-
1 Verbrecher
-
2 die Fahndung nach einem Verbrecher
die Fahndung nach einem VerbrecherWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Fahndung nach einem Verbrecher
-
3 ein Verbrecher übelster Art
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > ein Verbrecher übelster Art
-
4 ein flüchtiger Verbrecher
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > ein flüchtiger Verbrecher
-
5 einen Verbrecher anketten
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Verbrecher anketten
-
6 einen Verbrecher fassen
-
7 einen Verbrecher namhaft machen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Verbrecher namhaft machen
-
8 einen Verbrecher stellen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Verbrecher stellen
-
9 einen Verbrecher überführen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Verbrecher überführen
-
10 Art
〈v.; Art, Arten〉2 aard, soort ⇒ slag, genre3 manier, (handel)wijze♦voorbeelden:es liegt in meiner Art • het ligt in mijn aardvon heftiger Art sein • heftig van aard, van natuur zijnes ist nicht der Art, dass … • het is niet van dien aard dat …ein Verbrecher übelster Art • een misdadiger van de ergste soortProdukte aller Art(en) • alle soorten productenAuffassungen solcher Art • dat soort opvattingenaus der Art schlagen • uit de aard slaanmein Sohn schlägt in meine Art • mijn zoon aardt naar mijeinzig in seiner Art • enig in zijn soort, uniekjede Art von Betrug • elk soort bedrog3 eine sonderbare Art • een vreemde handelwijze, manier van doenseine Art zu fahren • zijn manier, stijl van rijdenauf diese Art und Weise • op deze manierin einer bestimmten Art arbeiten • op een bepaalde manier werkener ist freundlich in, nach seiner Art • hij is op zijn manier vriendelijkin der Art Rembrandts, von Rembrandt • in de stijl van RembrandtChampignons nach griechischer Art • champignons op Griekse wijzenach Art des Hauses • à la maisondie Art und Weise, wie • de manier waaropdas ist (doch, wirklich) keine Art (und Weise)! • dat is (toch, echt) geen manier van doen! -
11 Fahndung
Fahndung〈v.; Fahndung, Fahndungen〉♦voorbeelden: -
12 anketten
anketten♦voorbeelden: -
13 fassen
fassenI 〈onovergankelijk werkwoord; haben〉1 pakken, grijpen ⇒ vat krijgen♦voorbeelden:der Wind fasst ins Segel • de wind krijgt vat in het zeilII 〈 overgankelijk werkwoord〉8 meepakken, grijpen♦voorbeelden:jemanden an, bei seiner schwachen Seite, Stelle fassen • iemand op zijn zwakke plek raken〈 figuurlijk〉 jemanden bei seiner Ehre zu fassen versuchen • op iemands eer(gevoel) proberen te werkeneinen Weg mit Bäumen fassen • een weg met bomen omzomenetwas in Worte fassen • iets onder woorden brengen7 das ist nicht zu fassen! • je houdt het niet voor mogelijk!Vertrauen zu jemandem fassen • vertrouwen in iemand krijgeneinen Vorsatz fassen • zich iets voornemenetwas ins Auge fassen • iets onder ogen zienjemanden ins Auge fassen • iemand op het oog hebben10 Angst, Entsetzen fasste mich • angst, ontzetting greep mij aan1 tot bedaren komen, zich beheersen ⇒ opnieuw zijn evenwicht vinden♦voorbeelden:1 fass dich! • beheers je! -
14 flüchtig
flüchtig♦voorbeelden:flüchtiges Wild • snel wegvluchtend wild2 nach flüchtiger Prüfung • na een vluchtige, oppervlakkige controlejemanden nur flüchtig kennen • iemand maar oppervlakkig kennen3 ein flüchtiger Besuch • een vluchtig, kortstondig bezoek -
15 namhaft
namhaft2 aanzienlijk, belangrijk, groot♦voorbeelden:¶ etwas, jemanden namhaft machen • iets, iemand noemeneinen Verbrecher namhaft machen • een misdadiger opsporen -
