-
1 vapeurs de pétrole
-
2 vapeur
vapeur [vapœʀ]1. feminine noun2. masculine noun( = bateau) steamer* * *vapœʀ
1.
1) ( d'eau) steamà vapeur — [machine, bateau] steam (épith)
renverser la vapeur — Nautisme to go astern; fig to backpedal
2) Physique vapour [BrE]
2.
vapeurs nom féminin pluriel ( émanations) fumes* * *vapœʀ1. nf1) (d'eau) steamla vapeur d'eau — water vapour Grande-Bretagne water vapor USA
à vapeur — steam-powered, steam modif
2) (= émanation) vapour Grande-Bretagne vapor USA fumes pl3) (= brouillard, buée) haze2. vapeurs nfplvapours Grande-Bretagne vapors USA* * *A nf1 ( d'eau) steam; à vapeur [machine, bateau] steam ( épith); aller à toute vapeur to go full steam ahead; renverser la vapeur Naut to go astern; fig to backpedal; faire cuire qch à la vapeur to steam sth; la cuisine à la vapeur steam cooking;2 Phys vapourGB.B vapeurs nfpl2 †( bouffées de chaleur) elle a des vapeurs! she has a touch of the vapoursGB†!vapeur atmosphérique atmospheric vapourGB; vapeur d'eau steam.[vapɶr] nom féminin1. [généralement] steamvapeur (d'eau) steam, (water) vapourvapeur sèche/saturante dry/saturated vapour————————[vapɶr] nom masculin————————vapeurs nom féminin plurielavoir des ou ses vapeurs to have a fit of the vapours————————à la vapeur locution adverbiale & adjectifà toute vapeur locution adverbialea. [navire] to sail full steam aheadb. [train] to go full steam ahead ou at full speed————————à vapeur locution adjectivalebateau à vapeur steamboat, steamermarine à vapeur steamers, steamships -
3 asphyxiant
asphyxiante asfiksjɑ̃, ɑ̃t adjectif asphyxiating* * *asfiksjɑ̃, jɑ̃t adj asphyxiant, -e* * *( féminin asphyxiante) [asfiksjɑ̃, ɑ̃t] adjectif -
4 avaler
avaler [avale]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ nourriture, boisson] to swallow• avaler la fumée [fumeur] to inhale* * *avale1) ( ingurgiter) to swallow [aliment, sirop, carte de crédit]; fig [entreprise] to swallow up [entreprise]‘ne pas avaler’ — Médecine ‘not to be taken internally’
2) ( inhaler) to inhale [fumée, vapeur]3) (colloq) ( admettre) to swallow [mensonge]* * *avale vt1) [aliment, comprimé] to swallow"ne pas avaler" — "not to be taken internally"
avaler la pilule fig — to grin and bear it, to take one's medicine
2) (= croire) [histoire, mensonges, affront] to swallow* * *avaler verb table: aimer vtr1 ( ingurgiter) [personne] to swallow [aliment, sirop, médicament]; [machine] to swallow [ticket, carte de crédit]; fig [entreprise] to swallow up [petite entreprise]; ‘ne pas avaler’ Pharm ‘not to be taken internally’; avaler sa salive to swallow; j'ai avalé de travers it went down the wrong way; j'ai avalé mon vin de travers my wine went down the wrong way; avaler ses mots fig to swallow one's words; avaler un livre fig to devour a book; avaler l'obstacle Sport to make nothing of an obstacle;3 ○( admettre) to swallow [histoire, récit, mensonge]; faire avaler qch à qn to make sb swallow sth; on te ferait avaler n'importe quoi they'd make you swallow anything; c'est dur à avaler○ it's difficult to swallow.tu as avalé ta langue? hum have you lost your tongue?; il a avalé son parapluie or sa canne hum he's so stiff and starchy.[avale] verbe transitifavaler quelque chose de travers: j'ai dû avaler quelque chose de travers something went down the wrong wayà midi, elle prend à peine le temps d'avaler son déjeuner at lunchtime, she bolts her meal(en usage absolu) [manger, boire] to swallow2. (figuré)avaler les obstacles/kilomètres to make light work of any obstacle/of distancesavaler son bulletin ou son acte de naissance ou sa chique (familier) to kick the bucket, to go and meet one's maker (humoristique)comme quelqu'un qui aurait avalé son ou un parapluiea. [raide] stiffly, with his back like a rodb. [manquant d'adaptabilité] stiffly, starchily4. [lire - roman, article] to devour6. (familier) [accepter - insulte] to swallowa. [insultes] to swallow insultsb. [mensonges] to be taken ina. [insultes] to humiliate somebodyb. [mensonges] to take somebody in -
5 dissiper
dissiper [disipe]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ soupçon, crainte] to dispel ; [+ malentendu] to clear up2. reflexive verbb. [élève] to misbehave* * *disipe
1.
verbe transitif to dispel [doute, illusion, fatigue]; to clear up [malentendu]; to disperse [fumée]; to distract [personne]
2.
se dissiper verbe pronominal1) ( disparaître) [menace] to recede; [illusion, doute, malaise] to vanish; [malentendu] to be cleared up; [brume] to clear2) ( s'agiter) [élève] to behave badly* * *disipe vt1) [vapeurs, brouillard] to clear2) [soupçons, malaise] to dispel3) [fortune] to squander, to fritter away* * *dissiper verb table: aimerA vtr to dispel [menace, doute, illusion, fatigue, malaise]; to clear up [malentendu]; to disperse [fumée]; to squander [patrimoine]; to distract [personne].B se dissiper vpr1 ( disparaître) [menace] to recede; [illusion, doute] to vanish; [fatigue] to wear off; [malaise] to vanish, to wear off; [malentendu] to be cleared up; [brume] to clear;2 ( s'agiter) [élève] to grow restless.[disipe] verbe transitif1. [nuages, brouillard, fumée] to disperse[malentendu] to clear up (separable)[crainte, inquiétude] to dispel————————se dissiper verbe pronominal intransitif1. [orage] to blow over[fumée] to disperse -
6 sniffer
➭ TABLE 1 transitive verb[+ drogue] to sniff* * *sniffer◑ verb table: aimer vtr drug users' slang to snort○ [poudre]; to sniff [vapeurs]; sniffer de la cocaïne to snort○ cocaine; sniffer de la colle to sniff glue.(très familier) [snife] verbe intransitifto snort (très familier)————————(très familier) [snife] verbe transitif[cocaïne] to snort (très familier)sniffer de la colle to gluesniff, to sniff glue -
7 suspens
suspens [syspɑ̃]masculine noun• en suspens [projet, travail] in abeyance* * *en suspens ɑ̃syspɑ̃ locution adverbiale1) ( en souffrance) [problème] outstanding (épith)2) ( dans l'expectative) in suspense3) ( en suspension) [fumée] hanging in the air* * *syspɑ̃ nm* * *suspens: en suspens loc adv1 ( en souffrance) [question, problème] outstanding ( épith); laisser une question/un problème en suspens to leave a question/a problem unresolved; être/rester en suspens to be/to remain unresolved; laisser des travaux en suspens to leave work unfinished;2 ( dans l'expectative) in suspense; tenir qn en suspens to keep sb in suspense;3 ( en suspension) [fumée, vapeurs] hanging in the air.[syspɑ̃] adjectif masculinen suspens locution adjectivale[intrigue] unresolved[lecteur] uncertainen suspens locution adverbiale -
8 émanation
emanasjɔ̃nom féminin ( effluve) emanation* * *emanasjɔ̃ nf* * *émanation nf1 ( effluve) emanation; émanations de gaz gas fumes;2 Phys emanation;3 ( organisme dérivé) offshoot; une émanation du ministère an offshoot of the ministry;4 ( manifestation) expression, result;5 Relig emanation.[emanasjɔ̃] nom féminin[expression] expression————————émanations nom féminin plurielémanations pestilentielles miasmas, foul emanations -
9 vapes
n. f. pl.1. (abbr. vapeurs). Tomber dans les vapes: To 'flake out', to faint. ( Vapes refers directly to 'the vapours'.) Etre dans les vapes:a To be 'out cold', to be unconscious.b (fig. & iron.): To be totally out of touch with reality (not so much 'not with it' as incapable in the eyes of others of coping or making coherent comments).2. (abbr. bains de vapeur): Turkish baths. -
10 vapeur
n. f.1. Renverser la vapeur. To make a 'U-turn', to have a complete change of mind on a specific issue. (The image obviously derives from the days of the steam engine.)2. Filer à toute vapeur. To 'make tracks', to dash away.
См. также в других словарях:
vapeurs — ● vapeurs nom féminin pluriel Exhalaisons, émanations de quelque chose, en particulier qui troublent le cerveau : Les vapeurs de l alcool. ● vapeurs (expressions) nom féminin pluriel Familier. Avoir des vapeurs, avoir des bouffées de chaleur.… … Encyclopédie Universelle
Vapeurs — (franz.), »Blähungen« und angeblich durch solche verursachtes Mißbehagen, üble Laune … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Vapeurs — (frz., spr. wapöhr), Blähungen; üble Laune … Kleines Konversations-Lexikon
Vapeurs — (wapöhr), frz., Blähung, üble Laune … Herders Conversations-Lexikon
Vapeurs — Frauenleiden ist ein historisches Wort für sämtliche Probleme und Krankheiten, welche Frauen betrafen; es wurde für Menstruationsbeschwerden, Zwischenblutungen, Bauchschmerzen aber auch Kopfschmerz und Migräne, Wechseljahrssymptome wie… … Deutsch Wikipedia
Vapeurs — Va|peurs [va pø:ɐ̯s] <Pl.> [frz. vapeurs, Pl. von: vapeur = Dampf, Dunst < lat. vapor = Dunst, Dampf] (bildungsspr. veraltet): 1. Blähungen. 2. Launen, üble Laune … Universal-Lexikon
Vapeurs — Va|peurs [va pø:ɐ̯s] die (Plur.) <aus fr. vapeurs, Plur. von vapeur »Dampf, Dunst«, dies aus lat. vapor »Dunst, Dampf«> (veraltet) 1. Blähungen. 2. [schlechte] Laune, Launen … Das große Fremdwörterbuch
Vapeurs Toxiques — est un album solo du rappeur Don Choa (membre du groupe Fonky Family) sorti en novembre 2002. Liste des titres : Apocalypse P tit Bordel 2 La Vérité Blesse Vapeurs Toxiques Jardin secret (avec Le Rat Luciano et Faby) 7h du mat Doucement… … Wikipédia en Français
Vapeurs toxiques — est un album solo du rappeur Don Choa (membre du groupe Fonky Family) sorti en novembre 2002. Liste des titres : Apocalypse P tit Bordel 2 La Vérité Blesse Vapeurs Toxiques Jardin secret (avec Le Rat Luciano et Faby) 7h du mat Doucement… … Wikipédia en Français
Vapeurs nitreuses — ● Vapeurs nitreuses mélange gazeux d oxydes de l azote, contenant du dioxyde qui le colore en rouge … Encyclopédie Universelle
Avoir des vapeurs — ● Avoir des vapeurs avoir des bouffées de chaleur … Encyclopédie Universelle