-
1 vasca
vascavasca ['vaska] <- sche>sostantivo Feminin1 generalmente Wanne Feminin, Becken neutro; vasca da bagno Badewanne Feminin; vasca per i pesci Fischbecken neutro2 Sport Bahn FemininDizionario italiano-tedesco > vasca
2 vasca (da) idromassaggio
vasca (da) idromassaggioWhirlpoolDizionario italiano-tedesco > vasca (da) idromassaggio
3 vasca da bagno
vasca da bagnoBadewanneDizionario italiano-tedesco > vasca da bagno
4 vasca per i pesci
vasca per i pesciFischbeckenDizionario italiano-tedesco > vasca per i pesci
5 pelota vasca
6 vasco
1. 'basko adj2. 'basko mel país vasco — GEO Baskenland n
GEO Baske m————————————————sustantivo masculinovascuence sustantivo masculinovascovasco , -a ['basko, -a]I adjetivobaskisch; País Vasco Baskenland neutroII sustantivo masculino, femeninoBaske, -in masculino, femenino7 pelota
pe'lotaf1) Ball mhacerle la pelota a alguien — (fig) jdm Honig um den Bart schmieren
2)3)4) (fig)5) ( grupo de amigos) Clique f, Club m6)sustantivo femenino4. (locución)————————sustantivo masculino y femenino————————pelotas femenino pluralpelota1pelota1 [pe'lota]num1num (balón) Ball masculino; echar la pelota a alguien (figurativo) jdm den schwarzen Peter zuspielennum2num (esfera, proyectil) Kugel femenino; devolver la pelota a alguien (argumentar) den Spieß umdrehen; (vengarse) es jemandem mit gleicher Münze heimzahlen; la pelota sigue en el tejado (figurativo) die Sache ist immer noch ungeklärtnum4num plural (vulgar: testículos) Eier neutro plural; y esto lo hago así porque me sale de las pelotas und das mache ich so, weil es mir passt familiar; ¡fíjate, que tiene pelotas! Mensch, der/die hat aber Mumm! familiar; tocar las pelotas auf die Eier gehennum5num (argot: loc) de pelotas geil; en pelotas splitter(faser)nackt; dejar a alguien en pelotas (juego) jemanden völlig ausnehmen; (ropa) jemanden völlig ausziehen; pillar a alguien en pelotas (figurativo) jdn unvorbereitet antreffen; hacer la pelota a alguien bei jemandem schleimen; ¡y esto es así, por pelotas! und das ist und bleibt so, basta!————————pelota2pelota2 [pe'lota](familiar) Schleimer masculino8 idromassaggio
idromassaggioidromassaggio [idromas'saddzo] <- ggi>sostantivo Maskulin1 (massaggio) Unterwassermassage Feminin2 (impianto) Unterwassermassagevorrichtung Feminin; vasca (da) idromassaggio Whirlpool MaskulinDizionario italiano-tedesco > idromassaggio
9 lavatoio
lavatoiolavatoio [lava'to:io] <- oi>sostantivo Maskulin1 (stanza) Waschküche Feminin2 (vasca) Waschtrog Maskulin3 (lastra) Waschbrett neutroDizionario italiano-tedesco > lavatoio
10 piscina
piscinapiscina [pi∫'∫i:na]sostantivo Feminin1 (vasca) Schwimmbecken neutro, -bassin neutro2 (stabilimento) Schwimmbad neutro, Badeanstalt Feminin; piscina coperta Hallenbad neutro; piscina scoperta Freibad neutroDizionario italiano-tedesco > piscina
См. также в других словарях:
vască — váscă s. f. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic VÁSCĂ s.f. Recipient în formă de cupă, folosit ca element decorativ în special în parcuri. [< it. vasca, cf. fr. vasque]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … … Dicționar Român
vâşca — VÂŞCÁ, vâşc, vb. I. intranz. (reg.) 1. A se mişca din loc; a se urni, a se clinti. ♦ A se foi, a forfoti. 2. fig. A cârti, a murmura. – et. nec. Trimis de bogdanrsb, 13.05.2003. Sursa: DEX 98 VÂŞCÁ vb. v. agita, clătina, clinti, colcăi, deplasa … Dicționar Român
VASCA — apud Solinum, c. 5. Termitanis locis insula est arundinum ferax, quae accommodatissimae sunt in omnem sonum tibiarum, seu praecentorias sacias, quarum locus est ad pulvinaria praecinendi: seu vascas, quae foraminum numeris praecentorias… … Hofmann J. Lexicon universale
vasca — s.f. [dal lat. vascula, pl. di vasculum (dim. di vas vaso ) piccolo vaso ]. 1. [recipiente, per lo più fisso, di notevole capacità, o apposita costruzione o parte di edificio, in cui si raccoglie l acqua o altro liquido: v. da bagno ; v. da… … Enciclopedia Italiana
vasca — s. f. 1. Grande convulsão; ânsia excessiva; estertor. 2. [Figurado] Extremidade, limite. • vascas s. f. pl. 3. Náuseas. • Confrontar: vaca, vasa … Dicionário da Língua Portuguesa
vasca — và·sca s.f. AU 1a. recipiente di materiale vario e di notevole capacità, destinato a contenere acqua o altri liquidi Sinonimi: bacino, cisterna, serbatoio. 1b. vasca da bagno 1c. nei giardini, nei parchi e sim., bacino ornamentale, di forma spec … Dizionario italiano
vasca — {{hw}}{{vasca}}{{/hw}}s. f. 1 Costruzione in muratura, cemento, lamiera o altro, incassata nel muro, in un banco, nel suolo o da esso sporgente, destinata a contenere acqua o altri liquidi, per uso domestico o industriale: vasca da bagno; la… … Enciclopedia di italiano
vâşcá — vb., ind. prez. 1 sg. vâşc, 3 sg. şi pl. vấşcã; conj. prez. 3 sg. şi pl. vấşte … Romanian orthography
Vasca — nf bassin de fontaine; citerne Corse … Glossaire des noms topographiques en France
vasca — pl.f. vasche … Dizionario dei sinonimi e contrari
vasca — s. f. 1. tinozza, tino, cisterna, acquaio, bacino, serbatoio, fontanile, conca □ (da bagno) bagnoire (fr.) □ peschiera □ abbeveratoio 2. piscina FRASEOLOGIA fare le vasche (fig.), fare lo str … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Испанский
- Итальянский
- Латинский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский
- Чешский