1) entrecroiser, entrelacer2) (Arme, Beine) croiserverschränkenverschrạ̈nken * [fε495bc838ɐ̯/495bc838'∫rεŋkən]croiser Arme, Beine -
11 prekrstiti
bekreu'zen, bekreu'zigen; verschrä'nken; um|taufen; kreuzweise übereina'nder|legen; p. se sich bekreu'zigen, das (ein) Kreuz -
12 Arm
Arm m -(e)s, -e1. рука́ ( от кисти до плеча)2. щу́пальце, «рука́» (осьминога, каракатицы)3. рука́в ( реки); прото́к4. ж.-д. крыло́ ( семафора); указа́тель (доро́жного зна́ка)5. подлоко́тник ( кресла)6. рожо́к ( светильника)7. тех, плечо́ ( рычага); рыча́г, рукоя́тка8. рука́в ( платья)ein Kleid mit lá ngen A rmen — пла́тье с дли́нными рукава́ми
◇ А. с прилагательными:Б. с предлогами:ein Kind auf dem [im] Arm há ben — держа́ть ребё́нка на рука́х
j-n auf den Arm né hmen*1) взять кого́-л. на́ руки2) разг. разы́грывать, дура́чить кого́-л.Arm in Arm1) по́д руку2) рука́ о́б рукуj-m in den Arm fá llen* (s) — воспрепя́тствовать кому́-л. (сделать что-л.); пресе́чь чьи-л. де́йствия
j-m in die A rme lá ufen* (s) — столкну́ться [неожи́данно повстреча́ться] с кем-л.; попа́сться кому́-л. в ру́ки [в ла́пы]
sich dem Lá ster in die A rme wé rfen* — преда́ться поро́куj-n mit ó ffenen A rmen [j-n ó ffenen A rmes] empfá ngen* [á ufnehmen*] — принима́ть [встреча́ть] кого́-л. с распростё́ртыми объя́тиями
mit verschrä́nkten [gekréuzten] A rmen zú sehen* — смотре́ть сложа́ ру́ки, остава́ться сторо́нним наблюда́телемú nter dem Arm — под мы́шкой
1) поддержа́ть кого́-л. по́д руки2) помо́чь кому́-л., вы́ручить кого́-л.В. с глаголами:so weit reicht sein Arm nicht — э́то не в его́ си́лах; у него́ для э́того ру́ки ко́ротки
er hat zu kú rze A rme — у него́ ру́ки коротки́
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский
- Хорватский