-
1 verpönen
verpönen, poenā propositā alqd vetare mit Akk. u. Infin. (bei Strafe verbieten). – sancire od. lege sancire, ne etc. (gesetzlich u. unverbrüchlich verordnen). – verpönt, lege sancitus oder sanctus: mit Fluch verpönt, sacratus: nicht verpönt, impunitus (unbestraft).
-
2 verpönen
verpönen vt1. уст. запреща́ть (под угро́зой наказа́ния);2. осужда́ть, отверга́ть (что-л. из соображе́ний хоро́шего то́на) -
3 verpönen
vt1) уст. запрещать ( под угрозой наказания)2) осуждать, отвергать (что-л. из соображений хорошего тона) -
4 verpönen
гл.общ. запрещать (под угрозой наказания), осуждать, отвергать (из соображений хорошего тона) -
5 verpönen
-
6 verpönen
vt qadağan etmək (cəza ilə qorxudaraq) -
7 verpönt
-
8 interminor
inter-minor, ātus sum, ārī, I) bedrohen, androhen, mit folg. Acc. u. Infin., Plaut. asin. 363: fore interminatus, ut etc., Lact. epit. 27, 2: m. folg. ut u. Konj., partim interminatus est illis (befahl ihnen ernstlich), partim blando sermone persuasit, ut pergerent ad Sanctum sacerdotem, Paulin. vit. Ambros. 45. – Partic. Perf. passiv, interminata poena, Cod. Theod. 16, 5, 60. – II) unter Drohungen untersagen, verpönen, alci hoc, Ter. eun. 830: mit folg. ne u. Konj., Plaut. capt. 791. Ter. Andr. 496. Gell. 15, 22, 8: alci mit folg. ne u. Konj., Rutil. Lup. 1, 7. – Partic. Perf. passiv, cibus interminatus, Hor. epod. 5, 39: poenae interminatae, Cod. Iust. 12, 38, 16. § 7.
-
9 sancio
sancio, sānxī, sancītum u. sānctum, īre (sacer), heiligen, d.i. durch relig. Weihe unverbrüchlich, unverletzlich machen, I) eig.: a) ein Gesetz, ein Bündnis u. dgl. als heilig und unverbrüchlich festsetzen, -verordnen, legem, Cic.: lex diligenter sancta, Liv.: in legibus eadem illa sancta sunt, Cic.: foedus sanguine alcis, Liv.: poenam, Stat.: poenam capitis alci, Curt.: silentium periculo vitae (unter Androhung des Todes), Curt.: veniam omnium factorum dictorumque, Suet.: omnes liberos esse sanxit, Suet.: radendumque (esse) nomen sanxere, Aur. Vict.: mortuum iustitio elogioque lugendum (esse) sanxere, Aur. Vict.: sanxit edicto, ne etc., Cic.: Solon capite sanxit, si qui etc., har die Todesstrafe darauf gesetzt, Cic.: neque, quominus id postea fieret, ulla lex sanxit, Cic.: Valerii lex sanxit, ne etc., Cic.: quā lege videmus satis sanctum, ut cives Romani sint ii, quos Cn. Pompeius de consilii sententia singillatim civitate donaverit, Cic.: habent legibus sanctum, si quis quid de re publica a finitimis rumore aut famā acceperit, uti ad magistratum deferat, Caes.: de iure praediorum sanctum apud nos non est iure civili, Cic. – b) durch ein Gesetz usw. unwiderruflich bekräftigen, besiegeln, bestätigen, genehmigen, anerkennen, acta Caesaris, Cic.: dignitatem alcis, Cic.: foedera fulmine, Verg.: dextrā datā fidem futurae amicitiae, Liv.: ius imperii morte, Curt.: iurando gratiam, Curt.: quae coniunctio necessitudinem eorum sanxit, Nep.: augurem, Cic. – II) übtr., etw. bei Strafe verbieten, verpönen, incestum supplicio, Cic.: lege sanciri aut iure civili, Cic.: honoris cupiditas ignominiā sancitur, Cic.: quod Athenis exsecrationibus publicis sanctum est, Cic. – / Archaist. Perfektform sancierat, Pompon. Sec. bei Diom. 371, 19 u. Prisc. 10, 49 (wo auch als archaist. sancivi ohne Beleg): ungew. Partiz. Perf. sancītus, Lucr. 1, 587. Cass. Sev. bei Diom. 371, 21. Vulg. Hebr. 8, 6.
