-
1 beaver away
-
2 beef up
verbo transitivo rimpolpare, aumentare [content, resources]* * *vt + advfam rinforzare* * *verbo transitivo rimpolpare, aumentare [content, resources] -
3 cave in
1) [roof, building] crollare2) fig. [ person] cedere, crollare* * *((of walls etc) to collapse.) crollare, franare* * *vi + adv(ceiling, roof) sfondarsi, crollare, (ground) franare, cedereFALSE FRIEND: cave is not translated by the Italian word cava* * *1) [roof, building] crollare2) fig. [ person] cedere, crollare -
4 chicken out
verbo intransitivo colloq.* * *(to avoid doing something because of cowardice: He chickened out at the last minute.) tirarsi indietro* * *vi + advfam avere fifa* * *verbo intransitivo colloq. -
5 cone off
verbo transitivo chiudere con coni per segnalazione [ road]* * *vt + advchiudere al traffico (un'area o un tratto stradale, delimitandolo con birilli)* * *verbo transitivo chiudere con coni per segnalazione [ road] -
6 coop up
verbo transitivo rinchiudereto keep sb., sth. coop uped up — tenere qcn., qcs. rinchiuso
* * *(to shut into a small place: We've been cooped up in this tiny room for hours.) stipare* * *vt + advfig rinchiudere* * *verbo transitivo rinchiudereto keep sb., sth. coop uped up — tenere qcn., qcs. rinchiuso
-
7 cordon off
verbo transitivo isolare [street, area]; fare cordone intorno a [ crowd]* * *(to enclose with a cordon: The police cordoned off the area where the gunman was.) isolare* * *vt + adv* * *verbo transitivo isolare [street, area]; fare cordone intorno a [ crowd] -
8 cotton on
verbo intransitivo colloq. capireto cotton on on to sth. — capire qcs
* * *verb (to understand: He'll soon cotton on (to what you mean).)* * *vi + adv* * *verbo intransitivo colloq. capireto cotton on on to sth. — capire qcs
-
9 dish out
verbo transitivo distribuire [advice, money]; servire [ food]* * *(to distribute or give to people: He dished out the potatoes.) distribuire* * *vt + adv* * *verbo transitivo distribuire [advice, money]; servire [ food] -
10 dish up
verbo transitivo servire [ meal]* * *vt + adv(food) servire, (facts, statistics) presentare* * *verbo transitivo servire [ meal] -
11 dole out
verbo transitivo distribuire (in piccole quantità)* * *vt + adv* * *verbo transitivo distribuire (in piccole quantità) -
12 doll up
verbo transitivo colloq. vestire con ricercatezza, agghindare [ person]; ornare, adornare [room, house]* * *vt + advto doll o.s. up fam — farsi bello (-a)
* * *verbo transitivo colloq. vestire con ricercatezza, agghindare [ person]; ornare, adornare [room, house] -
13 egg on
verbo transitivo incitare, istigare ( to do a fare)* * *(to urge (somebody) on (to do something): He egged his friend on to steal the radio.)* * *vt + advto egg sb on (to do sth) — incitare or spingere qn (a fare qc)
* * *verbo transitivo incitare, istigare ( to do a fare) -
14 flush away
verbo transitivo fare scomparire [waste, evidence]* * *vt + adv(down lavatory) buttare nel gabinetto (e tirare l'acqua)* * *verbo transitivo fare scomparire [waste, evidence] -
15 fritter away
verbo transitivo sprecare [money, opportunities, time]* * *vt + adv* * *verbo transitivo sprecare [money, opportunities, time] -
16 gloss over
* * *(to try to hide (a mistake etc): He glossed over the fact that he had forgotten the previous appointment by talking about his accident.) dissimulare* * *vt + adv(play down) sorvolare su, (hide) coprire, mascherare* * * -
17 harp on
verbo intransitivo colloq.to harp on (about) — insistere su, continuare a battere su
* * *vi + adv* * *verbo intransitivo colloq.to harp on (about) — insistere su, continuare a battere su
-
18 knuckle down
verbo intransitivo colloq. darci dentro, mettercela tutta* * *vi + adv* * *verbo intransitivo colloq. darci dentro, mettercela tutta -
19 knuckle under
verbo intransitivo colloq. sottomettersi, cedere* * *vi + advfam cedere* * *verbo intransitivo colloq. sottomettersi, cedere -
20 louse up
verbo transitivo pop. rovinare, mandare a monte* * *vt + adv Amfam rovinare* * *verbo transitivo pop. rovinare, mandare a monte
См. также в других словарях:
verbo — (Del lat. verbum). 1. m. Sonido o sonidos que expresan una idea. 2. terno (ǁ voto, juramento). Echar verbos. 3. Segunda persona de la Santísima Trinidad. ORTOGR. Escr. con may. inicial. 4. Gram. Clase de palabras que puede tener variación de… … Diccionario de la lengua española
verbo — |é| s. m. 1. Palavra. 2. [Religião] A segunda pessoa da Trindade, encarnada em Jesus Cristo. (Nesta acepção, grafa se com inicial maiúscula.) 3. A sabedoria eterna. (Nesta acepção, grafa se com inicial maiúscula.) 4. [Gramática] Palavra com a… … Dicionário da Língua Portuguesa
Verbo — Données clés Titre original Verbo Réalisation Eduardo Chapero Jackson Scénario Eduardo Chapero Jackson Acteurs principaux Alba García Miguel Ángel Silvestre Verónica Echegui Macarena Gómez Víctor Clavijo … Wikipédia en Français
verbo- — ❖ ♦ Premier élément d adjectifs, signifiant « de la parole et de… ». ⇒ Verbo iconique, verbomoteur (et verbo auditif, verbo conceptuel, in P. Gilbert) … Encyclopédie Universelle
verbo — / vɛrbo/ s.m. [dal lat. verbum parola , e nei grammatici verbo ]. 1. [espressione verbale, solo in alcuni modi tipici e in alcune frasi negative: non aggiungere v. ; andarsene senza proferire v. ] ▶◀ motto, parola. 2. a. (con iniziale maiusc.)… … Enciclopedia Italiana
Verbo — Verbo, Marktflecken im Bezirk Postyen des ungarischen Comitats Neutra, an der Hollerka, bedeutender Getreidehandel; 4550 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Verbó — (spr. wérbō), Großgemeinde im ungar. Komitat Neutra, westlich von Pistyan, an der Bahnlinie V. Pistyan, mit (1901) 4686 meist slowakischen und deutschen (evangelischen, römisch katholischen und israelit.) Einwohnern … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verbo — (Del lat. verbum, palabra.) ► sustantivo masculino 1 GRAMÁTICA Parte de la oración que expresa acciones, procesos o estados, y que morfológicamente presenta variaciones de número, persona, tiempo y modo. 2 culto Modo de expresarse mediante… … Enciclopedia Universal
verbo — vèr·bo s.m. 1. CO parola; in loc. spec. negative: non dire, non aggiungere, non proferire verbo, tacere; non voler intendere verbo, non voler discutere, non intendere ragioni 2a. TS teol. solo sing., spec. con iniz. maiusc., sempre preceduto dall … Dizionario italiano
Verbo — El verbo es la parte de la oración o categoría léxica que expresa existencia, acción, consecución, condición o estado del sujeto, semánticamente expresa una predicación completa. La gramática tradicional ha considerado que el verbo es el núcleo… … Wikipedia Español
verbo — s m I. Capacidad de expresarse por medio de una lengua, y la expresión misma: un verbo abundante y colorido, el verbo de López Velarde, el verbo popular II. (Gram) 1 Clase de palabras que significan acciones o procesos distinguidos e… … Español en México