-
1 vallare
vallare I vt lett окружать валом <рвом, траншеями> vallare II agg: corona vallare -- венок за храбрость( у древних римлян -- первому, ворвавшемуся в расположение противника) -
2 vallare
vallare I vt lett окружать валом <рвом, траншеями> vallare II agg: corona vallare — венок за храбрость (у древних римлян — первому, ворвавшемуся в расположение противника) -
3 vallare
I vt книжн. II aggcorona vallare — венок за храбрость ( у древних римлян) -
4 vallare
укреплять валом: murali ambitu vall. fundos (1. 10 C. 8, 10). 2) ограждать (1. 33 § 3 C. 1, 3).Латинско-русский словарь к источникам римского права > vallare
-
5 vallare
substantiv -
6 corona vallare
сущ.общ. венок за храбрость (у римлян; давался первому, ворвавшемуся в расположение противника) -
7 vallo
vallo, āre, āvi, ātum - tr. - [st1]1 [-] entourer de palissade, de retranchements, fortifier, retrancher. - vallare castra, Liv. 9, 41, 15: fortifier un camp. - vallare fores, Quint.: barricader les portes. - absol. vallare noctem, Tac. G. 30: se fortifier pendant la nuit. --- cf. Tac. H. 4, 26. [st1]2 [-] fortifier, défendre, protéger, armer. - Catilina vallatus sicariis, Cic. Mur. 59: Catilina entouré de spadassins. - jus legatorum divino jure vallatum, Cic. Har. 34: les droits des ambassadeurs garantis par les lois divines. [st1]3 [-] entourer, ceindre. - vallantur planctibus arae, Stat. Theb. 10: les gémissements retentissent autour des autels. --- Vulg. Jonas. 2, 6.* * *vallo, āre, āvi, ātum - tr. - [st1]1 [-] entourer de palissade, de retranchements, fortifier, retrancher. - vallare castra, Liv. 9, 41, 15: fortifier un camp. - vallare fores, Quint.: barricader les portes. - absol. vallare noctem, Tac. G. 30: se fortifier pendant la nuit. --- cf. Tac. H. 4, 26. [st1]2 [-] fortifier, défendre, protéger, armer. - Catilina vallatus sicariis, Cic. Mur. 59: Catilina entouré de spadassins. - jus legatorum divino jure vallatum, Cic. Har. 34: les droits des ambassadeurs garantis par les lois divines. [st1]3 [-] entourer, ceindre. - vallantur planctibus arae, Stat. Theb. 10: les gémissements retentissent autour des autels. --- Vulg. Jonas. 2, 6.* * *Vallo, vallas, vallare. Plin. Fortifier, Munir et garnir, Remparer.\Stipatus et vallatus. Cic. Entouré, Environné. -
8 corona
f1) венокcorona d'alloro — лавровый венокcorona di spine — терновый венец2) корона, венецcorona di monti — кольцо гор, горная цепьfar corona a qd — окружать кого-либоrecitare / dire la corona — перебирать чётки; читать молитвы, молиться7) волосы ( вокруг тонзуры)10) астр., эл. корона11) тех. венец (напр. зубчатый)13) тех. буровая коронка14) горн. кровля15) муз. знак ферматы17)•Syn: -
9 verpalisadieren
verpalisadieren, palis circumdare. – als milit t. t., vallo munire oder cingere od. circumdare od. circumducere od. saepire; vallare; circumvallare. – sich mit etw. v., se vallare alqā re. – mit etw. verpalisadiert (auch bildl.). vallatus alqā re.
-
10 vallo
vallo, āvi, ātum, 1, v. a. [vallum], in milit. lang., to surround with a rampart and palisades, to palisade, intrench, circumvallate (syn. saepio).I.Lit.:II.castra vallantem Fabium adorti sunt,
Liv. 9, 41, 15:castra vallari placuit,
Tac. H. 2, 19; so, castra, Auct. B. Alex. 27, 6; 30, 2; Plin. 15, 18, 20, § 76:vallare noctem,
i. e. to intrench themselves at night, Tac. G. 30:nulli vallārant oppida muri,
Luc. 4, 224.— Absol.:muniendo vallandoque militem firmabant,
Tac. H. 4, 26.—Transf., in gen., to fortify, protect, defend with something:elephantis aciem utrimque vallaverat,
Flor. 2, 8 fin.:Macedoniam suam armis ferroque,
id. 2, 12, 4:Pontus et regiis opibus et ipsā naturā regionis vallatus,
Cic. Arch. 9, 21:urbs Capsa in mediā Africā sita anguibus arenisque vallata,
Flor. 3, 1, 14:cum gladio te vallare scieris, vallum ferre desinito,
Liv. Epit. 57:vallatus bello,
Luc. 6, 29:videbant Catilinam... vallatum indicibus atque sicariis,
Cic. Mur. 24, 49:haec omnia quasi saepimento aliquo vallabit disserendi ratione,
id. Leg. 1, 24, 62:jus legatorum divino jure esse vallatum,
id. Har. Resp. 16, 34:ignotae cumulis vallatus harenae,
Prop. 3, 16 (4, 15), 29:templa praesenti numine vallata,
Val. Max. 9, 11, ext. 4:hydra venenatis vallata colubris,
Lucr. 5, 27; cf. Val. Fl. 1, 697; Sen. Herc. Oet. 1932; Sil. 7, 407:sol radiis frontem vallatus acutis,
Ov. H. 4, 159:vallantur planctibus arae,
Stat. Th. 10, 564.— To surround:abyssus vallavit me,
Vulg. Jonae, 2, 6. -
11 vallo
vāllo, āvī, ātum, āre (vallus od. vallum), durch Wall und Pfähle schützen, verpalisadieren, verschanzen, I) eig.: castra, Liv. u.a.: absol., noctem vallare, die Nacht hindurch sich verschanzen, Tac. – II) übtr., schützend umgeben, verwahren, beschützen, aciem elephantis, Flor.: perdices contra feras abunde vallantur, Plin.: urbs anguibus arenāque vallata, Flor.: vallatus radiis, Ov.: haec omnia vallabit disserendi ratione, Cic.: Catilina vallatus sicariis, Cic.: Pontus naturā regionis vallatus, Cic.: Socratis virilitatis robore vallatus animus, Val. Max.: vallatus bello, von der ganzen Kriegsschar umgeben, Lucan.: Saul vallatus choro prophetarum, Ambros.
-
12 verschanzen
verschanzen, munire. communire (befestigen übh.; mun. auch bildl., z.B. se munire od. munitum esse alqā re). – operibus et munitionibus saepire. operibus munire (mit Befestigungswerken umgeben, verwahren). – vallare. obvallare. vallo saepire od. cingere od. circumdare od. munire (mit Palisaden umgeben, befestigen; vall. u. obv. auch bildl.). – sich an e. Orte verschanzen, alqm locum munitionibus saepire; castrain alqo loco communire (wo ein verschanztes Lager aufschlagen). – Verschanzung, munimentum. munitio. – opus (Festungswerk). – Verschanzungen anlegen, munitiones facere; munitiones oppido circumdare. urbem operibus saepire od. claudere (um eine Stadt).
