Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

verdor

  • 1 зелень

    зе́лень
    1. (растительность) verdaĵo;
    2. (овощи) legomoj, legomaro.
    * * *
    ж.

    утопа́ть в зе́лени — inundarse en verdura (en verdor)

    2) собир. ( овощи) legumbres f pl, verduras f pl
    4) разг. ( зелёный налёт) verdín m
    5) мин., хим. verdete m ( медная)

    пари́жская зе́лень — verde de París

    малахи́товая зе́лень — verde malaquita

    ко́бальтовая зе́лень — verde de cobalto

    * * *
    ж.

    утопа́ть в зе́лени — inundarse en verdura (en verdor)

    2) собир. ( овощи) legumbres f pl, verduras f pl
    4) разг. ( зелёный налёт) verdín m
    5) мин., хим. verdete m ( медная)

    пари́жская зе́лень — verde de París

    малахи́товая зе́лень — verde malaquita

    ко́бальтовая зе́лень — verde de cobalto

    * * *
    n
    1) gener. (зелёный цвет) verde, hortaliza, lapa, legumbre, moho (на меди), verdin, verdina, verdor, verdura
    4) coll. (îâî¡è) legumbres, verduras
    5) derog. niñato
    7) Bol. lama

    Diccionario universal ruso-español > зелень

  • 2 вечнозелёный

    прил.
    de verdor perenne; verde durante todo el año
    * * *
    adj
    gener. de verdor perenne, verde durante todo el año

    Diccionario universal ruso-español > вечнозелёный

  • 3 зелёный

    зелёный
    1. verda;
    2. (незрелый) nematura, verda.
    * * *
    1) прил. verde (тж. перен.)

    зелёная кра́ска — pintura verde

    я́рко-зелёный — verde vivo

    све́тло-зелёный — verde claro

    2) прил. (из зелени, овощей) de verdura; verdal ( о сорте фруктов)
    3) прил. (юный, неопытный) inexperto, bisoño, tierno

    зелёный юне́ц разг. — joven imberbe, barbilampiño m

    4) м. мн. разг. dólares m pl; billetes de mil pesetas ( в Испании)
    ••

    движе́ние "зелёных" — movimiento de los verdes

    зелёный горо́шек — guisante(s) m (pl), arvejo m

    зелёные насажде́ния — plantaciones de árboles; zona verde

    зелёный конве́йер с.-х.sistema ininterrumpido de producción de forrajes

    зелёное мы́ло — jabón desinfectante

    зелёная ску́ка, тоска́ зелёная — hastío m

    зелёная у́лица — luz verde (a); ж.-д. vía libre

    зелёный теа́тр — teatro al aire libre, teatro-jardín

    допи́ться до зелёных черте́й прост.emborracharse hasta ver visiones

    * * *
    1) прил. verde (тж. перен.)

    зелёная кра́ска — pintura verde

    я́рко-зелёный — verde vivo

    све́тло-зелёный — verde claro

    2) прил. (из зелени, овощей) de verdura; verdal ( о сорте фруктов)
    3) прил. (юный, неопытный) inexperto, bisoño, tierno

    зелёный юне́ц разг. — joven imberbe, barbilampiño m

    4) м. мн. разг. dólares m pl; billetes de mil pesetas ( в Испании)
    ••

    движе́ние "зелёных" — movimiento de los verdes

    зелёный горо́шек — guisante(s) m (pl), arvejo m

    зелёные насажде́ния — plantaciones de árboles; zona verde

    зелёный конве́йер с.-х.sistema ininterrumpido de producción de forrajes

    зелёное мы́ло — jabón desinfectante

    зелёная ску́ка, тоска́ зелёная — hastío m

    зелёная у́лица — luz verde (a); ж.-д. vía libre

    зелёный теа́тр — teatro al aire libre, teatro-jardín

    допи́ться до зелёных черте́й прост.emborracharse hasta ver visiones

    * * *
    adj
    1) gener. (èç çåëåñè, îâî¡åì) de verdura, (óñúì, ñåîïúáñúì) inexperto, bisoño, teniente (о фруктах), verdal (о сорте фруктов), verde (тж. перен.)
    3) Col. biche, viche
    4) Ecuad. tierno

    Diccionario universal ruso-español > зелёный

  • 4 утопать

    утоп||а́ть
    1. см. утону́ть;
    2. перен.: \утопать в изоби́лии droni en abundo;
    \утопатьа́ющий сущ. dronanto;
    \утопатьи́ть dronigi.
    * * *
    несов.
    2) перен.

    утопа́ть в изоби́лии, в ро́скоши — nadar en la abundancia (en la opulencia)

    утопа́ть в зе́лени — cubrirse de verdor

    утопа́ть в крови́ — ahogar en sangre

    утопа́ть в слеза́х — anegarse en lágrimas

    * * *
    несов.
    2) перен.

    утопа́ть в изоби́лии, в ро́скоши — nadar en la abundancia (en la opulencia)

    утопа́ть в зе́лени — cubrirse de verdor

    утопа́ть в крови́ — ahogar en sangre

    утопа́ть в слеза́х — anegarse en lágrimas

    * * *
    v
    gener. ahogarse

    Diccionario universal ruso-español > утопать

  • 5 утопать в зелени

    v
    gener. cubrirse de verdor, inundarse en verdura (en verdor)

    Diccionario universal ruso-español > утопать в зелени

  • 6 зелёный цвет

    adj
    1) gener. verde, verdura
    2) liter. verdor

    Diccionario universal ruso-español > зелёный цвет

  • 7 крепость

    кре́пость I
    (прочность, сила) fortikeco, forteco, firmeco.
    --------
    кре́пость II
    воен. fortikaĵo, fortikejo.
    * * *
    I ж.
    1) ( прочность) solidez f, resistencia f
    2) ( сила) fuerza f, vigor m (тж. перен.); robustez f ( физическая)

    кре́пость ду́ха — fuerza moral (de espíritu)

    3) ( насыщенность) fuerza f, grado de alcohol
    II ж.
    ( укрепление) fortaleza f, fuerte m, plaza fuerte
    ••

    лета́ющая кре́пость ав.fortaleza volante

    III ж.

    ку́пчая кре́пость уст.acta (título) de compra

    * * *
    I ж.
    1) ( прочность) solidez f, resistencia f
    2) ( сила) fuerza f, vigor m (тж. перен.); robustez f ( физическая)

    кре́пость ду́ха — fuerza moral (de espíritu)

    3) ( насыщенность) fuerza f, grado de alcohol
    II ж.
    ( укрепление) fortaleza f, fuerte m, plaza fuerte
    ••

    лета́ющая кре́пость ав.fortaleza volante

    III ж.

    ку́пчая кре́пость уст.acta (título) de compra

    * * *
    n
    1) gener. fibra, (укрепление) fortaleza, fuerte, fuerza (физическая), grado de alcohol, macicez, plaza fuerte, reciura, rejo, robustez (физическая), robusteza, tiesura, tono, verdor, vigor (тж. перен.), virtud, vis, alcàzar, carnadura, castillo, pedernal, resistencia, solidez, vigorosidad
    2) milit. fortaleza, presidio
    3) eng. fuerza (напр., кислоты)
    4) Chil. ñeque

    Diccionario universal ruso-español > крепость

  • 8 развязность

    ж.
    descaro m, frescura f ( наглость); desenvoltura f (о манерах, тоне и т.п.)
    * * *
    n
    gener. anchura, descaro, desembarazo, desenvoltura, desenvoltura (о манерах, тоне и т. п.), despejo, frescura (наглость), tupé, verdor, cerrerìa, desahogo, desate, desempacho, desparpajo, frescura, relente, soltura

    Diccionario universal ruso-español > развязность

  • 9 распущенность

    ж.
    2) ( безнравственность) desenfreno m, extravío m

    распу́щенность нра́вов — disolución de costumbres

    * * *
    n
    gener. desate, desenfreno, extravìo, indisciplina, libertinaje, licenciosidad, distracción, distraimiento, nequicia, verdor, vicio

    Diccionario universal ruso-español > распущенность

  • 10 расцвет

    расцве́т
    прям., перен. disfloro;
    prosperado (тк. перен.);
    ora epoko (литературы, искусства);
    \расцвета́ть см. расцвести́.
    * * *
    м.
    2) (подъём, процветание) prosperidad f

    расцве́т промы́шленности — auge de la industria

    расцве́т иску́сств — florecimiento de las artes

    в расцве́те лет — en la flor de la edad

    в расцве́те сил — en la plenitud de sus fuerzas

    * * *
    м.
    2) (подъём, процветание) prosperidad f

    расцве́т промы́шленности — auge de la industria

    расцве́т иску́сств — florecimiento de las artes

    в расцве́те лет — en la flor de la edad

    в расцве́те сил — en la plenitud de sus fuerzas

    * * *
    n
    1) gener. (ïîäú¸ì, ïðîöâåáàñèå) prosperidad, florecimiento, proceridad, eclosión
    2) liter. auge, verdor (лет, молодости)

