-
1 vergissing
♦voorbeelden:1 een vergissing maken/herstellen • make/rectify/correct a mistake/an erroriets per vergissing doen • do something by mistake/inadvertently -
2 vergissing
n. mistake, error, slip, misstep, oversight, lapse, errancy -
3 vergissing
• error• mistake -
4 een begrijpelijke vergissing
een begrijpelijke vergissingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een begrijpelijke vergissing
-
5 een fout/vergissing rechtbreien
een fout/vergissing rechtbreienVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een fout/vergissing rechtbreien
-
6 een freudiaanse vergissing/verspreking
een freudiaanse vergissing/versprekingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een freudiaanse vergissing/verspreking
-
7 een vergissing betreuren
een vergissing betreurenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een vergissing betreuren
-
8 een vergissing maken/herstellen
een vergissing maken/herstellenmake/rectify/correct a mistake/an errorVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een vergissing maken/herstellen
-
9 er is een vergissing in het spel
er is een vergissing in het spelVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > er is een vergissing in het spel
-
10 het kan een vergissing zijn
het kan een vergissing zijnVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het kan een vergissing zijn
-
11 iets per vergissing doen
iets per vergissing doendo something by mistake/inadvertentlyVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets per vergissing doen
-
12 bij vergissing
adv. mistakenly -
13 begrijpelijk
2 [verklaarbaar] natural, obvious♦voorbeelden:dat is nogal begrijpelijk • that's hardly surprisinghet is heel begrijpelijk dat hij bang is • it's only natural that he should be frightenedII 〈 bijwoord〉 -
14 betreuren
2 [met betrekking tot het verlies/gemis van iemand/iets] mourn (for/over) ⇒ be sorry for, 〈 sterker〉 lament♦voorbeelden:al betreur ik het ten zeerste • much to my regrethet is (diep) te betreuren dat … • it is (most) regrettable that …wij betreuren het dat je niet kunt komen • we are sorry you cannot come2 het verlies van … betreuren • mourn the loss of … -
15 dwaling
♦voorbeelden: -
16 freudiaans
-
17 iemand erin luizen
iemand erin luizentake someone in, trick someone into something; 〈verleiden tot een verspreking/vergissing〉 trip someone upVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand erin luizen
-
18 kunnen
kunnen1〈 het〉♦voorbeelden:————————kunnen22 [met betrekking tot mogelijkheid inherent aan onderwerp] 〈 tegenwoordige tijd〉 can/ 〈 verleden tijd〉 could ⇒ it is/was/ 〈enz.〉 possible for … to♦voorbeelden:willen is kunnen • where there's a will there's a wayeen handige man kan alles • a handy man can do anythinghad jij dat gekund? • could you have done that?hij kan er wat van • he's pretty good at ithij liep wat hij kon • he ran as fast as he couldiets beter kunnen dan • be better at something thanhij kon er niet onderuit • he couldn't escape (…ing), he just had toik kan er niet in/uit • I can't get in/outhij kan er niet over uit • he's always talking about ithij kan niet meer • he can't go onbuiten iets kunnen • do without somethingergens tegen kunnen • be able to take something2 dat kan (niet) • it can('t) be done, it's/that's (im)possiblehet deksel kan er niet af • the lid won't come offmorgen kan ik niet • tomorrow's impossible for mehet kan niet op • there's more than enough1 [met betrekking tot mogelijkheid zoals geschat door spreker] may, might, could ⇒ it is possible that …♦voorbeelden:het zou kunnen • could be, maybeIII 〈 hulpwerkwoord〉1 [met betrekking tot toelating] 〈 tegenwoordige tijd〉 can ⇒ be allowed to, 〈 formeel〉 may, 〈 verleden tijd〉 could, 〈 verleden tijd〉 be allowed to, 〈 verleden tijd, indirecte rede, formeel ook〉 might2 [van een bekwaamheid/mogelijkheid gebruik maken] be able to♦voorbeelden:de juf zei dat ik naar huis kon gaan • teacher said that I could go homeje had het me wel kunnen vertellen • you might/could have told me2 de gevangene kon ontsnappen • the prisoner was able to/managed to escape1 [aanvaardbaar zijn] will do♦voorbeelden:1 zo kan het niet langer • it/things can't go on like thishet kan ermee door • it'll do, it's alrightdie trui kán gewoon niet • that sweater's just impossiblezo kan ie wel weer • here we go again -
19 luizen
♦voorbeelden:¶ iemand erin luizen • take someone in, trick someone into something; 〈verleiden tot een verspreking/vergissing〉 trip someone up1 [luizen afvangen] (de)louse -
20 rechtbreien
♦voorbeelden:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pieter Jelles Troelstra — (Leeuwarden, 20 April 1860 – The Hague, 12 May 1930) was a Dutch politician active in the socialist workers movement. He is most remembered for his fight for universal suffrage and his failed call for revolution at the end of World War I.… … Wikipedia
Jan Mulder (footballer) — For other Jan Mulders see Jan Mulder Johan (Jan) Mulder (born May 4, 1945 in Bellingwolde, Netherlands) was a Dutch football striker who played for R.S.C. Anderlecht and AFC Ajax. He also played five matches for the Netherlands, scoring once.… … Wikipedia
Social Democratic Workers' Party (Netherlands) — Infobox Dutch Political Party party name = Social Democratic Workers Party party party wikicolourid = SP leader = Pieter Jelles Troelstra (1893 1925) Willem Albeda (1925 1945) foundation = 1894 Dissolved = 1946 merged into the Labour Party… … Wikipedia
РЕФОРМАЦИЯ — (от лат. reformatio преобразование, исправление) широкое, сложное по социальному составу участников, социально политич. и идеологич. движение, принявшее форму борьбы против католич. церкви и носившее в своей основе антифеод. характер; охватило в… … Советская историческая энциклопедия
Verwechselung — Eine Verwechselung ist leicht möglich, sagte der Bauer, als er Essig in die Lampe gegossen hatte. Holl.: Eene vergissing kan plaats hebben, sei de boer, toen goot hij azijn in de lamp. (Harrebomée, II, 371a.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon