-
61 stigning
ascent, escalation, grade, increase, increment, jump, rise* * *(en -er) rise,F ascent;( af en vej) rise,( stigningsgrad) gradient ( fx a gradient of 1 in 4),(am) grade;( skrues) pitch;( i pris) rise, advance, increase;( forøgelse) increase;[ stigning i værdi] rise (el. increase) in value;[ være i stigning] be on the rise, be on the upgrade. -
62 svække
cripple, decline, depress, impair, sap* * *vb weaken ( fx him, his authority, his position, the effect, the interest),F impair ( fx his health, his hearing, his vision; the strength (, value) of something),(om helbred etc også, stærkere) debilitate ( fx debilitated by disease). -
63 særtold
surcharge ( fx a surcharge of 15 per cent on the value of imported goods). -
64 sætte
arrange, fit, place, put, seat, send out, set, sit, style, wear* * *vb (satte, sat) put,(mere F, mere omhyggeligt: anbringe) place,(mindre alm) set ( fx the vase on the table);( som indsats) stake, put;( plante) plant;( fastsætte) fix ( fx a price);( antage, forudsætte) suppose;( anslå) estimate;( om strøm) set;(typ) set up (fx a page),F compose,( uden objekt) set up type;[ sætte aks] ear, put forth ears;[ sæt at] suppose that,T what if ( fx what if he isn't there?);tegn];[ med præp & adv:][ sætte `af]( om penge også) earmark;( amputere) take off ( fx they had to take his leg off),F amputate;( med båd) shove off;[ sætte passagerer af] set down (, F: deposit) passengers;[ han satte mig af ved mit hotel] he dropped me at my hotel;[ sætte ham af holdet] drop him from the team, leave him out of the team;[ sætte efter én] set off in pursuit of somebody;[ sætte fast] fix, fasten, make fast,( arrestere) arrest,T run in;[ sætte et måltid for én] set a meal before somebody;(se også I. fælde, I. grænse);[ sætte sikkerhedskæden for] put on the chain;[ sætte skodderne for] put up the shutters;[ sætte skodder for vinduerne] shutter the windows;[ sætte fra sig] put down;(se også bestilling, bord);[ sætte frem] set out,( til beskuelse også) display;[ sætte hen], se ndf: sætte til side;[ sætte højt], se højt;[ sætte noget i avisen] put (, F insert) something in the newspaper;[ sætte i fængsel], se fængsle;[ sætte kløerne (, tænderne) i] sink one's claws (, teeth) into;[ sætte penge i aktier] invest (money) in shares;[ sætte sine penge i en bank] deposit one's money in a bank;(se også liv);[ sætte i at le] begin to laugh, burst out laughing;[ sætte i med en sang] break into a song;[ musikken satte i ( med en melodi)] the band (, orchestra) struck up (a tune);[ sætte igennem] carry through, effect;[ sætte sin vilje igennem] get one's way, carry one's point;[ sætte ind]( indføje) put in,F insert;( tage i brug, også mil.) bring into action ( fx the whole staff; the artillery, more troops), deploy;( som indsats) stake ( fx one's life);( uden objekt) ( koncentrere sine anstrengelser) concentrate one's efforts ( fx we must know where to concentrate our efforts);( begynde) set in ( fx winter set in);[ sætte flere tog ind] put on (el. run) more trains;[ sætte en ind i noget] inform somebody about something, brief somebody about (el. on) something,F acquaint somebody with something;F direct all one's efforts (el. energies) to(wards) doing something, strain every nerve to do something;[ vi må sætte noget ind på det] we must put some effort into it;[ sætte penge ind på en konto] pay money into an account;[ sætte ned]( formindske) reduce, lower ( med by);[ sætte komma (, anførselstegn) om noget] put commas (, inverted commas) round something, put something inside (inverted) commas;(se også parentes);[ sætte op] put up ( fx a book on a shelf; an announcement on a notice board; a shelf), fit up ( fx a shelf, a lamp), fix ( fx atelevision aerial),( montere også) mount;( rejse) put up ( fx a fence, a tent);( hænge op også) hang ( fx curtains, wallpaper);( teaterstykke) put on,F mount,(= iscenesætte) produce, stage;(priser etc) put up; raise, increase ( med by, fx increase the price by 10%);( skrivelse) draw up;[ sætte én op i gage] raise somebody's salary;[ sætte dem op imod ham] set (el. turn) them against him;[ sætte over]( med et hop) jump, clear,(mere F) leap;( sejle over: selv) cross,( foretrække for) put above, prefer to ( fx put England above France, prefer England to France);[ sætte partiets interesser over landets] put party before country;[ sætte kedlen over] put the kettle on;(til kaffe etc) put the water on to boil;[ sætte på]( fastgøre) fix; fit on;[ sætte fart på] hurry up, get a move on,( i bil) put one's foot down;F put one's foot on Danish soil;[ sætte ham på holdet] put him on the team;[ sætte en plade på ( grammofonen)] put on a record;[ sætte sammen] put together,F assemble;( udarbejde) draw up ( fx a list), make up ( fx a programme),F compose ( fx a letter);( et brækket lem) set ( fx set a broken leg);[ sætte geværer sammen ( i pyramide)] pile arms;[ sætte til]( miste) lose ( fx money),( bortødsle) waste;( tilføje) add;( til stikkontakt) plug in;( anslå) put at, estimate at ( fx put her age at 30; put (el.estimate) his income (, the cost, the loss) at £5,000),( mere præcist, fx til skat) assess at ( fx assess his income (, the cost, the loss, the value) at £5,000);[sætte et møde til kl. 3] fix a meeting for 3 o'clock;[sætte prisen til £15] fix the price at £15;( sætte bort) put away; put aside, set aside;( opspare) put by, put away, put aside, put on one side, lay by, set aside;(se også tilsidesætte);[ sætte en tændstik ` til] apply a match;[ sætte ham til at] set him to;[ sætte tilbage] put back,(fig) handicap, retard;[ sætte ud]( om motor) misfire,( gå i stå) cut out;[ sætte en ud ( af lokalet)] put somebody out;[ sætte en båd ud] put a boat out;[ sætte en lejer ud] evict a tenant;[ sætte vagter ud] post guards;[ sætte en udenfor] send somebody out of the room,(fig) leave somebody out in the cold;[ han følte sig sat udenfor] he felt left out,T he felt out of things;[ sætte under afstemning] put to the vote;[ sætte sit navn under noget] sign something, put one's name to something;[ med sig:][ sætte sig]( tage plads) sit down,(mere F) take a seat, seat oneself,( om fugl) perch;( bundfælde sig; synke) settle;( fortage sig) die down,F subside;[ sætte sig et mål] set oneself a goal;[ sætte sig fast] become fixed, stick,( i klemme) jam ( fx the brakes jammed),(om hær etc) establish oneself firmly;( om husejer) he has taken on a large mortgage; he has committed himself to a large mortgage;[ sætte sig i gæld] run (el. get) into debt;[ sætte sig i ens sted] put oneself in somebody's place;[ sætte sig imod] oppose,( stærkere) set one's face against;(se også ndf: sætte sig op imod);(dvs i bilen) get in;[ sætte sig ind i] study,F make oneself acquainted with,T get up,( forestille sig) imagine, enter into;[ sætte sig ned] sit down;[ sætte sig op imod] resist,( stærkere) stand out against,( trodse) defy,F challenge ( fx his authority),( gøre oprør mod) rise (el. revolt) against;[ sætte sig op på] get on,F mount ( fx one's bicycle);[ sætte sig på] collar ( fx they collared the entire market),F appropriate, monopolize;( kue) sit on;(se også bagben);[ sætte sig til at læse] set about reading, begin to read;[ sætte sig til klaveret (, rattet)] sit down at the piano (, behind the wheel);(se også modværge, II. ret);[ sætte sig ud over] ignore,F disregard. -
65 tabe
drop, fumble, let fall, lose, lose out* * ** lose ( fx a battle, a game, money, a lawsuit, patience, one's heart to somebody, interest in something);( ud af hænderne) drop ( fx he dropped the vase; I have lost my purse, I must have dropped it somewhere);( lide nederlag) lose, be defeated,T be beaten, get the worst of it;( om ur) lose ( fx my watch loses five minutes a day);(se også tabende);[ med vb:][ give tabt] give in, give it up;[ gå tabt] be lost ( fx 300 jobs will be lost when the factory closes);[ du er ikke gået tabt af noget] you did not miss anything;[ det gik tabt for mig] I lost (el. missed) it;[ der er gået en skuespiller tabt i ham] he would have made a good actor;[ med sb:][ tabe hovedet (el. besindelsen)] lose one's head;[ ikke tabe hovedet] keep one's head;[ tabe luften](om cykelslange etc) go down, go flat;[ tabe sin sag] lose the case;[ tabte sager](dvs ejendele) lost property;[ tabe spillet] lose the game;(fig) the game is up;[ med præp & sig:][ tabe af syne] lose sight of;(se også vogn);[ gå tabt af], se ovf;[ jeg har tabt meget for ham] he has gone down a lot in my estimation;[ gå tabt for], se ovf;[ han tabte meget i anseelse] his reputation suffered greatly;[ tabe i kampen] lose the battle;(etc) lose (el. be beaten) at tennis (etc);[ tabe i vægt] lose weight;[ tabe i værdi] lose (in) value;[ tabe på gulvet], se gulv;[ tabe penge på noget] lose money on something;[ tabe sig](dvs forsvinde helt) disappear ( fx in the distance),( gradvis) go off, wear off ( fx the effect (, the charm, thenovelty, the pain) will wear off), pass off,( om lyd) die away,( også om farve) fade;( forringes) go off ( fx her voice has gone off);( om person: blive mager) lose weight, become thinner,( miste skønhed) lose one's looks;[ tabe til] lose to;[ tabe ved] lose by ( fx you will lose nothing by waiting, you have nothing to lose by waiting). -
66 taksationspris
estimated value. -
67 talværdi
numerical value. -
68 til
at, for, into, till, to, until, unto* * *I. præpa) (i alm, især om sted) to ( fx go to London; return to England; keep to the right; write a letter to somebody; with my back to the fire; to my delight (, horror, despair, surprise));(se også ndf: j);b) ( ved arrive og arrival) at,( dog foran navne på lande og store byer) in ( fx arrive at one's destination, in England, at Dover, in London);c) (om bestemmelsessted i forb med start, leave, depart etc) for ( fxstart for Edinburgh; our departure for York);[ rejsende til Crewe] passengers for Crewe;[ tog til Hull] train for Hull;d) ( op imod, støttet til) against ( fx lean against a wall);T till ( fx wait untill (, till) tomorrow);( mellem to tidspunkter) to ( fx from ten to twelve o'clock; from 1770 to 1850);[ fra morgen til aften] from morning till night;[ til og med]( om dato) up to and including,(am) through ( fx from Sunday through Thursday),(om sted i bog etc) up to and including;f) ( tidspunkt) at ( fx come at the same time; he gave me presents at Christmas and on birthdays);( om arrangementer) for ( fx the ceremony was arranged for two o'clock; I have invited them for two o'clock; I have an appointment for two o'clock; come home for Christmas);( førstkommende) next ( fx next Easter, next summer);g) ( senest, sidste frist) by ( fx we must have them by Friday); h) ( når " til" + styrelse = indirekte objekt) to ( fx give money to the poor; sell it to Peter); for ( fx buy a present for her; make a dress for her);i) ( bestemmelse) for ( fx here is a letter for you; a basket for potatoes; for use in the kitchen; your task for tomorrow; tickets for "Hamlet"; the boot for the left leg; what is that wheel for? it is good enough for her);j) ( i forbindelse med måltiders navne) ( for at få) for ( fx he came home for lunch; he stayed for tea; we were six for dinner);( som man får) to ( fx he came to dinner; he stayed to dinner; invite him (, have him in) to dinner);( om det man spiser) for ( fx we had chicken for lunch; they serve bacon and eggs for breakfast; what did you have for dinner?);( sammen med) with ( fx drink wine with one's dinner; take tea with one's meals);k) ( samhørighed) of ( fx the author of the book; the key of the door; the mother of 5 children); to ( fx the heir to the estate); for (fx the boot for the left leg);apiece); sell (, buy) something at cost price; value the house at £40,000; estimate (el. put) her age at 40);m) ( mellem 2 tal i omtrentlig mængdesangivelse) to, or ( fx 25 to 30 persons; 5 or 6 persons);n) ( forandring) into ( fx forvandle til change into; oversætte tiltranslate into);o) ( som) by way of ( fx by way of answer, punishment); for ( fx Iwouldn't like to have him for my father); as ( fx he had Smith as a teacher);p) (efter adj, der betegner (u)dygtighed) at ( fx good (, clever, bad) at history; he is great at football);[ til at] at -ing ( fx he is marvellous at interviewing);q) [ Udtryk][ andre tilfælde:][ den slyngel til Peter] that rascal of a Peter;[ til at] to ( fx too good to be true; not to be seen; not fit tolive);[ for tung til at jeg kan løfte den] too heavy for me to lift (it);[ her er ikke til at være for fluer] you can't move for flies here;[ her er ikke til at være for varme] it is unbearably hot here;II. adv( yderligere) more ( fx three more bottles), additional ( fx I bought three additional bottles), another ( fx another drink, another three bottles);(efter vb = energisk) hard ( fx run (, hit) hard), with a will ( fxhammer away with a will);(efter vb = fuldstændigt) up ( fx fryse ` til freeze up);[ én til] another, a second;[ én gang til] once more;[ en halv gang til så lang] half as long again;[ til og med]( tilmed) even, into the bargain;III. conj until,T till ( fx wait till I come). -
69 tilbagekøbsværdi
( polices) surrender value. -
70 troskab
-
71 tvivlsom
doubtful, dubious, questionable, suspect* * *adj doubtful ( fx it is doubtful whether he will come), open to doubt (el. question);(neds) doubtful ( fx pleasure; of doubtful value), questionable ( fxprocedure, treatment),F dubious ( fx compliment),T shady ( fx transaction);[ et tvivlsomt foretagende] a doubtful proposition. -
72 tærskelværdi
threshold limiting value;(se også grænseværdi). -
73 ubeset
adj unseen, unexamined;[ acceptere det ubeset] take it at its face value, take it on trust;[ købe det ubeset] buy it without seeing it first; buy it sight unseen. -
74 valør
(en -er) value. -
75 vare
article, commodity, goods, last, merchandise* * *I. (en -r)( handelsvare) article,( især uforarbejdet, fx korn, kul) commodity;( om nummer på liste) item;[ varer] goods,F merchandise; articles; commodities;(let glds om detailvarer man sælger) wares ( fx sellling his wares from door to door);[ tage for gode varer] accept (at its face value), swallow,T buy;( også) it did not go down with him;[ beskadigede varer] damaged goods;(fig) a rare thing;[ de våde varer] drink, liquor;[ den ægte vare] the real thing, the genuine article,T the real McCoy (el. Mackay).II. sb ( påpasselighed):[ tage sig i vare for] beware of, be on one's guard against;[ tage vare på] take care of, attend to, look after;[ han har nok at tage vare på] he has got his hands full;[ tag vare på din mund] mind what you say.III. vb:[ vare ad] warn;[ vare sig] take care;[ vare sig for] beware of;[ vare sig for at] take care (el. be careful) not to.IV. vb( vedvare) last,F endure;( holde) last, wear;( med efterfølgende " før") be,(se ndf);[ vare længe] take (, last) a long time,(negativt el. spørgende) take (, last) long ( fx will it takelong? it won't take long);[ gældende så længe krigen varer] valid for the duration of the war;[ det vil vare længe før vi ser ham igen] it will be a long time before we see him again;[ det vil ikke vare længe før] it won't be long before;T I won't visit him again in a hurry;[ vare ved] go on, continue. -
76 vurderingssum
appraised value, valuation price;( ved auktion) estimate. -
77 værdiangivelse
indication of value. -
78 værdiforringelse
decrease in value, depreciation. -
79 værdiforøgelse
increase in value, appreciation. -
80 værdifri
adj value-free.
См. также в других словарях:
value — val·ue 1 / val yü/ n 1 a: a fair return or equivalent in goods, services, or money for something exchanged received good value for the price b: valuable consideration at consideration … Law dictionary
Value — Val ue, n. [OF. value, fr. valoir, p. p. valu, to be worth, fr. L. valere to be strong, to be worth. See {Valiant}.] 1. The property or aggregate properties of a thing by which it is rendered useful or desirable, or the degree of such property or … The Collaborative International Dictionary of English
Value — may refer to: *Value (mathematics), the value of a variable in mathematics. *Value (philosophy), the degree of importance, including the value independent on subjective valuations by any individual *Value (personal and cultural), the principles,… … Wikipedia
Value — Val ue, v. t. [imp. & p. p. {Valued}; p. pr. & vb. n. {Valuing}.] [1913 Webster] 1. To estimate the value, or worth, of; to rate at a certain price; to appraise; to reckon with respect to number, power, importance, etc. [1913 Webster] The mind… … The Collaborative International Dictionary of English
value — [val′yo͞o] n. [ME < OFr, fem. of valu, pp. of valoir, to be strong, be worth < L valere < IE base * wal , to be strong > WIELD] 1. a fair or proper equivalent in money, commodities, etc., esp. for something sold or exchanged; fair… … English World dictionary
value — [valy] n. f. ÉTYM. V. 1180; archaïque depuis le XVIe (encore au XVIIIe, J. B. Rousseau in Littré); p. p. substantivé de valoir, remplacé par valeur, sauf dans plus value et moins value. ❖ ♦ Vx. Rapport, valeur. ❖ COMP … Encyclopédie Universelle
value — n *worth Analogous words: *price, charge, cost, expense: *importance, consequence, significance, weight: *use, usefulness, utility value vb 1 * … New Dictionary of Synonyms
value — [n1] financial worth amount, appraisal, assessment, charge, cost, equivalent, expense, market price, monetary worth, price, profit, rate; concepts 335,336 value [n2] advantage, worth account, bearing, benefit, caliber, condition, connotation,… … New thesaurus
value — ► NOUN 1) the regard that something is held to deserve; importance or worth. 2) material or monetary worth. 3) (values) principles or standards of behaviour. 4) the numerical amount denoted by an algebraic term; a magnitude, quantity, or number.… … English terms dictionary
Value — [engl.], Wert … Universal-Lexikon
value — / value judgments Ценность … Вестминстерский словарь теологических терминов