-
13 vallaris
vallāris, e de rempart. - vallaris corona, Liv. 30, 28, 6 ; Plin. 16, 7.: couronne murale (distinction accordée au soldat qui pénètre le premier dans les retranchements de l'ennemi).* * *vallāris, e de rempart. - vallaris corona, Liv. 30, 28, 6 ; Plin. 16, 7.: couronne murale (distinction accordée au soldat qui pénètre le premier dans les retranchements de l'ennemi).* * *Vallaris, et hoc vallare, pe. prod. vt Vallaris corona. Liuius. La couronne qui estoit donnee à celuy qui estoit entré premier au rempar et fort des ennemis. -
14 венок за храбрость
ngener. corona vallare (у римлян; давался первому, ворвавшемуся в расположение противника) -
15 vallo
vāllo, āvī, ātum, āre (vallus od. vallum), durch Wall und Pfähle schützen, verpalisadieren, verschanzen, I) eig.: castra, Liv. u.a.: absol., noctem vallare, die Nacht hindurch sich verschanzen, Tac. – II) übtr., schützend umgeben, verwahren, beschützen, aciem elephantis, Flor.: perdices contra feras abunde vallantur, Plin.: urbs anguibus arenāque vallata, Flor.: vallatus radiis, Ov.: haec omnia vallabit disserendi ratione, Cic.: Catilina vallatus sicariis, Cic.: Pontus naturā regionis vallatus, Cic.: Socratis virilitatis robore vallatus animus, Val. Max.: vallatus bello, von der ganzen Kriegsschar umgeben, Lucan.: Saul vallatus choro prophetarum, Ambros. -
16 vāllāris
vāllāris e, adj. [vallum], of a rampart: corona, of the soldier who first scaled a rampart, L.* * *Icrown/garland awarded to first soldier to scale an enemy rampart (vallum)IIvallaris, vallare ADJof a rampart/corona; of the first soldier to scale an enemy rampart (vallum) -
17 vāllō
vāllō āvī, ātus, āre [vallum], to fortify with a rampart, surround with palisades, intrench, circumvallate: castra, L.: noctem, i. e. intrench themselves at night, Ta.—Fig., to fortify, protect, defend: Pontus et naturā et regione vallatus: haec omnia quasi saepimento aliquo vallabit disserendi ratione: Catilina vallatus sicariis.* * *vallare, vallavi, vallatus Vsurround/fortify/furnish (camp, etc) with a palisaded rampart -
18 Обносить
- praecingere;• обносить валом - vallare;
• обносить забором - saepire; praesaepire;
• обносить стенами - murare;
• обносить укреплениями - munire;
-
19 Оградить,
ограждать - subducere (aliquem periculo; aliquid ventis); saepire; vallare; prohibere; defendere; protegere; munire; -
20 Окружать
(circum)cingere; circumdare; praecingere; saepire; circumsaepire; circumire; circumfundere; circumsistere; frequentare (aliquem);• окружать валом - vallare;
• окружать со всех сторон - circumvenire;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vallare — v. tr. [dal lat. vallare trincerare ], lett. [costruire per difesa un vallo o una trincea] ▶◀ cingere, circondare, fortificare, recingere … Enciclopedia Italiana
vallare — 1val·là·re agg. BU relativo al vallo {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. vallāre(m), v. anche 1vallo. 2val·là·re v.tr. OB LE cingere con un vallo o con una trincea: dentro a l alte fosse | che vallan quella terra sconsolata (Dante) … Dizionario italiano
vallare — {{hw}}{{vallare}}{{/hw}}v. tr. (raro) Cingere con un vallo … Enciclopedia di italiano
vallare — vallare1 pl.m. e f. vallari … Dizionario dei sinonimi e contrari
vallar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: vallar vallando vallado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. vallo vallas valla vallamos valláis vallan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
vallar — I (Del lat. vallaris.) ► adjetivo 1 De la valla, muro o cerca. ► sustantivo masculino 2 Cerco de estacas o tablas. SINÓNIMO empalizada II (Derivado de valla.) ► verbo transitivo Poner una valla alrededor de un l … Enciclopedia Universal
contravalar — ► verbo transitivo MILITAR Construir una línea fortificada delante de la plaza sitiada: ■ contravalaron la ciudad para defenderse de las salidas e incursiones del enemigo. * * * contravalar (del lat. «contra», enfrente, y «vallāre», fortificar)… … Enciclopedia Universal
Circumvallate — Cir cum*val late, v. t. [L. circumvallatus, p. p. of circumvallare to surround with a wall; circum + vallare to wall, fr. vallum rampart.] To surround with a rampart or wall. Johnson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Vallation — Val*la tion, n. [L. vallatio, fr. vallare to surround with a rampart, fr. vallum rampart. See {Wall}, n.] A rampart or intrenchment. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
vallate — adjective Etymology: Latin vallatus, past participle of vallare to surround with a wall, from vallum wall, rampart more at wall Date: 1878 having a raised edge surrounding a depression < vallate papillae of the tongue > … New Collegiate Dictionary
Stenocactus obvallatus — Tafel aus Iconographie descriptive des cactees von Charles Lemaire (1838) Systematik Ordnung … Deutsch Wikipedia