-
1 verpe
-et, -etkloke høns kan også verpe i nesler — погов. и на старуху бывает проруха
2) выхаживать, высиживать -
2 vērpe
сущ.тех. кручение -
3 verpe
verb. lay, lay eggs -
4 vērpe
кручение -
5 vērpe
n., tehn. кручение (Грам. инф.: Окончания: \vērpeия)LKLv59▪ Terminiru кручение celtn.lv griešanalv vīšanaKai98▪ EuroTermBank terminiDzEzru кручениеDzEzru кручениеMašBru кручениеMašB, DzEzru кручениеDzEzru кручениеMašB, BūVPru кpучение IIDzEz, MašBru кручениеMežRru кручениеMašB, DzEzru кручениеDzEz, MašBru кручениеETB▪ Sinonīmilietv. griešanaT09 -
6 verpe
კვერცხის დადება -
7 traucētā vērpe
▪ Terminiru кручение стеснённое celtn.Kai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPru кpучение стеснённоеETB -
8 высиживать
-
9 выхаживать
-
10 verpesten
verpésten sw.V. hb tr.V. отравям (въздуха с лоша миризма, с отрови).* * *tr развалям, увонявам (въздуха); -
11 verpetzen
verpétzen sw.V. hb tr.V. umg наклеветявам, издавам (на родителите, на учителя).* * *tr гов обаждам нa учителя; -
12 verpennen
verpénnen sw.V. hb tr.V. umg проспивам. -
13 verpennen
verpénnen vt фам.проспа́ть -
14 verpesten
verpésten vtзаража́ть, отравля́ть (воду, воздух; тж. перен.) -
15 Verpestung
Verpéstung f =зараже́ние, зара́за -
16 verpetzen
verpétzen vt разг.выдава́ть (кого-л.); я́бедничать (на кого-л.); фиска́лить -
17 lay
I 1. lei past tense, past participle - laid; verb1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) legge (ned)2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) legge3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) dekke på (bordet); (plan)legge4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) legge flat5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) få til å legge seg, mane bort6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) verpe, legge egg7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) vedde•- layer2. verb(to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) legge, legge lagvis- layabout- lay-by
- layout
- laid up
- lay aside
- lay bare
- lay by
- lay down
- lay one's hands on
- lay hands on
- lay in
- lay low
- lay off
- lay on
- lay out
- lay up
- lay waste II see lie II III lei adjective1) (not a member of the clergy: lay preachers.) legmann2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) legfolk•- laymanIV lei noun(an epic poem.) kvadballade--------leggeIsubst. \/leɪ\/1) stilling, situasjon, posisjon, måten noe ligger på2) ( om tau) slagning (måte som tauverk er blitt slått på)3) ( slang) jobb, arbeid, spesialitet, bransje4) ( sjøfart) forhyring på part eller lott5) ( sjøfart) andel i hvalfangst e.l.6) (amer.) pris7) ( om høner e.l.) verping8) (slang, nedsettende) kvinnelig seksualpartnerhun er lett å få i sengen, hun er løs på tråden9) (slang, vulgært) nummer (samleie)IIsubst. \/ˈleɪ\/ ( poetisk)1) kvad, sang, ballade, vise2) fuglesangIIIverb \/leɪ\/pret. av ➢ lie, 4IV1) legge, plassere2) glatte, presse, slette, få til å ligge3) ( gammeldags eller overført) dempe, stilne, få til å legge seg4) ( om støv) dempe, binde5) dekke, duke, gjøre ferdig, gjøre istandlegge i peisen, lage bål6) dekke, dekke over, dekke til, legge på, beleggelegge farge på noe, smøre farge på noe, stryke farge på noegulvet er belagt med linoleum, gulvet har linoleumsbelegg7) ( overført) legge, legge på, ilegge, kaste, gi8) anlegge, bygge, legge, strekke9) ( ved gambling) sette, holde, vedde• I'll lay you £10 that the dark horse will win the race10) henlegge til, legge til, foregåscenen utspiller seg på badet, handlingen foregår på badet11) legge frem, forelegge, fremføre, fremlegge12) gjøre opp, tenke ut, bestemme seg for13) (sjøfart, om tau) slå, legge tauverklay a bet vedde, vedde på, inngå et veddemållay aboard eller lay alongside ( sjøfart) legge seg langsides (løpe tett opp langs siden på et skip for å entre det)lay about ( hverdagslig) gå løs på, slå vilt rundt seglay a charge anklage, komme med en anklage(for) ( sjøfart eller overført) holde stø kurs (mot) holde kursen (mot) stikke ut en kurs (mot), sette kurs (for\/mot)lay against vedde imotlay a ghost eller lay the ghost glemme vonde minnerlay a gun rette en kanon (mot), rette inn en kanonlay an egg ( om tabbe) legge et egglay an information against ( jus) angi, inngi anmeldelse pålay aside legge til side, sparereservere, sette avlegge bort, legge fra seg, legge til sidegi opp, slutte, legge av seglay back ( hverdagslig) slappe av, koble av, ta det roliglay bare blottlegge, røpe, avsløre, blottelay claim to gjøre krav pålay damages at ( jus) fastsette skadeserstatning til, fastsette skadeserstatninglay down legge ned, legge fra seglegge ned, nedlegge, stenge, gi oppofresatse, legge på bordet, holde, deponere• how much are you ready to lay down?bygge, konstruere, anleggefastsette, fastslå, sette opp, utarbeide• after independence, a new map was laid down( om lyd) ta opp, spille inn legge utlagre, legge ned, hermetisereanleggelay down one's arms legge ned våpnene, overgi seglay dry tørrleggelay eyes on ( litterært) kaste sitt blikk på, få øye pålay fallow ( jordbruk) legge brakklay flat slå ned, slå overende jevne med jordenlay for (amer., hverdagslig) snike på, legge seg på lur, legge seg i bakhold, holde seg klar til å slå tillay hands on angripe legge hendene på for å helbrede få tak ilay hold of gripe, fange, ta tak i( hverdagslig) tildele, få innlay in (there) ( hverdagslig) holde stø kurslay into ( hverdagslig) angripe fysisk eller verbalt gå inn for med liv og sjeloverdrive, smøre tjukt på irettesette strengtlay it on the line snakke åpent ut, legge kortene på bordetlay low slå ned, drepe, begrave slå ut, tvinge til å ligge til sengsfornedre, ydmykelay off legge til siden permittere, avskjedige, si opp krysse av, merke av, måle( hverdagslig) stå over, la være ( hverdagslig) kutte ut, slutte å irritere• lay off the complaining!( hesteveddeløp) vedde med en annen bookmaker for å dekke forventet tap i et løp beskytte et veddemål eller risikoprosjekt ved å ta en annen sjanse ( sjøfart) seile fra, legge fra, legge fra land ( sjøfart) ligge utenfor (en havn) ( hverdagslig) ta fri, hvile, hente seg inn ( fotball) sende en pasninglay on dekke med, applikere, legge påslå løs på, denge, gå til angrep pålegge inn, innstallere( hverdagslig) ordne, fikse, arrangere( hverdagslig) sette på sporetlay one's cards on the table ( overført) legge kortene på bordetlay oneself open to ( overført) blottstille seg, stille seg lagelig til (for hogg), gi anledning til, åpne forlay oneself out ( særlig britisk) anstrenge seg, legge seg i selenlay out legge ut, legge frem, legge utover, bre utstelle et lik, legge på likstrå ( hverdagslig) slå ut, slå sanseløs, slå ihjel legge ut penger, legge penger i anstrenge seg, gjøre en innsats, legge seg i selen planlegge, anlegge( typografi) lage layout legge ut (i det vide og det brede)lay over dekke over (amer., slang) overgå (spesielt amer.) hoppe over, utsette (amer.) gjøre et opphold, overnatte, ligge overlay siege to ( også overført) beleire, invaderelay someone low (hverdagslig, om sykdom) gjøre noen sengeliggende, svekke noenlay someone open to utsette noen for en risikolay someone to rest ( forskjønnende) legge noen til den siste hvile, stede til hvile, begrave noenlay something at someone's door ( overført) legge ansvar på noen, legge skyld på noenlay something on the table (særlig amer.) utsette noe på ubestemt tid, legge noe på hyllenlay store by sette pris på, verdsettelay up ( om penger eller verdier) legge (seg opp), samle, spare ( om sykdom e.l.) gjøre sengeliggende, sette ut av spill ( sjøfart) legge i opplag ( sjøfart) legge tauverk, slå ( golf) slå et løst slag for å unngå risiko ( murerfag) sette opp, konstruere ( overført) skaffe seg, pådra seglay waste eller lay something to waste ødelegge, legge øde, raserelay waste to ( overført) knuselay weight on legge vekt påVadj. \/ˈleɪ\/lekmanns-, lek- -
18 exclusivité
exclusivité [εksklyzivite]feminine noun• ce film passe en exclusivité à... this film is showing only at...* * *ɛksklyzivite1) ( droits) Commerce, Cinéma, Presse exclusive rights (pl)en exclusivité — [publier] exclusively; [produit] exclusive
2) (objet, produit)* * *ɛksklyzivite nf[groupe social, lieu] exclusiveness, COMMERCE exclusive rights pl* * *exclusivité nf1 ( droits) Comm, Cin, Presse exclusive rights (pl); acheter l'exclusivité d'une marque to buy the exclusive rights to a brand; avoir l'exclusivité de la vente/distribution de qch to have the exclusive sales/distribution rights to sth; obtenir l'exclusivité de la production et de la commercialisation de qch to obtain exclusive rights to produce and market sth; en exclusivité [montrer, vendre, publier, projeter] exclusively; [produit, interview, document] exclusive; tu n'as pas l'exclusivité du bon goût hum you don't have a monopoly on good taste;2 (objet, produit) c'est une exclusivité de notre entreprise it's exclusive to our company.[ɛksklyzivite] nom féminin1. COMMERCE [droit] exclusive rights2. [objet unique][article] exclusive (article)[interview] exclusive interview4. [privilège exclusif]en exclusivité locution adverbialechemises Verpé en exclusivité chez Flakk Flakk, sole authorized distributor for Verpé shirts2. [diffusé, publié] exclusively3. CINÉMA -
19 кручение
-
20 verpesten
vt неодобр1) загрязнять, заражать, отравлять (вредными веществами)Ábgase verpésten die Luft. — Выхлопные газы загрязняют воздух.
2) перен портить, ухудшатьdie polítische Atmosphäre verpésten — ухудшать политическую обстановку
См. также в других словарях:
Verpe conique — Verpa conica Verpe conique C … Wikipédia en Français
verpe — (vèr p ) s. m. Genre de champignons voisins des morilles … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
verpė — ver̃pė sf. (2) LKAI113(Pmp) dalgio virkščia … Dictionary of the Lithuanian Language
verpėjas — ( is), a smob. (1) Š, Rtr, DŽ, NdŽ, PolŽ208, à (3) Rdn, Eig, Gs, Btrm, verpė̃jas (2) K, KŽ; SD1142, SD291, R, R333, MŽ, MŽ446, Sut, I, Sch91, N, M, L, LL182, ŠT239 1. LEXXXIII440, Nm, Ps, Ėr, Šmn, Nmč kas verpia: Šilkų verpėjas I. Verpėjos… … Dictionary of the Lithuanian Language
Verpa conica — Verpe conique Verpa conica … Wikipédia en Français
verpėjas — verpėjas, verpėja dkt. Ir verpėja, ir audėja buvaũ … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
verpėja — verpėjas, verpėja dkt. Ir verpėja, ir audėja buvaũ … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
verpetiškas — verpẽtiškas, a adj. (1) NdŽ būdingas verpetui. verpẽtiškai adv. NdŽ … Dictionary of the Lithuanian Language
verpetės — verpẽtės sf. pl. (2) DŽ2, LTEXII177; LEXXXIII439 zool. apvaliųjų kirmėlių tipo bestuburių klasė (Rotatoria): Verpetės ir smulkūs vėžiagyviai vadinami mikroplanktonu rš. Rydamos bakterijas ir supuvusias gyvūnų bei augalų liekanas, verpetės valo… … Dictionary of the Lithuanian Language
verpėja — sf. (1), verpėjà (3) K(Tlž), LKAI159(Dgl) 1. E, LKAI159(Rš) zool. laumžirgis (Libellula). 2. šilkaverpis: Visas šis šilkų verpėjaitės darbas yra šilkų kamuolėlis, nedaug didesnis už gerą riešutą Kel1851,154 … Dictionary of the Lithuanian Language
verpėjos — sf. pl. (1) NdŽ; E zool. žirgelių būrio vabzdžių šeima, sketės (Libellulidae) … Dictionary of the Lithuanian Language