16 stellen
stellen1 stellen, plaatsen, zetten ⇒ gelijkzetten; neerzetten; brengen; salariëren2 zorgen voor ⇒ leveren, ter beschikking stellen4 ensceneren, in scène zetten♦voorbeelden:1 einen Antrag stellen • een motie, verzoek(schrift) indienenjemandem eine Aufgabe stellen • iemand een taak stellen, opgevender Hund stellt die Ohren • de hond zet zijn oren opdie Uhr stellen • de klok, het horloge gelijkzettenetwas nicht stellen können • geen plaats hebben voor ietsgut gestellt sein • in goeden doen zijnStühle an den Tisch stellen • stoelen bij de tafel zetten〈 figuurlijk〉 eine Sache über eine andere stellen • de voorkeur geven aan iets, iets verkiezen boven iets andersetwas unter ein Thema stellen • iets onder een thema plaatsenzur Diskussion, Erörterung stellen • ter discussie stellenZeugen stellen • getuigen voorbrengen, presenteren2 zich houden ⇒ doen alsof, veinzen3 zich aangeven, zich melden5 bereid zijn ⇒ opkomen, aantreden♦voorbeelden:sich gegen jemanden stellen • zich tegen iemand kerensich hinter jemanden stellen • achter iemand gaan staansich (schützend) vor jemanden stellen • (verdedigend) vóór iemand gaan staansich schlafend stellen • zich slapende houden3 sich der Polizei stellen • zich bij de politie aangeven, meldenes stellt sich die Frage • de vraag rijst4 sich mit jemandem gut stellen • met iemand overweg kunnen, het met iemand kunnen vindenwie stellst du dich zu diesem Problem? • hoe sta jij tegenover dit probleem?sich der Presse stellen • de pers te woord staansich zu seinen Taten stellen • de verantwoordelijkheid voor zijn daden op zich nemen9 sich auf 200 Mark stellen • 200 mark kosten, op 200 mark komen -
17 überführen
überführen1————————überführen21 het overtuigend bewijs leveren van ⇒ schuldig bevinden aan, bewijzen2 gaan, leiden over♦voorbeelden:einen Verbrecher überführen • de schuld van een misdadiger bewijzen
См. также в других словарях:
Verbrecher — Verbrecher … Deutsch Wörterbuch
Verbrecher(in) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • kriminell • strafbar Bsp.: • Einen Menschen zu töten, ist ein Verbrechen (= eine kriminelle Tat). • Die Polizei fing den Verbrecher … Deutsch Wörterbuch
Verbrecher — Verbrecher, s.u. Verbrechen … Pierer's Universal-Lexikon
Verbrecher — ↑Bandit, ↑Delinquent, ↑Gangster, Krimineller, ↑Mafioso, ↑Outlaw … Das große Fremdwörterbuch
Verbrecher — Bandit; Gangster; Ganove (umgangssprachlich); Galgenstrick (umgangssprachlich); Halunke; Krimineller; schwerer Junge (umgangssprachlich); Gesetzesbrecher; … Universal-Lexikon
Verbrecher — der Verbrecher, (Grundstufe) jmd., der eine strafbare Tat begangen hat Beispiel: Der Verbrecher bleibt weiterhin frei. Kollokation: einen Verbrecher verhaften … Extremes Deutsch
Verbrecher — der Verbrecher, Die Polizei hat den Verbrecher verhaftet … Deutsch-Test für Zuwanderer
Verbrecher — ↑ Verbrecherin Bandit, Banditin, Gesetzesbrecher, Gesetzesbrecherin, Krimineller, Kriminelle, Rechtsbrecher, Rechtsbrecherin, Straffälliger, Straffällige, [Straf]täter, [Straf]täterin; (bildungsspr.): Delinquent, Delinquentin; (abwertend): Gauner … Das Wörterbuch der Synonyme
Verbrecher — Der größte Verbrecher übt immer einen unmeßbar kleinen Teil der Verbrechen aus, deren er als Mensch und von Natur aus fähig ist. «Wilhelm Raabe» … Zitate - Herkunft und Themen
Verbrecher — verbrechen, Verbrechen, Verbrecher, verbrecherisch ↑ brechen … Das Herkunftswörterbuch
Verbrecher — Zuletzt gibt auch ein Verbrecher guten Rath. – Cibot, 175 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon