-
1 vaso sanguíneo
m.blood vessel.* * ** * *(n.) = blood vesselEx. This paper discusses the medical application of reconstructing complicated cerebral blood vessel structures and associated pathologies from images and medical reports.* * ** * *(n.) = blood vesselEx: This paper discusses the medical application of reconstructing complicated cerebral blood vessel structures and associated pathologies from images and medical reports.
* * *blood vessel -
2 vaso sanguíneo
• blood vessel -
3 vaso
m.1 glass (recipiente, contenido).un vaso de vino a glass of wineun vaso de plástico a plastic cupse bebió un vaso entero he drank a whole glassvasos comunicantes communicating vessels2 vessel (anatomy).vasos capilares capillariesvasos sanguíneos blood vessels3 vein (botany).4 glassful.5 vase, urn.6 hoof.7 basin.* * *1 (para beber) glass2 (para flores) vase3 ANATOMÍA vessel\vaso capilar capillaryvasos comunicantes communicating vesselsvasos sanguíneos blood vessels* * *noun m.* * *SMvaso de vino — (=recipiente) wineglass; (=contenido) glass of wine
2) (=cantidad) glass, glassful(And) (Aut) hubcapvaso de engrase — (Mec) grease cup
vaso litúrgico, vaso sagrado — liturgical vessel
4) (Anat) vessel; (=canal) duct, tube5) (Náut) (=barco) boat, ship; (=casco) hull6) (Zool) hoof7) (=orinal)(tb: vaso de noche) †chamber pot* * *1)a) ( recipiente) glassb) ( contenido) glassse bebió el vaso de un trago — he drank the whole glassful o glass down in one go
añadir dos vasos de agua — ≈add two cups of water
ahogarse en un vaso de agua — (fam) to make a mountain out of a molehill
c) (Arqueol) vase, urn2) (Anat) vessel•* * *= glass, tumbler.Ex. This city tour will end at the TV tower of Berlin to watch the colours of the city changing when the sun sets while enjoying a glass of German sparkling wine.Ex. Put the arrowroot into a tumbler, sweeten it with lump sugar, and flavour it with cinnamon, or a piece of lemon-peel, or 3 tablespoonfuls of port or sherry.----* ahogarse en un vaso de agua = make + a mountain out of a molehill, get + worked up about nothing, fret about + nothing.* la gota que colmó el vaso = the straw that broke the camel's back.* ser la gota que colma el vaso = bring + the situation to a head.* una tormenta en un vaso de agua = a tempest in a teapot.* vaso capilar = capillary.* vaso de laboratorio = beaker.* vaso de precipitaciones = beaker.* vaso de vino = glass of wine.* vaso sanguíneo = blood vessel.* * *1)a) ( recipiente) glassb) ( contenido) glassse bebió el vaso de un trago — he drank the whole glassful o glass down in one go
añadir dos vasos de agua — ≈add two cups of water
ahogarse en un vaso de agua — (fam) to make a mountain out of a molehill
c) (Arqueol) vase, urn2) (Anat) vessel•* * *= glass, tumbler.Ex: This city tour will end at the TV tower of Berlin to watch the colours of the city changing when the sun sets while enjoying a glass of German sparkling wine.
Ex: Put the arrowroot into a tumbler, sweeten it with lump sugar, and flavour it with cinnamon, or a piece of lemon-peel, or 3 tablespoonfuls of port or sherry.* ahogarse en un vaso de agua = make + a mountain out of a molehill, get + worked up about nothing, fret about + nothing.* la gota que colmó el vaso = the straw that broke the camel's back.* ser la gota que colma el vaso = bring + the situation to a head.* una tormenta en un vaso de agua = a tempest in a teapot.* vaso capilar = capillary.* vaso de laboratorio = beaker.* vaso de precipitaciones = beaker.* vaso de vino = glass of wine.* vaso sanguíneo = blood vessel.* * *A1 (recipiente) glassvasos de plástico plastic glassesseis vasos de agua six tumblers, six water glasses2 (contenido) glassme dio un vaso de vino he gave me a glass of winese bebió el vaso de un trago he drank the whole glassful o glass down in one goañadir dos vasos de agua por persona ≈ add two cups of water per personCompuestos:measuring jugmpl communicating vessels (pl)B ( Arqueol) vase, urnC ( Anat) vesselCompuesto:blood vesselD ( Bot) vesselCompuestos:phloem o bast vesselxylem o wood vesselE (casco de caballo) hoof* * *
vaso sustantivo masculino
1 (recipiente, contenido) glass;
( para vino) a wine glass;
2 (Anat) vessel;
vaso sustantivo masculino
1 (para beber) glass
2 Anat vessel
vaso linfático, lymphatic vessel
♦ Locuciones: ahogarse en un vaso de agua, to make a mountain out of a molehill
' vaso' also found in these entries:
Spanish:
ahogarse
- caña
- de
- escrupulosa
- escrupuloso
- estallar
- estampar
- gota
- tirar
- tormenta
- borde
- capilar
- colmar
- cubilete
- culo
- desbordarse
- empinar
- limpio
- llenar
- parar
- quebrado
- quebrar
- rebalsarse
- repugnar
- romper
- roto
- schop
- sucio
- trizarse
- vaciar
- volcar
English:
break
- bring
- capillary
- cup
- drain
- glass
- nightstand
- of
- rim
- rupture
- storm
- straw
- sweep up
- teacup
- tumbler
- vessel
- beaker
- blood
- give
- hoof
- occasional
* * *vaso nm1. [recipiente] glass;un vaso de papel/plástico a paper/plastic cupvasos comunicantes communicating vessels;un sistema de vasos comunicantes entre todos los ámbitos de la sociedad a network of interconnections between all sectors of society;vaso de precipitados beaker2. [contenido] glass;se bebió un vaso entero he drank a whole glass;un vaso de vino a glass of wine3. [conducto] vesselvasos capilares capillaries;vaso linfático lymphatic vessel;vasos sanguíneos blood vessels4. [jarrón] vase5. Bot vein* * *m1 glass;un vaso de vino a glass of wine;un vaso para vino a wine glass2 ANAT vessel* * *vaso nm1) : glass, tumbler2) : glassful3) : vesselvaso sanguíneo: blood vessel* * *vaso n2. (de papel, plástico) cup -
4 sanguíneo
adj.1 of blood, blood.2 sanguineous.* * *► adjetivo1 blood* * *ADJ1) (Anat) blood antes de s2) [color] blood-red* * *- nea adjetivoa) (Med) blood (before n)b) < persona> sanguine, ruddy-complexioned* * *= blood.Ex. In the field of medicine, the task of the Mycin system is to diagnose blood infections and meningities infections, and to recommend an appropriate drug.----* célula sanguínea = blood cell.* coagulación sanguínea = blood clotting.* coágulo sanguíneo = blood clot.* corriente sanguínea, la = bloodstream, the.* dopaje sanguíneo = blood doping.* flujo sanguíneo = blood flow.* flujo sanguíneo, el = bloodstream, the.* grupo sanguíneo = blood group, blood type.* lazos sanguíneos = blood ties.* suero sanguíneo = blood serum.* torrente sanguíneo, el = bloodstream, the.* vaso sanguíneo = blood vessel.* * *- nea adjetivoa) (Med) blood (before n)b) < persona> sanguine, ruddy-complexioned* * *= blood.Ex: In the field of medicine, the task of the Mycin system is to diagnose blood infections and meningities infections, and to recommend an appropriate drug.
* célula sanguínea = blood cell.* coagulación sanguínea = blood clotting.* coágulo sanguíneo = blood clot.* corriente sanguínea, la = bloodstream, the.* dopaje sanguíneo = blood doping.* flujo sanguíneo = blood flow.* flujo sanguíneo, el = bloodstream, the.* grupo sanguíneo = blood group, blood type.* lazos sanguíneos = blood ties.* suero sanguíneo = blood serum.* torrente sanguíneo, el = bloodstream, the.* vaso sanguíneo = blood vessel.* * *2 ‹persona› sanguine, ruddy-complexioned* * *
sanguíneo,-a adjetivo blood (antes de sustantivos)
' sanguíneo' also found in these entries:
Spanish:
frotis
- grupo
- riego
- sanguínea
- torrente
- flujo
- hermanastro
- vaso
English:
blood group
- rupture
- blood
* * *sanguíneo, -a adjblood;presión sanguínea blood pressure* * *adj1 MED blood atr2 temperamento sanguine* * *1) : bloodvaso sanguíneo: blood vessel2) : sanguine, ruddy -
5 arteria
f.1 artery (also figurative).2 cunning, craftiness, slyness.* * *1 artery\arteria carótida carotid arteryarteria coronaria coronary artery* * *noun f.* * *SF1) (Med) artery2) (=calle) artery* * *femenino artery* * *= artery.Ex. For example, in the Colon Classification the following are cited as being 'organ isolates' within Medicine: 163 Arm, 36 artery.----* arteria carótida = carotid artery.* arteria coronaria = coronary artery.* arteria temporal = temporal artery.* arteria temporal superficial = superficial temporal artery.* arteria vertebral = vertebral artery.* cirugía de bypass de arteria coronaria = coronary artery bypass surgery.* enfermedad de arteria coronaria = coronary artery disease.* * *femenino artery* * *= artery.Ex: For example, in the Colon Classification the following are cited as being 'organ isolates' within Medicine: 163 Arm, 36 artery.
* arteria carótida = carotid artery.* arteria coronaria = coronary artery.* arteria temporal = temporal artery.* arteria temporal superficial = superficial temporal artery.* arteria vertebral = vertebral artery.* cirugía de bypass de arteria coronaria = coronary artery bypass surgery.* enfermedad de arteria coronaria = coronary artery disease.* * *A ( Anat) arteryCompuestos:coronary arteryfemoral arterypulmonary arterysubclavian arteryB (vía) arterylas principales arterias de la ciudad the city's main arteries o thoroughfaresuna importante arteria fluvial a major artery for river transport* * *
Multiple Entries:
arteria
artería
arteria sustantivo femenino
artery
arteria sustantivo femenino
1 Anat artery
2 (carretera) highway
' arteria' also found in these entries:
Spanish:
constreñir
English:
artery
- pulmonary
* * *arteria nf1. [vaso sanguíneo] arteryarteria aorta aortic artery;arteria carótida carotid artery;arteria celíaca coeliac artery;arteria coronaria coronary artery;arteria femoral femoral artery;arteria iliaca ileac artery;arteria ilíaca ileac artery;arteria pulmonar pulmonary artery;arteria subclavia subclavian artery2. [calle, carretera] artery;una de las principales arterias de la capital one of the capital's main arteries* * *f artery* * *arteria nf: artery♦ arterial adj* * * -
6 vena
f.1 vein (gen) & (anatomy & mining).2 inspiration.estar en vena, tener la vena (informal) to be on form3 vein, streak (don).tener vena de pintor to have a gift for painting4 mineral bed, vein, reef.5 Vena.* * *1 ANATOMÍA vein2 (yacimiento) vein, seam3 BOTÁNICA vein4 (en mármol etc) vein, streak5 figurado (disposición) mood\coger a alguien en vena / coger a alguien de vena figurado to catch somebody in the right moodcoger a alguien la vena / dar a alguien la vena figurado to take something into one's headestar en vena para figurado to be in the mood fortener una vena de loco figurado to have a crazy streaktener vena de... to have a gift for...* * *noun f.1) vein2) strain* * *SF1) (Anat) veinabrirse o cortarse las venas — to slit one's wrists
2) (Min) vein, seam3) (en piedra, madera) grain4) (Bot) vein, rib5) [de humor, ánimo] moodcoger a algn de o en vena — to catch sb in the right mood
estar de o en vena — (=tener ganas) to be in the mood ( para for); (=estar en forma) to be in good form
6) (=talento) talent, promisetiene vena de pintor — he has the makings of a painter, he shows a talent for painting
7) (Geog) underground stream* * *1) (Anat) veincortarse las venas — to slash o cut one's wrists
2) (Geol, Min) vein, seam4)a) ( disposición) vein, dispositiondarle la vena a alguien — (fam)
cuando le da la vena de pintar... — when he's in the mood to paint...
estar en vena — (fam) to be in the mood
tener vena de algo — to have the makings of something
b) ( talento) talent* * *= streak, blood vessel.Ex. The secret of his success is an obsessive streak in his personality combined with business aggression.Ex. This paper discusses the medical application of reconstructing complicated cerebral blood vessel structures and associated pathologies from images and medical reports.----* tocar una vena sensible = hit + home.* vena capilar = capillary.* * *1) (Anat) veincortarse las venas — to slash o cut one's wrists
2) (Geol, Min) vein, seam4)a) ( disposición) vein, dispositiondarle la vena a alguien — (fam)
cuando le da la vena de pintar... — when he's in the mood to paint...
estar en vena — (fam) to be in the mood
tener vena de algo — to have the makings of something
b) ( talento) talent* * *= streak, blood vessel.Ex: The secret of his success is an obsessive streak in his personality combined with business aggression.
Ex: This paper discusses the medical application of reconstructing complicated cerebral blood vessel structures and associated pathologies from images and medical reports.* tocar una vena sensible = hit + home.* vena capilar = capillary.* * *A [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Anat) veininyectar en vena to inject into a veinabrirse or cortarse las venas to slash o cut one's wristsCompuestos:basilic veinvena cavacardiac veinportal veinsaphenous veinjugular vein, jugularC (de madera) grain; (de piedra) vein, stripeD1(disposición): en vena poética in a poetic veindarle la vena a algn ( fam): le dio la vena y dejó el trabajo she upped and left her job on an impulse ( colloq), she suddenly decided to leave her job and she did just thatcuando le da la vena se pone a pintar when the mood takes him he starts paintingestar en vena ( fam); to be in the moodsi no está en vena es incapaz de escribir una línea if she's not in the mood she can't write a single linetener vena de algo to have the makings of sthtiene vena de músico/profesor he has the makings of a musician/teacher2 (talento) talent* * *
vena sustantivo femenino
1 (Anat) vein;◊ cortarse las venas to slash o cut one's wrists
2 (Geol, Min) vein, seam
3 ( de madera) grain;
( de piedra) vein, stripe
vena sustantivo femenino
1 Anat vein
2 (disposición, talento) vein: toda la familia tiene vena musical, the whole family has a gift for music
♦ Locuciones: dar la vena, to act on an impulse o to be in the mood: le dio la vena y se marchó a Cuba, he suddenly decided to go to Cuba
' vena' also found in these entries:
Spanish:
venal
- estrangular
- latir
- palpitar
English:
pulmonary
- streak
- vein
- jugular
* * *vena nf1. [vaso sanguíneo] vein;en vena: inyectarse en vena [substancia] to be injected into a vein;Famllevar algo en las venas to have sth in one's bloodvena cava vena cava;vena hepática hepatic vein;vena porta portal vein;vena pulmonar pulmonary vein;vena safena saphenous vein;vena subclavia subclavian vein;vena yugular jugular (vein)2. [veta] veindarle la vena: si le da la vena if the mood takes him;cuando le da la vena se pone a cantar when the mood takes her she'll start singing;Famestar en vena [inspirado] to be feeling inspired;[dispuesto] to be in the right mood; [en forma] to be on form;cuando está en vena, escribe con mucho romanticismo when he feels inspired, he writes very romantically;no estaba en vena de conversación she wasn't in the mood for conversation;el equipo está en vena de aciertos the team are on a winning streakvena poética poetic vein4. [don] vein, streak;tener vena de pintor to have a gift for painting* * *f1 ANAT vein;le dio la vena y lo hizo fam she just upped and did it fam ;estar en vena fam be on form;tener vena de algo have the makings of sth;tiene vena de artista he has an artistic streak;lo lleva en las venas it’s in his blood2 GEOL aquifer* * *vena nf1) : veinvena yugular: jugular vein2) : vein, seam, lode3) : grain (of wood)4) : styleen vena lírica: in a lyrical vein5) : strain, touchuna vena de humor: a touch of humor6) : mood* * *vena n vein -
7 capilar
adj.1 hair.loción capilar hair lotion2 capillary (anatomy & physics).3 capillar, similar to a hair.m.capillary (anatomy).* * *► adjetivo1 (del cabello) hair2 FÍSICA capillary1 capillary* * *1.ADJ hair antes de s, capillary2.SM capillary* * *Ia) < loción> hair (before n)b) <vaso/tubo> capillary (before n)IImasculino capillary* * *= capillary.Ex. Nosebleeds are caused by the rupture of a small blood vessel called a capillary in the nose.----* vaso capilar = capillary.* vena capilar = capillary.* * *Ia) < loción> hair (before n)b) <vaso/tubo> capillary (before n)IImasculino capillary* * *= capillary.Ex: Nosebleeds are caused by the rupture of a small blood vessel called a capillary in the nose.
