-
81 rentier
ʀɑ̃tjem1) Privatier m, Rentier m2)rentierrentier , -ière [ʀãtje, -jεʀ]Substantif masculin, fémininPrivatier masculin, féminin (veraltet) -
82 vieillir
vjɛjiʀv1) altern, veralten2) ( décliner) an Kraft verlieren f, nachlassen, abnehmen3)Cet alcool mérite de vieillir. — Dieser Alkohol muss noch reifen
4) ( rendre vieux) altern, älter machenCette robe te vieillit. — Dieses Kleid macht dich älter.
vieillirvieillir [vjεjiʀ] <8>(faire paraître plus vieux) coiffure, vêtements älter machenBeispiel: se vieillir; (se faire paraître plus vieux) sich älter machen -
83 Antidoping-Kontaktperson
■ Eine von der Heimmannschaft ernannte Person, die dem DK zur Verfügung steht und deren Hauptaufgabe darin besteht zu gewährleisten, dass die Dopingkontrollstation und alle notwendigen Utensilien und Vorrichtungen vorhanden und für den Zweck der Dopingkontrolle vorbereitet sind.► Die Dopingkontroll-Kontaktperson muss über keine medizinische Ausbildung verfügen, sollte aber Englisch sprechen und muss bis zum Ende der Kontrolle zur Verfügung stehen.■ Person appointed by the home team who is at the disposal of the DCO and whose main task is to ensure that the doping control station and all necessary materials and equipment are available and ready for the purposes of the doping control.► The doping control liaison officer does not need to be medically trained. He should be able to speak English and must remain available until the doping control has been completed.German-english football dictionary > Antidoping-Kontaktperson
-
84 Assistent
► Der Schiedsrichterassistent kann für die Übernahme der Spielleitung bei einem Ausfall des Schiedsrichters bestimmt werden.► The assistant referee can be appointed to take over as referee if the referee is unable to continue. -
85 Ausschuss für die Richtlinien im Schiedsrichterwesen
■ UEFA-Expertenausschuss, der sich aus Experten aus dem Bereich der Schiedsrichterausbildung und -organisation zusammensetzt, die UEFA-Schiedsrichterkommission in ihrer Arbeit unterstützt, und insbesondere eine Beraterfunktion zur Entwicklung von nationalen Schiedsrichterorganisationen wahrnimmt, Ausführungsbestimmungen der Schiedsrichterkonvention verfasst und Änderungen sowie geeignete Module vorschlägt und dazu Mindestanforderungen festlegt, der UEFA-Schiedsrichterkommission und der UEFA-Administration regelmäßig Bericht erstattet, UEFA-Mitgliedsverbände bei der Entwicklung des Schiedsrichterwesens unterstützt und maßgeschneiderte Kurse zur Ausbildung und Schulung der UEFA-Mitgliedsverbände organisiert und erteilt.■ A UEFA expert panel composed of experts in referee education and organisation whose duty is to support the UEFA Referees Committee in its work and, more specifically, to act as a consultant for the Referee Convention, to draft the Implementing Regulations for the Referee Convention, to propose appropriate Referee Convention modules and to set the minimum quality standards for them, to report regularly to the UEFA Referees Committee and to the UEFA administration, to assist UEFA member associations to develop refereeing, and to organise and deliver training and education for UEFA member associations.German-english football dictionary > Ausschuss für die Richtlinien im Schiedsrichterwesen
-
86 Ausschuss für die Zertifizierung im Schiedsrichterwesen
■ UEFA-Expertenausschuss, der sich aus Experten aus den Bereichen Schiedsrichterwesen oder -ausbildung sowie Schiedsrichterorganisation zusammensetzt, die UEFA-Schiedsrichterkommission unterstützt, und insbesondere Gesuche von UEFA-Mitgliedsverbänden für die Aufnahme in die Schiedsrichterkonvention prüft, die Konventionsmitglieder betreffend neue Module evaluiert, regelmäßig die Qualitätsstandards bestehender Module in den UEFA-Mitgliedsverbänden prüft, Evaluations- und/oder Prüfungsberichte verfasst und der UEFA-Schiedsrichterkommission regelmäßig Bericht erstattet und ihr Anträge betreffend notwendiger Änderungen der Ausführungsbestimmungen unterbreitet.