    Diccionario universal ruso-español > расцвет

  • 11 сила

    си́л||а
    1. forto;
    \сила во́ли volforto;
    собра́ться с \силаами kolekti fortojn;
    2. тех., физ. potenco, povo;
    лошади́ная \сила ĉevalpovo;
    \сила тя́жести gravito;
    3. мн.: \силаы (войска) fortoj;
    сухопу́тные \силаы surteraj fortoj;
    ♦ име́ющий \силау юр. valida;
    \силаа́ч fort(eg)ulo, atleto.
    * * *
    ж.
    1) fuerza f, vigor m; poder m, potencia f ( мощь); esfuerzo m ( усилие)

    физи́ческая си́ла — fuerza física

    душе́вные си́лы — fuerzas del espíritu (espirituales)

    си́ла во́ли — fuerza de voluntad

    он облада́ет си́лой — tiene propiedades (virtudes)

    упа́док сил — postración de las fuerzas; colapso m ( внезапный)

    по́лный сил — lleno (pleno) de fuerzas (de energía)

    в расцве́те сил — en pleno vigor

    быть в си́лах (+ неопр.)tener fuerza (para + inf.); ser capaz (de + inf.); poder (непр.) vt

    напря́чь все си́лы — hacer muchos esfuerzos

    собра́ться с си́лами — reunir fuerzas, sacar fuerzas de flaqueza

    вы́биться из сил — perder las fuerzas, no poder más, estar extenuado

    де́лать что́-либо че́рез си́лу — hacer algo a la fuerza (sobreponiéndose a sus fuerzas)

    о́бщими си́лами — con el esfuerzo de todos

    все́ми си́лами, изо все́х сил, что есть си́лы (сил) — con todas las fuerzas

    никаки́ми си́лами — no hay fuerza que valga

    свои́ми си́лами — con sus propias fuerzas

    бежа́ть изо все́х сил — correr a todo correr

    крича́ть изо все́х сил — gritar a grito herido (pelado)

    по си́лам — dentro de las posibilidades

    э́то ему́ не по си́лам (не под си́лу) — esto es superior a sus fuerzas

    э́то сверх мои́х сил — eso es superior a mis fuerzas

    поли́тика (с пози́ции) си́лы — política de poder (desde las posiciones de fuerza)

    2) (степень проявления; величина, значительность) fuerza f, violencia f; intensidad f ( интенсивность); potencia f (тж. спец.)

    си́ла зву́ка — intensidad del sonido

    си́ла уда́ра — poder destructivo

    си́ла привы́чки — fuerza de la costumbre

    си́ла сцепле́ния, притяже́ния — fuerza de cohesión, de atracción

    подъёмная си́ла — capacidad de carga, fuerza de levantamiento

    си́ла тяготе́ния — gravitación f

    си́ла то́ка — intensidad de corriente

    3) мн. си́лы воен. fuerzas f pl

    вооружённые си́лы — fuerzas armadas

    возду́шные, морски́е си́лы — fuerzas aéreas, navales

    гла́вные си́лы — grueso del ejército

    превосходя́щие си́лы — fuerzas superiores

    4) ( действенность) capacidad f

    покупа́тельная си́ла — capacidad adquisitiva, poder adquisitivo

    обра́тная си́ла зако́на — efecto retroactivo de la ley

    войти́ в си́лу ( о законе) — entrar en vigor

    быть (оста́ться) в си́ле — estar (quedar) en vigor; ser válido

    оста́вить в си́ле ( судебное решение) — dejar en vigor

    - в силу
    ••

    рабо́чая си́ла — mano de obra

    лошади́ная си́ла — caballo de fuerza, caballo de vapor (сокр. H.P.)

    нечи́стая си́ла — demonio m, espíritu del mal (maligno)

    от си́лы разг. — lo más, lo máximo

    си́лой — por fuerza, a la fuerza

    си́ла! межд. — ¡chulo!, ¡chipén!