-
10 запрещать
* * *запреща́ть, <запрети́ть> (-т/щ-) verbieten, untersagen;запреща́ться impf. verboten sein* * *запреща́|тьпрх (кому́-л. что-л.) verbieten, untersagen* * *v1) gener. indizieren, inhibieren, (под угрозой наказания) verpönen, verbieten, verwehren (что-л. кому-л.)2) comput. blockieren, verriegeln3) obs. prohibieren (что-л.)4) book. verweisen (кому-л. что-л.), untersagen (что-л. кому-л.)5) law. ächten, interdizieren6) econ. sperren7) pompous. wehren (что-л. кому-л.) -
11 осуждать
v1) gener. absprechen (über A) (что-л., кого-л.), aburteilen (кого-л., тж. перен.), bemängeln, proskribieren (кого-л.), verwerfen, verpönen, verurteilen2) colloq. aufregen (что-л., кого-л.), sich aufregen (что-л., кого-л.)3) obs. meistern, räsonieren4) book. tadeln (за что-л.)5) law. abfällig beurteilen, mißbilligen, nicht billigen6) inter.relat. monieren -
12 отвергать
v1) gener. ablehnen, abwehren, ausgrenzen, entkräften (жалобу), mißbilligen, mißkennen, reprobieren, wegleugnen, (из соображений хорошего тона) verpönen, ausschlagen, verschmähen (кого-л.), verstoßen, zurückweisen2) colloq. abschmettern (что-л.), danebenschätzen3) eng. abweisen4) book. negieren5) law. entkräften (обвинения), leugnen, rejizieren6) patents. verwerfen -
13 interminor
inter-minor, ātus sum, ārī, I) bedrohen, androhen, mit folg. Acc. u. Infin., Plaut. asin. 363: fore interminatus, ut etc., Lact. epit. 27, 2: m. folg. ut u. Konj., partim interminatus est illis (befahl ihnen ernstlich), partim blando sermone persuasit, ut pergerent ad Sanctum sacerdotem, Paulin. vit. Ambros. 45. – Partic. Perf. passiv, interminata poena, Cod. Theod. 16, 5, 60. – II) unter Drohungen untersagen, verpönen, alci hoc, Ter. eun. 830: mit folg. ne u. Konj., Plaut. capt. 791. Ter. Andr. 496. Gell. 15, 22, 8: alci mit folg. ne u. Konj., Rutil. Lup. 1, 7. – Partic. Perf. passiv, cibus interminatus, Hor. epod. 5, 39: poenae interminatae, Cod. Iust. 12, 38, 16. § 7.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > interminor
-
14 sancio
sancio, sānxī, sancītum u. sānctum, īre (sacer), heiligen, d.i. durch relig. Weihe unverbrüchlich, unverletzlich machen, I) eig.: a) ein Gesetz, ein Bündnis u. dgl. als heilig und unverbrüchlich festsetzen, - verordnen, legem, Cic.: lex diligenter sancta, Liv.: in legibus eadem illa sancta sunt, Cic.: foedus sanguine alcis, Liv.: poenam, Stat.: poenam capitis alci, Curt.: silentium periculo vitae (unter Androhung des Todes), Curt.: veniam omnium factorum dictorumque, Suet.: omnes liberos esse sanxit, Suet.: radendumque (esse) nomen sanxere, Aur. Vict.: mortuum iustitio elogioque lugendum (esse) sanxere, Aur. Vict.: sanxit edicto, ne etc., Cic.: Solon capite sanxit, si qui etc., har die Todesstrafe darauf gesetzt, Cic.: neque, quominus id postea fieret, ulla lex sanxit, Cic.: Valerii lex sanxit, ne etc., Cic.: quā lege videmus satis sanctum, ut cives Romani sint ii, quos Cn. Pompeius de consilii sententia singillatim civitate donaverit, Cic.: habent legibus sanctum, si quis quid de re publica a finitimis rumore aut famā acceperit, uti ad magistratum deferat, Caes.: de iure praediorum sanctum apud nos non est iure civili, Cic. – b) durch ein Gesetz usw. unwiderruflich bekräftigen, besiegeln, bestätigen, genehmigen, anerkennen, acta Caesaris, Cic.: dignitatem alcis, Cic.: foedera fulmine, Verg.: dextrā datā fidem futurae amicitiae, Liv.: ius imperii morte,————Curt.: iurando gratiam, Curt.: quae coniunctio necessitudinem eorum sanxit, Nep.: augurem, Cic. – II) übtr., etw. bei Strafe verbieten, verpönen, incestum supplicio, Cic.: lege sanciri aut iure civili, Cic.: honoris cupiditas ignominiā sancitur, Cic.: quod Athenis exsecrationibus publicis sanctum est, Cic. – ⇒ Archaist. Perfektform sancierat, Pompon. Sec. bei Diom. 371, 19 u. Prisc. 10, 49 (wo auch als archaist. sancivi ohne Beleg): ungew. Partiz. Perf. sancītus, Lucr. 1, 587. Cass. Sev. bei Diom. 371, 21. Vulg. Hebr. 8, 6. -