* vaso capilar = capillary.* vena capilar = capillary.* * *1 ‹loción› hair ( before n)2 ‹vaso/tubo› capillary ( before n)capillary* * *
capilar adjetivo
■ sustantivo masculino
capillary
capilar
I adjetivo
1 hair
tratamiento capilar, hair treatment
II adjetivo & m Med capillary
' capilar' also found in these entries:
English:
capillary
- hair
* * *♦ adj1. [del cabello] hair;loción capilar hair lotion2. Fís capillary3. Anat capillary♦ nmAnat capillary capilar sanguíneo capillary* * *I adj capillary atr ; loción hair atrII m capillary;vaso capilar ANAT capillary* * *capilar nm: capillary♦ capilar adj
См. также в других словарях:
vaso sanguíneo — m. anat. Cada uno de los componentes de la red de conductos que transportan la sangre, a saber, arterias, arteriolas, capilares, vénulas y venas. Medical Dictionary. 2011. vaso sanguíneo … Diccionario médico
Vaso sanguíneo — Un vaso sanguíneo es una estructura hueca y tubular que conduce la sangre impulsada por la acción del corazón. Vasos sanguíneos del corazón. Especies de vasos sanguíneos Los vasos sanguíneos se clasifican en tres grupos: Las arterias son las… … Wikipedia Español
Vaso sanguíneo — Un vaso sanguíneo es conducto hueco ramificado por el que fluye la sangre, que impulsa el corazón. El conjunto de vasos sanguíneos del cuerpo junto con el corazón forman el aparato circulatorio … Enciclopedia Universal
vaso colateral — vaso paralelo a otro vaso, nervio u órgano, preciso para mantener la circulación colateral [A12.0.00.026] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. vaso colateral Rama de una … Diccionario médico
vaso sinusoide — forma de vaso sanguíneo terminal con túnica endotelial completa pero con poca o ninguna túnica adventicia que se encuentra en algunos órganos como el hígado, páncreas, glándulas suprarrenales, etc [A12.0.00.027] Diccionario ilustrado de Términos… … Diccionario médico
Vaso (desambiguación) — El término vaso puede referirse a: un vaso utilizado para tomar bebidas. un vaso sanguíneo: un conducto que transporta sangre. un vaso (vegetal): un conducto que transporta savia. un vaso lacustre: (véase lago, ecología, hidrología). Hidráulica,… … Wikipedia Español
sanguíneo — {{#}}{{LM S35019}}{{〓}} {{SynS35898}} {{[}}sanguíneo{{]}}, {{[}}sanguínea{{]}} ‹san·guí·ne·o, a› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} De la sangre o relacionado con ella: • la circulación sanguínea.{{○}} {{<}}2{{>}} Que contiene sangre o es abundante en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sanguíneo — adj 1 Que pertenece a la sangre o a su circulación, que se relaciona con ellas: vaso sanguíneo, presión sanguínea 2 Grupo sanguíneo Cada uno de los diferentes tipos en que se clasifica la sangre humana de acuerdo con la compatibilidad entre un… … Español en México
vaso — (Del lat. vulgar vasum.) ► sustantivo masculino 1 Recipiente cóncavo y en general cilíndrico, hecho con diversos materiales y tamaños, usado para beber o contener algo. 2 Cantidad de líquido que cabe en este recipiente: ■ un vaso de vino. 3 ARTE… … Enciclopedia Universal
Vaso linfático — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
vaso — sustantivo masculino 1) bacín, orinal, dompedro, perico, tito, zambullo. 2) cáliz (formal). En esta acepción, vaso se emplea determinado por adjetivos como sagrado o litúrgico. 3) vena, arteria … Diccionario de sinónimos y antónimos