    * * *
    ж.
    1) fuerza f, vigor m; poder m, potencia f ( мощь); esfuerzo m ( усилие)

    физи́ческая си́ла — fuerza física

    душе́вные си́лы — fuerzas del espíritu (espirituales)

    си́ла во́ли — fuerza de voluntad

    он облада́ет си́лой — tiene propiedades (virtudes)

    упа́док сил — postración de las fuerzas; colapso m ( внезапный)

    по́лный сил — lleno (pleno) de fuerzas (de energía)

    в расцве́те сил — en pleno vigor

    быть в си́лах (+ неопр.)tener fuerza (para + inf.); ser capaz (de + inf.); poder (непр.) vt

    напря́чь все си́лы — hacer muchos esfuerzos

    собра́ться с си́лами — reunir fuerzas, sacar fuerzas de flaqueza

    вы́биться из сил — perder las fuerzas, no poder más, estar extenuado

    де́лать что́-либо че́рез си́лу — hacer algo a la fuerza (sobreponiéndose a sus fuerzas)

    о́бщими си́лами — con el esfuerzo de todos

    все́ми си́лами, изо все́х сил, что есть си́лы (сил) — con todas las fuerzas

    никаки́ми си́лами — no hay fuerza que valga

    свои́ми си́лами — con sus propias fuerzas

    бежа́ть изо все́х сил — correr a todo correr

    крича́ть изо все́х сил — gritar a grito herido (pelado)

    по си́лам — dentro de las posibilidades

    э́то ему́ не по си́лам (не под си́лу) — esto es superior a sus fuerzas

    э́то сверх мои́х сил — eso es superior a mis fuerzas

    поли́тика (с пози́ции) си́лы — política de poder (desde las posiciones de fuerza)

    2) (степень проявления; величина, значительность) fuerza f, violencia f; intensidad f ( интенсивность); potencia f (тж. спец.)

    си́ла зву́ка — intensidad del sonido

    си́ла уда́ра — poder destructivo

    си́ла привы́чки — fuerza de la costumbre

    си́ла сцепле́ния, притяже́ния — fuerza de cohesión, de atracción

    подъёмная си́ла — capacidad de carga, fuerza de levantamiento

    си́ла тяготе́ния — gravitación f

    си́ла то́ка — intensidad de corriente

    3) мн. си́лы воен. fuerzas f pl

    вооружённые си́лы — fuerzas armadas

    возду́шные, морски́е си́лы — fuerzas aéreas, navales

    гла́вные си́лы — grueso del ejército

    превосходя́щие си́лы — fuerzas superiores

    4) ( действенность) capacidad f

    покупа́тельная си́ла — capacidad adquisitiva, poder adquisitivo

    обра́тная си́ла зако́на — efecto retroactivo de la ley

    войти́ в си́лу ( о законе) — entrar en vigor

    быть (оста́ться) в си́ле — estar (quedar) en vigor; ser válido

    оста́вить в си́ле ( судебное решение) — dejar en vigor

    - в силу
    ••

    рабо́чая си́ла — mano de obra

    лошади́ная си́ла — caballo de fuerza, caballo de vapor (сокр. H.P.)

    нечи́стая си́ла — demonio m, espíritu del mal (maligno)

    от си́лы разг. — lo más, lo máximo

    си́лой — por fuerza, a la fuerza

    си́ла! межд. — ¡chulo!, ¡chipén!

    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâåññîñáü) capacidad, acero, alcance, energìa, esfuerzo (усилие), intensidad (интенсивность), mano, potencia (ìî¡ü), pujanza, reciedumbre, robustez, robusteza, vigorosidad, violencia, virilidad, vis, braveza, brazo, (чаще pl) brìo, eficacia, entereza, fibra, fortaleza, fuerza, nervio, reciura, rejo, savia, tiesura, tono, valentìa, verdor, vigor, virtud, poder
    2) phys. intensidad
    3) Chil. ñeque

    Diccionario universal ruso-español > сила

  • 12 цвет

    цвет
    1. (окраска) koloro;
    2. собир. floroj;
    3. перен. (отборная часть) elito;
    4. (период цветения): в по́лном \цвету́ en plena florado;
    \цвете́ние florado.
    * * *
    I м. (мн. цвета́)
    ( окраска) color m; matiz m ( оттенок)

    основны́е цвета́ — colores patrón (primitivos, simples)

    дополни́тельные цвета́ — colores complementarios

    цвет лица́ — color de la cara

    подобра́ть цвета́ — seleccionar colores

    все́ми цвета́ми ра́дуги — con toda la gama (todos los colores) del arco iris

    ••

    ви́деть всё в ро́зовом цвете — verlo todo de color de rosa

    ви́деть всё в чёрном цвете — verlo todo de color negro

    II м.
    1) (часто мн.) flor f (тж. собир.)