15 eltilt
(DE) untersagen; verpönen; verpönt; (EN) ban; forbade; forbid; forbid, forbade, forbidden; interdict; proscribe; silence -
16 megtilt
(DE) untersage; untersagende; untersagt; verbat; verbieten; verbietet; verbot; verpönen; verpönt; verwehren; interdizieren; prohibieren; (EN) ban; debar; forbade; forbid; forbid, forbade, forbidden; forspeak; inhibit; interdict; prohibit; proscribe; taboo; veto -
17 verpönt
verpönt II part adj предосуди́тельный
См. также в других словарях:
Verpönen — Verpönen, bei Strafe verbieten … Pierer's Universal-Lexikon
Verpönen — Verpönen, verb. regul. act. aus dem Lat. poena, bey Strafe verbiethen. So auch die Verpönung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verpönen — ver|pö|nen 〈V. tr.; hat; meist im Perf. Pass. u. als Part. Perf.〉 für schlecht halten u. daher ablehnen, missbilligen ● das Tragen von Pelzmänteln ist verpönt; Alkohol und Drogen sind bei ihnen verpönt [<mhd. verpenen „mit einer Geldstrafe… … Universal-Lexikon
verpönen — ver|pö|nen <deutsch; lateinisch> (veraltend für missbilligen; [bei Strafe] verbieten) … Die deutsche Rechtschreibung
Deutscher Sprachpurismus — Unter deutschem Sprachpurismus (auch: Sprachreinigung) versteht man Bestrebungen, die deutsche Sprache von Fremd und Lehnwörtern zu reinigen, indem man sie durch passende oder passend erscheinende deutsche Wörter ersetzt oder neue deutsche Wörter … Deutsch Wikipedia
Pön [1] — Pön (lat. poena, franz. peine), Strafe, besonders Geldstrafe, Buße; daher verpönen, etwas mit Strafandrohung untersagen; pönal, die Strafe betreffend, peinlich. Pönalklagen (Actiones poenales) hießen im römischen Rechte die jetzt unpraktischen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
anprangern — an den Pranger stellen, anzeigen, bloßstellen, brandmarken, der Kritik aussetzen, geißeln; (bildungsspr.): desavouieren. * * * anprangern:1.〈öffentlichbloßstellen〉andenPrangerstellen·brandmarken·geißeln–2.⇨bloßstellen(I,1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
brandmarken — ächten, an den Pranger stellen, anprangern, geißeln, verdammen; (bildungsspr., Soziol.): stigmatisieren. * * * brandmarken:⇨anprangern(1) brandmarkenanprangern,andenPrangerstellen,ächten,verfemen,verpönen,öffentlichtadeln,scharfkritisieren,verdamm… … Das Wörterbuch der Synonyme
geißeln — 1. an den Pranger stellen, anprangern, bloßstellen, brandmarken; (bildungsspr.): desavouieren. 2. peitschen. * * * geißeln:1.⇨anprangern(1)–2.⇨peitschen geißeln 1.peitschen,mitderPeitscheschlagen/hauen;ugs.:einsmitderPeitscheüberziehen… … Das Wörterbuch der Synonyme
verachten — die Nase rümpfen, gering achten/schätzen, hinunterblicken, hinuntersehen, missachten, nichts halten von, respektlos begegnen, von oben herab ansehen/behandeln; (geh.): despektieren, herabblicken, herabsehen, hinabblicken, hinunterschauen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
verschmähen — ablehnen, abwehren, abweisen, abwinken, ausschlagen, die Nase rümpfen, gering schätzen, liegen lassen, nicht würdigen, verachten, [sich] verweigern, verzichten, sich zu gut sein, zurückgehen lassen, zurückweisen; (derb): scheißen auf; (schweiz.,… … Das Wörterbuch der Synonyme