■ A UEFA expert panel composed of specialists in refereeing or referee education and organisation whose duty is to support the UEFA Referees Committee in its work and, more specifically, to examine applications from UEFA member associations wishing to become members of the Referee Convention, to assess the members of the Referee Convention with regard to new modules, to regularly monitor the applicable quality standards for existing modules within the UEFA member associations, to draw up assessment and monitoring reports, to report regularly to the UEFA Referees Committee, and to submit proposals for necessary amendments to the Implementing Regulations of the Referee Convention.German-english football dictionary > Ausschuss für die Zertifizierung im Schiedsrichterwesen
-
87 Ausschuss für Schiedsrichterrichtlinien
■ UEFA-Expertenausschuss, der sich aus Experten aus dem Bereich der Schiedsrichterausbildung und -organisation zusammensetzt, die UEFA-Schiedsrichterkommission in ihrer Arbeit unterstützt, und insbesondere eine Beraterfunktion zur Entwicklung von nationalen Schiedsrichterorganisationen wahrnimmt, Ausführungsbestimmungen der Schiedsrichterkonvention verfasst und Änderungen sowie geeignete Module vorschlägt und dazu Mindestanforderungen festlegt, der UEFA-Schiedsrichterkommission und der UEFA-Administration regelmäßig Bericht erstattet, UEFA-Mitgliedsverbände bei der Entwicklung des Schiedsrichterwesens unterstützt und maßgeschneiderte Kurse zur Ausbildung und Schulung der UEFA-Mitgliedsverbände organisiert und erteilt.■ A UEFA expert panel composed of experts in referee education and organisation whose duty is to support the UEFA Referees Committee in its work and, more specifically, to act as a consultant for the Referee Convention, to draft the Implementing Regulations for the Referee Convention, to propose appropriate Referee Convention modules and to set the minimum quality standards for them, to report regularly to the UEFA Referees Committee and to the UEFA administration, to assist UEFA member associations to develop refereeing, and to organise and deliver training and education for UEFA member associations.German-english football dictionary > Ausschuss für Schiedsrichterrichtlinien
-
88 Ausschuss für Schiedsrichterzertifizierung
■ UEFA-Expertenausschuss, der sich aus Experten aus den Bereichen Schiedsrichterwesen oder -ausbildung sowie Schiedsrichterorganisation zusammensetzt, die UEFA-Schiedsrichterkommission unterstützt, und insbesondere Gesuche von UEFA-Mitgliedsverbänden für die Aufnahme in die Schiedsrichterkonvention prüft, die Konventionsmitglieder betreffend neue Module evaluiert, regelmäßig die Qualitätsstandards bestehender Module in den UEFA-Mitgliedsverbänden prüft, Evaluations- und/oder Prüfungsberichte verfasst und der UEFA-Schiedsrichterkommission regelmäßig Bericht erstattet und ihr Anträge betreffend notwendiger Änderungen der Ausführungsbestimmungen unterbreitet.■ A UEFA expert panel composed of specialists in refereeing or referee education and organisation whose duty is to support the UEFA Referees Committee in its work and, more specifically, to examine applications from UEFA member associations wishing to become members of the Referee Convention, to assess the members of the Referee Convention with regard to new modules, to regularly monitor the applicable quality standards for existing modules within the UEFA member associations, to draw up assessment and monitoring reports, to report regularly to the UEFA Referees Committee, and to submit proposals for necessary amendments to the Implementing Regulations of the Referee Convention.German-english football dictionary > Ausschuss für Schiedsrichterzertifizierung
-
89 Dopingkontroll-Kontaktperson
■ Eine von der Heimmannschaft ernannte Person, die dem DK zur Verfügung steht und deren Hauptaufgabe darin besteht zu gewährleisten, dass die Dopingkontrollstation und alle notwendigen Utensilien und Vorrichtungen vorhanden und für den Zweck der Dopingkontrolle vorbereitet sind.► Die Dopingkontroll-Kontaktperson muss über keine medizinische Ausbildung verfügen, sollte aber Englisch sprechen und muss bis zum Ende der Kontrolle zur Verfügung stehen.■ Person appointed by the home team who is at the disposal of the DCO and whose main task is to ensure that the doping control station and all necessary materials and equipment are available and ready for the purposes of the doping control.► The doping control liaison officer does not need to be medically trained. He should be able to speak English and must remain available until the doping control has been completed.German-english football dictionary > Dopingkontroll-Kontaktperson
-
90 Ehrentor
■ Einziges Tor der unterlegenen Mannschaft nach einem Rückstand von mehreren Toren. -
91 Ehrentreffer
■ Einziges Tor der unterlegenen Mannschaft nach einem Rückstand von mehreren Toren. -
92 Erste-Hilfe-Posten
■ Einrichtung zum Leisten Erster Hilfe, die in jedem Sektor des Stadions zur Verfügung stehen und eindeutig ausgeschildert sein muss.■ Place in each sector of the stadium where first aid must be made available for spectators and which must be clearly identified and access to it clearly signposted. -
93 Erste-Hilfe-Station
■ Einrichtung zum Leisten Erster Hilfe, die in jedem Sektor des Stadions zur Verfügung stehen und eindeutig ausgeschildert sein muss.■ Place in each sector of the stadium where first aid must be made available for spectators and which must be clearly identified and access to it clearly signposted. -
94 Hemd
Trikot n■ Oberteil der zwingend vorgeschriebenen Grundausrüstung eines Spielers, das als Aufdruck die Spielernummer trägt.► Ein Spieler, der sein Trikot beim Torjubel auszieht, wird wegen unsportlichen Betragens verwarnt.■ Upper part of the basic equipment of a player, marked on the back by the player's number.► A player who removes his shirt when celebrating a goal must be cautioned for sporting misconduct.Syn. jersey -
95 Jersey
Trikot n■ Oberteil der zwingend vorgeschriebenen Grundausrüstung eines Spielers, das als Aufdruck die Spielernummer trägt.► Ein Spieler, der sein Trikot beim Torjubel auszieht, wird wegen unsportlichen Betragens verwarnt.■ Upper part of the basic equipment of a player, marked on the back by the player's number.► A player who removes his shirt when celebrating a goal must be cautioned for sporting misconduct.Syn. jersey -
96 Kontrolle an Wettbewerben
■ Dopingkontrolle, die im Rahmen eines Wettbewerbs stattfindet und der sich pro Mannschaft zwei ausgeloste Spieler unterziehen müssen.■ Doping control during a competition for which two players from each team are drawn by lot.German-english football dictionary > Kontrolle an Wettbewerben
-
97 Kontrolle bei Wettbewerbsspielen
■ Dopingkontrolle, die im Rahmen eines Wettbewerbs stattfindet und der sich pro Mannschaft zwei ausgeloste Spieler unterziehen müssen.■ Doping control during a competition for which two players from each team are drawn by lot.German-english football dictionary > Kontrolle bei Wettbewerbsspielen
-
98 Kontrolle in Wettbewerben
■ Dopingkontrolle, die im Rahmen eines Wettbewerbs stattfindet und der sich pro Mannschaft zwei ausgeloste Spieler unterziehen müssen.■ Doping control during a competition for which two players from each team are drawn by lot.German-english football dictionary > Kontrolle in Wettbewerben
-
99 Kontrollraum
■ Raum im Stadion, der den für sämtliche Sicherheitsfragen im Zusammenhang mit dem Spiel verantwortlichen Personen – dem Einsatzleiter der Polizei, dem Stadion-Sicherheitsverantwortlichen und deren Personal – vorbehalten ist.■ Room in the stadium reserved for the persons who have overall responsibility for all match-related safety and security matters, namely the chief police officer, the stadium security officer and their staff.Syn. stadium control room -
100 Läufer
■ Spieler, der innerhalb des WM-Systems eine der drei Mittelfeldpositionen einimmt und als Bindeglied zwischen Abwehr und Angriff fungiert.half-back obs.