    живы́е, иску́сственные цветы́ — flores naturales, artificiales

    дать цвет — estar en flor, florecer (непр.) vi

    буке́т цвето́в — ramo de flores

    ли́повый цвет — flor de tilo

    2) перен. книжн. ( лучшая часть) flor f, crema f, élite f

    цвет нау́ки — la flor y (la) nata de la ciencia

    3) ( период цветения) floración f, florescencia f

    быть в цвету́ — estar en flor, estar en cierne

    ••

    как ма́ков цвет разг.como la (una) amapola

    срыва́ть цветы́ удово́льствия — recoger las flores del placer

    * * *
    I м. (мн. цвета́)
    ( окраска) color m; matiz m ( оттенок)

    основны́е цвета́ — colores patrón (primitivos, simples)

    дополни́тельные цвета́ — colores complementarios

    цвет лица́ — color de la cara

    подобра́ть цвета́ — seleccionar colores

    все́ми цвета́ми ра́дуги — con toda la gama (todos los colores) del arco iris

    ••

    ви́деть всё в ро́зовом цвете — verlo todo de color de rosa

    ви́деть всё в чёрном цвете — verlo todo de color negro

    II м.
    1) (часто мн.) flor f (тж. собир.)

    живы́е, иску́сственные цветы́ — flores naturales, artificiales

    дать цвет — estar en flor, florecer (непр.) vi

    буке́т цвето́в — ramo de flores

    ли́повый цвет — flor de tilo

    2) перен. книжн. ( лучшая часть) flor f, crema f, élite f

    цвет нау́ки — la flor y (la) nata de la ciencia

    3) ( период цветения) floración f, florescencia f

    быть в цвету́ — estar en flor, estar en cierne

    ••

    как ма́ков цвет разг.como la (una) amapola

    срыва́ть цветы́ удово́льствия — recoger las flores del placer

    * * *
    n
    1) gener. (период цветения) floraciюn, coloración, flor (тж. собир.), flor y nata, florescencia, (окраска) matiz (оттенок), color
    2) liter. (лучшая часть) flor, crema, élite, verdor

    Diccionario universal ruso-español > цвет

  • 13 вечнозеленое растение

    planta de verdor perenne; planta perennifolia

    Русско-испанский географический словарь > вечнозеленое растение

См. также в других словарях:

  • verdor — |ô| s. m. 1. Estado daquilo que ainda está verde. 2. Verdura; cor verde dos vegetais. 3.  [Figurado] Viço; vigor; inexperiência …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • verdor — 1. m. Color verde vivo de las plantas. 2. Color verde. 3. Vigor, lozanía, fortaleza. 4. Edad de la mocedad o juventud. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing.) …   Diccionario de la lengua española

  • verdor — ► adjetivo/ sustantivo 1 Color verde intenso de las plantas. ► sustantivo masculino 2 Aspecto vigoroso de las plantas u otras cosas: ■ envidio el verdor de tu jardín. SINÓNIMO vigor 3 Edad que está entre la niñez y la madurez. SINÓNIMO juventud * …   Enciclopedia Universal

  • verdor — {{#}}{{LM SynV40704}}{{〓}} {{CLAVE V39712}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}verdor{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = verdura {{#}}{{LM V39712}}{{〓}} {{SynV40704}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}verdor{{]}} ‹ver·dor› {{《}}▍… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • verdor — ver|dor Mot Agut Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • verdor — sustantivo masculino 1) verdura (color de planta). 2) lozanía, juventud, mocedad, vigor. * * * Sinónimos: ■ verde, verdegal, fronda, follaje, verdura …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • verdor — verdour f. verdeur du bois ; âpreté du vin …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Guendanagá' — Verdor, sano, floreciente, vigor …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • Golden Week — Turistas en una estación de trenes durante las vacaciones de la Semana Dorada (Golden Week) Otros nombres Semana Dorada Día de …   Wikipedia Español

  • Semana Dorada — Saltar a navegación, búsqueda Semana Dorada o Semana de Oro (Japonés: ゴールデンウィーク or 黄金週間) es un término japonés, conocido como Golden Week, que se refiere al período de tiempo que comprende los siguientes días festivos: 29 de abril Día del verdor… …   Wikipedia Español

  • Villarmeriel — es un pequeño pueblo español del ayuntamiento de Quintana del Castillo, en el extremo norte de la comarca de La Cepeda, en el centro de la provincia de León. Contenido 1 Historia 2 Geografía 3 Clima 4 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»