См. также в других словарях:
veraltet — veraltet … Deutsch Wörterbuch
veraltet — ↑antiquiert, ↑obsolet … Das große Fremdwörterbuch
veraltet — altertümlich, altmodisch, altväterisch, archaisch, aus der Mode [gekommen], außer Gebrauch [gekommen], gestrig, konservativ, nicht mehr aktuell/gebräuchlich/üblich, rückschrittlich, rückständig, überaltert, überholt, überlebt, unmodern,… … Das Wörterbuch der Synonyme
veraltet — überholt; überaltert; antiquiert; archaisch; überkommen; abgedroschen; abgelutscht (umgangssprachlich); altmodisch; obsolet; abgegriffen; … Universal-Lexikon
Die schnelle Kathrin \(veraltet auch: Katharina\) haben — Wer umgangssprachlich scherzhaft ausgedrückt »die schnelle Kathrin« hat, hat Durchfall: Viele Rekruten hatten die schnelle Kathrin und konnten an der Übung nicht teilnehmen. Jedes Mal, wenn ich Linseneintopf esse, kriege ich die schnelle… … Universal-Lexikon
In hellen \(auch: ganzen, großen\) Scharen \(veraltet auch: Haufen\) — In hellen (auch: ganzen; großen) Scharen (veraltet auch: Haufen) Die Fügung steht für »in großer Menge, Zahl«: Maikäfer gab es damals noch in hellen Scharen. In hellen Scharen strömten Touristen aus aller Welt zu der Kultstätte des verstorbenen … Universal-Lexikon
Jemandem ein Volksfest \(veraltet auch: ein innerer Vorbeimarsch\) sein — Beide Varianten bringen bildhaft zum Ausdruck, dass etwas jemandem ein großes Vergnügen bereitet: Dass der Exmünchner ausgerechnet beim Spiel gegen seinen früheren Verein zwei Tore schießen konnte, war ihm ein innerer Vorbeimarsch! Mag sein,… … Universal-Lexikon
Jemanden \(oder: etwas\) in den Himmel heben \(veraltet auch: erheben\) — Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass man eine Person oder Sache übermäßig lobt: Der Trainer hebt den neuen Linksaußen in den Himmel. Sie hat es nicht gern, wenn man ihre Intelligenz so in den Himmel hebt. Auch in der Bibel … Universal-Lexikon
Sich ein Leid \(veraltet auch: ein Leids\) antun — Die Redewendung wird verhüllend im Sinne von »Selbstmord begehen« verwendet: Wir müssen den Patienten finden, bevor er sich in seiner Depression ein Leid antut. Ernst Niekisch schreibt in seinen Lebenserinnerungen »Gewagtes Leben«: »Der… … Universal-Lexikon
Tante — (veraltet): Muhme, Muttersschwester, Vatersschwester; (österr. u. schweiz. veraltet): Base. * * * Tante,die:1.〈Verwandte〉Muhme(veraltet)–2.⇨Kindergärtnerin–3.alteT.:⇨Greisin;T.Meier:⇨Toilette(1) Tanteveraltet:Muhme … Das Wörterbuch der Synonyme
Gitarre — (veraltet): Klampfe; (volkst. veraltet): Zupfgeige. * * * Gitarreugs.:Klampfe … Das Wörterbuch der Synonyme